Разговорник

mk Во хотел – поплаки   »   ca A lhotel – Reclamacions

28 [дваесет и осум]

Во хотел – поплаки

Во хотел – поплаки

28 [vint-i-vuit]

A lhotel – Reclamacions

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски каталонски Пушти Повеќе
Тушот не работи. L---u-xa--o f-n-iona. L_ d____ n_ f________ L- d-t-a n- f-n-i-n-. --------------------- La dutxa no funciona. 0
Нема топла вода. No-h---a aigu- calent-. N_ h_ h_ a____ c_______ N- h- h- a-g-a c-l-n-a- ----------------------- No hi ha aigua calenta. 0
Можете ли тоа да го поправите? H- po-eu -ep----? H_ p____ r_______ H- p-d-u r-p-r-r- ----------------- Ho podeu reparar? 0
Во собата нема телефон. N-----ha -el-f-- - -’ha--t--i-. N_ h_ h_ t______ a l___________ N- h- h- t-l-f-n a l-h-b-t-c-ó- ------------------------------- No hi ha telèfon a l’habitació. 0
Во собата нема телевизор. N- -i -a-tele--sió --l---bitació. N_ h_ h_ t________ a l___________ N- h- h- t-l-v-s-ó a l-h-b-t-c-ó- --------------------------------- No hi ha televisió a l’habitació. 0
Собата нема балкон. L-habitaci- -o -é ba-có. L__________ n_ t_ b_____ L-h-b-t-c-ó n- t- b-l-ó- ------------------------ L’habitació no té balcó. 0
Собата е премногу гласна. L--ab-----ó----mas-a-so-ol-o-a. L__________ é_ m____ s_________ L-h-b-t-c-ó é- m-s-a s-r-l-o-a- ------------------------------- L’habitació és massa sorollosa. 0
Собата е премногу мала. L--abi-ació é- -a--a-p----a. L__________ é_ m____ p______ L-h-b-t-c-ó é- m-s-a p-t-t-. ---------------------------- L’habitació és massa petita. 0
Собата е премногу темна. L’h--i-ac-- -s mas---fo---. L__________ é_ m____ f_____ L-h-b-t-c-ó é- m-s-a f-s-a- --------------------------- L’habitació és massa fosca. 0
Парното не работи. L------f--ció-n- f-nc-on-. L_ c_________ n_ f________ L- c-l-f-c-i- n- f-n-i-n-. -------------------------- La calefacció no funciona. 0
Клима уредот не работи. L’ai-e-con---i--at no --nc--n-. L_____ c__________ n_ f________ L-a-r- c-n-i-i-n-t n- f-n-i-n-. ------------------------------- L’aire condicionat no funciona. 0
Телевизорот е расипан. E- tel--i-----stà es-a-ll-t. E_ t________ e___ e_________ E- t-l-v-s-r e-t- e-p-t-l-t- ---------------------------- El televisor està espatllat. 0
Тоа не ми се допаѓа. (Ai--- -o-m’--ra-a. (_____ n_ m________ (-i-ò- n- m-a-r-d-. ------------------- (Això) no m’agrada. 0
Тоа ми е прескапо. É--m--sa c---p-- a--i. É_ m____ c__ p__ a m__ É- m-s-a c-r p-r a m-. ---------------------- És massa car per a mi. 0
Дали имате нешто поефтино? Té-a-guna --s- més bar-ta? T_ a_____ c___ m__ b______ T- a-g-n- c-s- m-s b-r-t-? -------------------------- Té alguna cosa més barata? 0
Има ли овде во близина хостел? Hi -a -----ber---e ---e-t-t al----r-? H_ h_ u_ a_____ d_ j_______ a_ b_____ H- h- u- a-b-r- d- j-v-n-u- a- b-r-i- ------------------------------------- Hi ha un alberg de joventut al barri? 0
Има ли овде во близина пансион? H--ha una ---- d-hos-es a-----ri? H_ h_ u__ c___ d_______ a_ b_____ H- h- u-a c-s- d-h-s-e- a- b-r-i- --------------------------------- Hi ha una casa d’hostes al barri? 0
Има ли овде во близина ресторан? H--h- -- -----u--nt pe- ----? H_ h_ u_ r_________ p__ a____ H- h- u- r-s-a-r-n- p-r a-u-? ----------------------------- Hi ha un restaurant per aquí? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -