Разговорник

mk Минато време 2   »   sk Minulý čas 2

82 [осумдесет и два]

Минато време 2

Минато време 2

82 [osemdesiatdva]

Minulý čas 2

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски словачки Пушти Повеќе
Мораше ли да повикаш едно болничко возило? Mus-- s---av---- s-n--k-? M____ s_ z______ s_______ M-s-l s- z-v-l-ť s-n-t-u- ------------------------- Musel si zavolať sanitku? 0
Мораше ли да го повикаш лекарот? Mu-el-si-z-v---- -e-ár-? M____ s_ z______ l______ M-s-l s- z-v-l-ť l-k-r-? ------------------------ Musel si zavolať lekára? 0
Мораше ли да ја повикаш полицијата? Mu-el -i za-o------líc-u? M____ s_ z______ p_______ M-s-l s- z-v-l-ť p-l-c-u- ------------------------- Musel si zavolať políciu? 0
Го имате ли телефонскиот број? Сега го имав. M-te -e--f---- čí-lo? Pr-- chvíľou-so--h---št- -a-. M___ t________ č_____ P___ c______ s__ h_ e___ m___ M-t- t-l-f-n-e č-s-o- P-e- c-v-ľ-u s-m h- e-t- m-l- --------------------------------------------------- Máte telefónne číslo? Pred chvíľou som ho ešte mal. 0
Ја имате ли адресата? Сега ја имав. Má-e a--esu--P-e- ----ľo--so--ju---t-----. M___ a______ P___ c______ s__ j_ e___ m___ M-t- a-r-s-? P-e- c-v-ľ-u s-m j- e-t- m-l- ------------------------------------------ Máte adresu? Pred chvíľou som ju ešte mal. 0
Имате ли карта од градот? Сега ја имав. M-te -ap---es----Pr-d-chví--u--om -u e--e--al. M___ m___ m_____ P___ c______ s__ j_ e___ m___ M-t- m-p- m-s-a- P-e- c-v-ľ-u s-m j- e-t- m-l- ---------------------------------------------- Máte mapu mesta? Pred chvíľou som ju ešte mal. 0
Дојде ли тој точно на време? Тој не можеше да дојде точно на време. Pri--el --č--? --m-h-l p-ísť nača-. P______ n_____ N______ p____ n_____ P-i-i-l n-č-s- N-m-h-l p-í-ť n-č-s- ----------------------------------- Prišiel načas? Nemohol prísť načas. 0
Го најде ли тој патот? Тој не можеше да го најде патот. Na-i-l -es-u? -em--ol ná-s- c----. N_____ c_____ N______ n____ c_____ N-š-e- c-s-u- N-m-h-l n-j-ť c-s-u- ---------------------------------- Našiel cestu? Nemohol nájsť cestu. 0
Те разбира ли тој? Тој не можеше да ме разбере. Ro-umel-t---N-ro-------i. R______ t__ N________ m__ R-z-m-l t-? N-r-z-m-l m-. ------------------------- Rozumel ti? Nerozumel mi. 0
Зошто не можеше да дојдеш точно на време? P-e---s-----o-----r--ť n--as? P____ s_ n______ p____ n_____ P-e-o s- n-m-h-l p-í-ť n-č-s- ----------------------------- Prečo si nemohol prísť načas? 0
Зошто не можеше да го најдеш патот? P-eč---i -e-oh----á-s----s--? P____ s_ n______ n____ c_____ P-e-o s- n-m-h-l n-j-ť c-s-u- ----------------------------- Prečo si nemohol nájsť cestu? 0
Зошто не можеше да го разбереш? Pre-o -i ---ne---ol--ozum---? P____ s_ m_ n______ r________ P-e-o s- m- n-m-h-l r-z-m-e-? ----------------------------- Prečo si mu nemohol rozumieť? 0
Не можев да дојдам точно на време, бидејки немаше автобус. N---h-- som---ís- n-ča-, p-e-ož- neši----i---- auto-us. N______ s__ p____ n_____ p______ n_____ ž_____ a_______ N-m-h-l s-m p-í-ť n-č-s- p-e-o-e n-š-e- ž-a-e- a-t-b-s- ------------------------------------------------------- Nemohol som prísť načas, pretože nešiel žiaden autobus. 0
Не можев да го најдам патот, бидејки немав карта на градот. Nem--o--s---n---ť c--t-, p-e--že som-n-ma- m--u--es--. N______ s__ n____ c_____ p______ s__ n____ m___ m_____ N-m-h-l s-m n-j-ť c-s-u- p-e-o-e s-m n-m-l m-p- m-s-a- ------------------------------------------------------ Nemohol som nájsť cestu, pretože som nemal mapu mesta. 0
Не можев да го разберам, бидејки музиката беше толку гласна. N-rozum-- --m --- pr--o-- --dba-bo-a pr-li- hlas--. N________ s__ m__ p______ h____ b___ p_____ h______ N-r-z-m-l s-m m-, p-e-o-e h-d-a b-l- p-í-i- h-a-n-. --------------------------------------------------- Nerozumel som mu, pretože hudba bola príliš hlasná. 0
Морав да земам едно такси. M---l---m---ť ta-í-o-. M____ s__ í__ t_______ M-s-l s-m í-ť t-x-k-m- ---------------------- Musel som ísť taxíkom. 0
Морав да купам карта на градот. M-sel so- k-pi- map- mes-a. M____ s__ k____ m___ m_____ M-s-l s-m k-p-ť m-p- m-s-a- --------------------------- Musel som kúpiť mapu mesta. 0
Јас морав да го исклучам радиото. M-s-l-----v-pnúť-rá--o. M____ s__ v_____ r_____ M-s-l s-m v-p-ú- r-d-o- ----------------------- Musel som vypnúť rádio. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -