Pancuran mandian tidak berfungsi.
Ду----те-ей-.
Д__ и________
Д-ш и-т-б-й-.
-------------
Душ иштебейт.
0
Du- i-te----.
D__ i________
D-ş i-t-b-y-.
-------------
Duş iştebeyt.
Pancuran mandian tidak berfungsi.
Душ иштебейт.
Duş iştebeyt.
Tidak ada air panas.
Ы-ык-с-у -о---к--.
Ы___ с__ ж__ э____
Ы-ы- с-у ж-к э-е-.
------------------
Ысык суу жок экен.
0
Is-- --- j-- ----.
I___ s__ j__ e____
I-ı- s-u j-k e-e-.
------------------
Isık suu jok eken.
Tidak ada air panas.
Ысык суу жок экен.
Isık suu jok eken.
Bolehkah anda membetulkan pancuran mandian itu?
М-ну --до-о-а--с--бы?
М___ о_____ а________
М-н- о-д-т- а-а-ы-б-?
---------------------
Муну оңдото аласызбы?
0
Munu-o--oto----s-zb-?
M___ o_____ a________
M-n- o-d-t- a-a-ı-b-?
---------------------
Munu oŋdoto alasızbı?
Bolehkah anda membetulkan pancuran mandian itu?
Муну оңдото аласызбы?
Munu oŋdoto alasızbı?
Tiada telefon di dalam bilik.
Б---ө-ө--ел---н ж--.
Б______ т______ ж___
Б-л-ө-ө т-л-ф-н ж-к-
--------------------
Бөлмөдө телефон жок.
0
Bölmödö---l--on -o-.
B______ t______ j___
B-l-ö-ö t-l-f-n j-k-
--------------------
Bölmödö telefon jok.
Tiada telefon di dalam bilik.
Бөлмөдө телефон жок.
Bölmödö telefon jok.
Tiada TV di dalam bilik.
Б-лм-д- те-ев-зо- жок.
Б______ т________ ж___
Б-л-ө-ө т-л-в-з-р ж-к-
----------------------
Бөлмөдө телевизор жок.
0
Bölmöd--te-ev---r j-k.
B______ t________ j___
B-l-ö-ö t-l-v-z-r j-k-
----------------------
Bölmödö televizor jok.
Tiada TV di dalam bilik.
Бөлмөдө телевизор жок.
Bölmödö televizor jok.
Bilik itu tidak mempunyai balkoni.
Бөлм-д- б---он-ж--.
Б______ б_____ ж___
Б-л-ө-ө б-л-о- ж-к-
-------------------
Бөлмөдө балкон жок.
0
B-l--dö balk-n-j--.
B______ b_____ j___
B-l-ö-ö b-l-o- j-k-
-------------------
Bölmödö balkon jok.
Bilik itu tidak mempunyai balkoni.
Бөлмөдө балкон жок.
Bölmödö balkon jok.
Bilik itu terlalu bising.
Бө-мө-----ызы-ч-у.
Б____ ө__ ы_______
Б-л-ө ө-ө ы-ы-ч-у-
------------------
Бөлмө өтө ызы-чуу.
0
B--mö---- --ı---u.
B____ ö__ ı_______
B-l-ö ö-ö ı-ı-ç-u-
------------------
Bölmö ötö ızı-çuu.
Bilik itu terlalu bising.
Бөлмө өтө ызы-чуу.
Bölmö ötö ızı-çuu.
Bilik itu terlalu kecil.
Бөлм--өт- -и---е-е-.
Б____ ө__ к_________
Б-л-ө ө-ө к-ч-н-к-й-
--------------------
Бөлмө өтө кичинекей.
0
B-lm---tö-----nekey.
B____ ö__ k_________
B-l-ö ö-ö k-ç-n-k-y-
--------------------
Bölmö ötö kiçinekey.
Bilik itu terlalu kecil.
Бөлмө өтө кичинекей.
Bölmö ötö kiçinekey.
Bilik itu terlalu gelap.
Б-лмө ----к---ң-ы.
Б____ ө__ к_______
Б-л-ө ө-ө к-р-ң-ы-
------------------
Бөлмө өтө караңгы.
0
Bö-mö ö----a---gı.
B____ ö__ k_______
B-l-ö ö-ö k-r-ŋ-ı-
------------------
Bölmö ötö karaŋgı.
Bilik itu terlalu gelap.
Бөлмө өтө караңгы.
Bölmö ötö karaŋgı.
Pemanas tidak berfungsi.
Жылытуу-----бей-.
Ж______ и________
Ж-л-т-у и-т-б-й-.
-----------------
Жылытуу иштебейт.
0
J-lı-uu--ş---ey-.
J______ i________
J-l-t-u i-t-b-y-.
-----------------
Jılıtuu iştebeyt.
Pemanas tidak berfungsi.
Жылытуу иштебейт.
Jılıtuu iştebeyt.
Penghawa dingin tidak berfungsi.
Кон-и-ио-е---штебе--.
К__________ и________
К-н-и-и-н-р и-т-б-й-.
---------------------
Кондиционер иштебейт.
0
Ko--i-si-n-r-işte-e--.
K___________ i________
K-n-i-s-o-e- i-t-b-y-.
----------------------
Konditsioner iştebeyt.
Penghawa dingin tidak berfungsi.
Кондиционер иштебейт.
Konditsioner iştebeyt.
TV rosak.
Т---ви--р -узу-ган.
Т________ б________
Т-л-в-з-р б-з-л-а-.
-------------------
Телевизор бузулган.
0
Te-e-i--r--u----a-.
T________ b________
T-l-v-z-r b-z-l-a-.
-------------------
Televizor buzulgan.
TV rosak.
Телевизор бузулган.
Televizor buzulgan.
Saya tak suka itu.
М--а бу- -----йт.
М___ б__ ж_______
М-г- б-л ж-к-а-т-
-----------------
Мага бул жакпайт.
0
M-ga -ul j-kpay-.
M___ b__ j_______
M-g- b-l j-k-a-t-
-----------------
Maga bul jakpayt.
Saya tak suka itu.
Мага бул жакпайт.
Maga bul jakpayt.
Itu terlalu mahal untuk saya.
Бул -ен ү-ү--ө-ө-кы-б--.
Б__ м__ ү___ ө__ к______
Б-л м-н ү-ү- ө-ө к-м-а-.
------------------------
Бул мен үчүн өтө кымбат.
0
B-l-m-- üçün ö-----mba-.
B__ m__ ü___ ö__ k______
B-l m-n ü-ü- ö-ö k-m-a-.
------------------------
Bul men üçün ötö kımbat.
Itu terlalu mahal untuk saya.
Бул мен үчүн өтө кымбат.
Bul men üçün ötö kımbat.
Adakah anda mempunyai sesuatu yang lebih murah?
Сизде--р---ы-аа-- барбы?
С____ а__________ б_____
С-з-е а-з-н-р-а-ы б-р-ы-
------------------------
Сизде арзаныраагы барбы?
0
Siz-e --z-nıra--ı-bar-ı?
S____ a__________ b_____
S-z-e a-z-n-r-a-ı b-r-ı-
------------------------
Sizde arzanıraagı barbı?
Adakah anda mempunyai sesuatu yang lebih murah?
Сизде арзаныраагы барбы?
Sizde arzanıraagı barbı?
Adakah terdapat asrama belia berdekatan?
Ж-кы--ж---е----та--жа----нас- -----?
Ж____ ж____ ж_____ ж_________ б_____
Ж-к-н ж-р-е ж-ш-а- ж-т-к-н-с- б-р-ы-
------------------------------------
Жакын жерде жаштар жатаканасы барбы?
0
J---n -e-d---a--ar --ta--n--- b--bı?
J____ j____ j_____ j_________ b_____
J-k-n j-r-e j-ş-a- j-t-k-n-s- b-r-ı-
------------------------------------
Jakın jerde jaştar jatakanası barbı?
Adakah terdapat asrama belia berdekatan?
Жакын жерде жаштар жатаканасы барбы?
Jakın jerde jaştar jatakanası barbı?
Adakah terdapat rumah tetamu berdekatan?
Ж-к-н-жер---п--с--нат---рб-?
Ж____ ж____ п________ б_____
Ж-к-н ж-р-е п-н-и-н-т б-р-ы-
----------------------------
Жакын жерде пансионат барбы?
0
J---- j---- -a-s----t-ba-b-?
J____ j____ p________ b_____
J-k-n j-r-e p-n-i-n-t b-r-ı-
----------------------------
Jakın jerde pansionat barbı?
Adakah terdapat rumah tetamu berdekatan?
Жакын жерде пансионат барбы?
Jakın jerde pansionat barbı?
Adakah terdapat restoran berdekatan?
Ж-к-н-ж---- ---то-а- б--бы?
Ж____ ж____ р_______ б_____
Ж-к-н ж-р-е р-с-о-а- б-р-ы-
---------------------------
Жакын жерде ресторан барбы?
0
J---------- res--ran---rbı?
J____ j____ r_______ b_____
J-k-n j-r-e r-s-o-a- b-r-ı-
---------------------------
Jakın jerde restoran barbı?
Adakah terdapat restoran berdekatan?
Жакын жерде ресторан барбы?
Jakın jerde restoran barbı?