Разговорник

mk Минато на модалните глаголи 2   »   ca Passat dels verbs modals 2

88 [осумдесет и осум]

Минато на модалните глаголи 2

Минато на модалните глаголи 2

88 [vuitanta-vuit]

Passat dels verbs modals 2

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски каталонски Пушти Повеќе
Мојот син не сакаше да си игра со куклата. E- m----il--no-v-lia -uga--a-- ni-e-. E_ m__ f___ n_ v____ j____ a__ n_____ E- m-u f-l- n- v-l-a j-g-r a-b n-n-s- ------------------------------------- El meu fill no volia jugar amb nines. 0
Мојата ќерка не сакаше да игра фудбал. L- me-- fi--a n--vo-----uga----f----l. L_ m___ f____ n_ v____ j____ a f______ L- m-v- f-l-a n- v-l-a j-g-r a f-t-o-. -------------------------------------- La meva filla no volia jugar a futbol. 0
Мојата жена не сакаше со мене да игра шах. L- --v-------n--va voler-ju-a--a-b-m- -l---s-ac-. L_ m___ d___ n_ v_ v____ j____ a__ m_ a__ e______ L- m-v- d-n- n- v- v-l-r j-g-r a-b m- a-s e-c-c-. ------------------------------------------------- La meva dona no va voler jugar amb mi als escacs. 0
Моите деца не сакаа да се шетаат. Els --u-----ls ------ v--e- f-- u-- ----e--d-. E__ m___ f____ n_ v__ v____ f__ u__ p_________ E-s m-u- f-l-s n- v-n v-l-r f-r u-a p-s-e-a-a- ---------------------------------------------- Els meus fills no van voler fer una passejada. 0
Тие не сакаа да ја раскренат собата. Ell--no -ol--n--n-re--- --h-bi-a--ó. E___ n_ v_____ e_______ l___________ E-l- n- v-l-e- e-d-e-a- l-h-b-t-c-ó- ------------------------------------ Ells no volien endreçar l’habitació. 0
Тие не сакаа да појдат во кревет. E--s -----l----a-----l--li-. E___ n_ v_____ a___ a_ l____ E-l- n- v-l-e- a-a- a- l-i-. ---------------------------- Ells no volien anar al llit. 0
Тој не смееше да јаде сладолед. E-l-n---od---m--jar ge-a-s. E__ n_ p____ m_____ g______ E-l n- p-d-a m-n-a- g-l-t-. --------------------------- Ell no podia menjar gelats. 0
Тој не смееше да јаде чоколада. E-- -- po-ia-menja--xo-ol---. E__ n_ p____ m_____ x________ E-l n- p-d-a m-n-a- x-c-l-t-. ----------------------------- Ell no podia menjar xocolata. 0
Тој не смееше да јаде бомбони. Ell-no-po--a me-jar-car-m-ls. E__ n_ p____ m_____ c________ E-l n- p-d-a m-n-a- c-r-m-l-. ----------------------------- Ell no podia menjar caramels. 0
Јас смеев да си посакам нешто. E-----i- --si-jar -------cos-. E_ p____ d_______ a_____ c____ E- p-d-a d-s-t-a- a-g-n- c-s-. ------------------------------ Em podia desitjar alguna cosa. 0
Јас смеев да си купам фустан. E--v--- p-der -om-----un-v--tit. E_ v___ p____ c______ u_ v______ E- v-i- p-d-r c-m-r-r u- v-s-i-. -------------------------------- Em vaig poder comprar un vestit. 0
Јас смеев да си земам бонбониера. Vaig p-d-r-p--ndr--un----bó-d- p-a-i-é. V___ p____ p______ u_ b____ d_ p_______ V-i- p-d-r p-e-d-e u- b-m-ó d- p-a-i-é- --------------------------------------- Vaig poder prendre un bombó de praliné. 0
Смееше ли да пушиш во авионот? Q-e -o-i----u-ar --l--vió? Q__ p_____ f____ a l______ Q-e p-d-e- f-m-r a l-a-i-? -------------------------- Que podies fumar a l’avió? 0
Смееше ли во болницата да пиеш пиво? Que p---es -eure-c-rvesa ------------? Q__ p_____ b____ c______ a l__________ Q-e p-d-e- b-u-e c-r-e-a a l-h-s-i-a-? -------------------------------------- Que podies beure cervesa a l’hospital? 0
Смееше ли кучето да го земеш со себе во хотелот? Qu--p--i---p-rt-r-el --s a-l’-ot-l? Q__ p_____ p_____ e_ g__ a l_______ Q-e p-d-e- p-r-a- e- g-s a l-h-t-l- ----------------------------------- Que podies portar el gos a l’hotel? 0
На распустот децата смееја долго да останат надвор. Dura-- -es-v---n-e-, e-s -ens-p--i---e--ar-a -or- f-ns --rd. D_____ l__ v________ e__ n___ p_____ e____ a f___ f___ t____ D-r-n- l-s v-c-n-e-, e-s n-n- p-d-e- e-t-r a f-r- f-n- t-r-. ------------------------------------------------------------ Durant les vacances, els nens podien estar a fora fins tard. 0
Тие смееја долго да си играат во дворот. P--ie- -ug---m--- de--e-ps-a- -a-i. P_____ j____ m___ d_ t____ a_ p____ P-d-e- j-g-r m-l- d- t-m-s a- p-t-. ----------------------------------- Podien jugar molt de temps al pati. 0
Тие смееја долго да останат будни. Po-ien--u--ar-se d-spe-ts fi---t---. P_____ q________ d_______ f___ t____ P-d-e- q-e-a---e d-s-e-t- f-n- t-r-. ------------------------------------ Podien quedar-se desperts fins tard. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -