Разговорник

mk Минато време 2   »   eo Is-tempo 2

82 [осумдесет и два]

Минато време 2

Минато време 2

82 [okdek du]

Is-tempo 2

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски есперанто Пушти Повеќе
Мораше ли да повикаш едно болничко возило? Ĉu -- ---i- --k--a---la-con? Ĉ_ v_ d____ v___ a__________ Ĉ- v- d-v-s v-k- a-b-l-n-o-? ---------------------------- Ĉu vi devis voki ambulancon? 0
Мораше ли да го повикаш лекарот? Ĉu v--de--s--o-i k--acis-o-? Ĉ_ v_ d____ v___ k__________ Ĉ- v- d-v-s v-k- k-r-c-s-o-? ---------------------------- Ĉu vi devis voki kuraciston? 0
Мораше ли да ја повикаш полицијата? Ĉu ---d-v-s---k---a-p---con? Ĉ_ v_ d____ v___ l_ p_______ Ĉ- v- d-v-s v-k- l- p-l-c-n- ---------------------------- Ĉu vi devis voki la policon? 0
Го имате ли телефонскиот број? Сега го имав. Ĉ- -i-ha-as-l- -------nu--------i-ĵ--e ha-is -i-. Ĉ_ v_ h____ l_ t______________ M_ ĵ___ h____ ĝ___ Ĉ- v- h-v-s l- t-l-f-n-u-e-o-? M- ĵ-s- h-v-s ĝ-n- ------------------------------------------------- Ĉu vi havas la telefonnumeron? Mi ĵuse havis ĝin. 0
Ја имате ли адресата? Сега ја имав. Ĉ--vi -a-a---a -d-----?-M--ĵus--ha-i- ĝ--. Ĉ_ v_ h____ l_ a_______ M_ ĵ___ h____ ĝ___ Ĉ- v- h-v-s l- a-r-s-n- M- ĵ-s- h-v-s ĝ-n- ------------------------------------------ Ĉu vi havas la adreson? Mi ĵuse havis ĝin. 0
Имате ли карта од градот? Сега ја имав. Ĉ- -i-h-----l--ur-o--po-?--i ĵu-e--a--- --n. Ĉ_ v_ h____ l_ u_________ M_ ĵ___ h____ ĝ___ Ĉ- v- h-v-s l- u-b-m-p-n- M- ĵ-s- h-v-s ĝ-n- -------------------------------------------- Ĉu vi havas la urbomapon? Mi ĵuse havis ĝin. 0
Дојде ли тој точно на време? Тој не можеше да дојде точно на време. Ĉu--- v---s --u---e? Li ---po-is veni a------. Ĉ_ l_ v____ a_______ L_ n_ p____ v___ a_______ Ĉ- l- v-n-s a-u-a-e- L- n- p-v-s v-n- a-u-a-e- ---------------------------------------------- Ĉu li venis akurate? Li ne povis veni akurate. 0
Го најде ли тој патот? Тој не можеше да го најде патот. Ĉ---i -rovis--- v-jon---i-n---ovi- -r--i l- --jo-. Ĉ_ l_ t_____ l_ v_____ L_ n_ p____ t____ l_ v_____ Ĉ- l- t-o-i- l- v-j-n- L- n- p-v-s t-o-i l- v-j-n- -------------------------------------------------- Ĉu li trovis la vojon? Li ne povis trovi la vojon. 0
Те разбира ли тој? Тој не можеше да ме разбере. Ĉu -i--o-p-eni--v-------n- -------------- mi-. Ĉ_ l_ k________ v___ L_ n_ p____ k_______ m___ Ĉ- l- k-m-r-n-s v-n- L- n- p-v-s k-m-r-n- m-n- ---------------------------------------------- Ĉu li komprenis vin? Li ne povis kompreni min. 0
Зошто не можеше да дојдеш точно на време? K-a---i-----ovis -eni -k-ra--? K___ v_ n_ p____ v___ a_______ K-a- v- n- p-v-s v-n- a-u-a-e- ------------------------------ Kial vi ne povis veni akurate? 0
Зошто не можеше да го најдеш патот? K-al v- n- p--i- -rovi-la ---on? K___ v_ n_ p____ t____ l_ v_____ K-a- v- n- p-v-s t-o-i l- v-j-n- -------------------------------- Kial vi ne povis trovi la vojon? 0
Зошто не можеше да го разбереш? Ki-- -i ne po--s ---pr-n--l--? K___ v_ n_ p____ k_______ l___ K-a- v- n- p-v-s k-m-r-n- l-n- ------------------------------ Kial vi ne povis kompreni lin? 0
Не можев да дојдам точно на време, бидејки немаше автобус. Mi-n----v-- --n- a---ate ĉ---n-ni-----o-tra---i-. M_ n_ p____ v___ a______ ĉ__ n____ b___ t________ M- n- p-v-s v-n- a-u-a-e ĉ-r n-n-u b-s- t-a-i-i-. ------------------------------------------------- Mi ne povis veni akurate ĉar neniu buso trafikis. 0
Не можев да го најдам патот, бидејки немав карта на градот. Mi n- ----i- l--------ĉar-m- ne --vi- --boma---. M_ n_ t_____ l_ v____ ĉ__ m_ n_ h____ u_________ M- n- t-o-i- l- v-j-n ĉ-r m- n- h-v-s u-b-m-p-n- ------------------------------------------------ Mi ne trovis la vojon ĉar mi ne havis urbomapon. 0
Не можев да го разберам, бидејки музиката беше толку гласна. M--ne-------kom-r-ni--i- --r--a--uzik- ----s--r--l-ŭ--. M_ n_ p____ k_______ l__ ĉ__ l_ m_____ e____ t__ l_____ M- n- p-v-s k-m-r-n- l-n ĉ-r l- m-z-k- e-t-s t-o l-ŭ-a- ------------------------------------------------------- Mi ne povis kompreni lin ĉar la muziko estis tro laŭta. 0
Морав да земам едно такси. M--d--is ---n--t--sio-. M_ d____ p____ t_______ M- d-v-s p-e-i t-k-i-n- ----------------------- Mi devis preni taksion. 0
Морав да купам карта на градот. M---e--- -ĉ-ti-u--o-ap-n. M_ d____ a____ u_________ M- d-v-s a-e-i u-b-m-p-n- ------------------------- Mi devis aĉeti urbomapon. 0
Јас морав да го исклучам радиото. Mi-d--is------l---l- ra-i-icev-lon. M_ d____ m_______ l_ r_____________ M- d-v-s m-l-a-t- l- r-d-r-c-v-l-n- ----------------------------------- Mi devis malŝalti la radiricevilon. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -