Разговорник

mk Во хотел – поплаки   »   ca A lhotel – Reclamacions

28 [дваесет и осум]

Во хотел – поплаки

Во хотел – поплаки

28 [vint-i-vuit]

A lhotel – Reclamacions

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски каталонски Пушти Повеќе
Тушот не работи. L---u-x- no f--c-o--. L_ d____ n_ f________ L- d-t-a n- f-n-i-n-. --------------------- La dutxa no funciona. 0
Нема топла вода. N- -- -a --gua--alenta. N_ h_ h_ a____ c_______ N- h- h- a-g-a c-l-n-a- ----------------------- No hi ha aigua calenta. 0
Можете ли тоа да го поправите? Ho--o-e----par-r? H_ p____ r_______ H- p-d-u r-p-r-r- ----------------- Ho podeu reparar? 0
Во собата нема телефон. N--h- -a-te------- --h---tació. N_ h_ h_ t______ a l___________ N- h- h- t-l-f-n a l-h-b-t-c-ó- ------------------------------- No hi ha telèfon a l’habitació. 0
Во собата нема телевизор. N--h--ha-te-evi--ó --l-h-bi-ac-ó. N_ h_ h_ t________ a l___________ N- h- h- t-l-v-s-ó a l-h-b-t-c-ó- --------------------------------- No hi ha televisió a l’habitació. 0
Собата нема балкон. L’-a-ita--ó-no-té ba-có. L__________ n_ t_ b_____ L-h-b-t-c-ó n- t- b-l-ó- ------------------------ L’habitació no té balcó. 0
Собата е премногу гласна. L’-a-it---ó--s-m-ssa-soro--o-a. L__________ é_ m____ s_________ L-h-b-t-c-ó é- m-s-a s-r-l-o-a- ------------------------------- L’habitació és massa sorollosa. 0
Собата е премногу мала. L---b--aci- é- -a--a--et---. L__________ é_ m____ p______ L-h-b-t-c-ó é- m-s-a p-t-t-. ---------------------------- L’habitació és massa petita. 0
Собата е премногу темна. L’hab-tac-- és --s-- f--ca. L__________ é_ m____ f_____ L-h-b-t-c-ó é- m-s-a f-s-a- --------------------------- L’habitació és massa fosca. 0
Парното не работи. La-cale-ac--ó--- --n--o-a. L_ c_________ n_ f________ L- c-l-f-c-i- n- f-n-i-n-. -------------------------- La calefacció no funciona. 0
Клима уредот не работи. L-a--- -ondic--n-t -----nc-ona. L_____ c__________ n_ f________ L-a-r- c-n-i-i-n-t n- f-n-i-n-. ------------------------------- L’aire condicionat no funciona. 0
Телевизорот е расипан. E--t-l---s-- --tà-e-p--l---. E_ t________ e___ e_________ E- t-l-v-s-r e-t- e-p-t-l-t- ---------------------------- El televisor està espatllat. 0
Тоа не ми се допаѓа. (-ixò- n----agr---. (_____ n_ m________ (-i-ò- n- m-a-r-d-. ------------------- (Això) no m’agrada. 0
Тоа ми е прескапо. É----s-a c-r p---a---. É_ m____ c__ p__ a m__ É- m-s-a c-r p-r a m-. ---------------------- És massa car per a mi. 0
Дали имате нешто поефтино? Té--lguna co-------b---t-? T_ a_____ c___ m__ b______ T- a-g-n- c-s- m-s b-r-t-? -------------------------- Té alguna cosa més barata? 0
Има ли овде во близина хостел? Hi-h--un-alb-rg ---jo---t-t--- --r-i? H_ h_ u_ a_____ d_ j_______ a_ b_____ H- h- u- a-b-r- d- j-v-n-u- a- b-r-i- ------------------------------------- Hi ha un alberg de joventut al barri? 0
Има ли овде во близина пансион? H- ---u-----s- d-hoste- -l -ar-i? H_ h_ u__ c___ d_______ a_ b_____ H- h- u-a c-s- d-h-s-e- a- b-r-i- --------------------------------- Hi ha una casa d’hostes al barri? 0
Има ли овде во близина ресторан? Hi ----- -est-u--nt-p-r --uí? H_ h_ u_ r_________ p__ a____ H- h- u- r-s-a-r-n- p-r a-u-? ----------------------------- Hi ha un restaurant per aquí? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -