Buku frasa

ms Dalam teksi   »   no I drosjen

38 [tiga puluh lapan]

Dalam teksi

Dalam teksi

38 [trettiåtte]

I drosjen

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Norwegian Main Lagi
Sila hubungi teksi. K---d- --n--ig---b----lle-en-dr-s-e? K__ d_ v________ b_______ e_ d______ K-n d- v-n-l-g-t b-s-i-l- e- d-o-j-? ------------------------------------ Kan du vennligst bestille en drosje? 0
Berapakah kos ke stesen kereta api? Hv- ko---r--e---il-t--sta-j--e-? H__ k_____ d__ t__ t____________ H-a k-s-e- d-t t-l t-g-t-s-o-e-? -------------------------------- Hva koster det til togstasjonen? 0
Berapakah kos ke lapangan terbang? Hva --ster d---til ---pl-ss-n? H__ k_____ d__ t__ f__________ H-a k-s-e- d-t t-l f-y-l-s-e-? ------------------------------ Hva koster det til flyplassen? 0
Sila terus ke hadapan. Ve-n-ig-t-kjø--r--t -r-m. V________ k___ r___ f____ V-n-l-g-t k-ø- r-t- f-a-. ------------------------- Vennligst kjør rett fram. 0
Sila belok kanan di sini. V-----g---k--- ti--hø--e ---. V________ k___ t__ h____ h___ V-n-l-g-t k-ø- t-l h-y-e h-r- ----------------------------- Vennligst kjør til høyre her. 0
Sila belok kiri di selekoh. V--n--gst-kj-r---- --nstre --- ve--h-ør-et. V________ k___ t__ v______ d__ v__ h_______ V-n-l-g-t k-ø- t-l v-n-t-e d-r v-d h-ø-n-t- ------------------------------------------- Vennligst kjør til venstre der ved hjørnet. 0
Saya mengejar masa. Je--har de--t---elt. J__ h__ d__ t_______ J-g h-r d-t t-a-e-t- -------------------- Jeg har det travelt. 0
Saya mempunyai masa lapang. J-g h-r-g---ti-. J__ h__ g__ t___ J-g h-r g-d t-d- ---------------- Jeg har god tid. 0
Sila memandu lebih perlahan. V------st ---r--i----a-ter-. V________ k___ l___ s_______ V-n-l-g-t k-ø- l-t- s-k-e-e- ---------------------------- Vennligst kjør litt saktere. 0
Sila pegang di sini. K-n-du -t-ppe ---? K__ d_ s_____ h___ K-n d- s-o-p- h-r- ------------------ Kan du stoppe her? 0
Sila tunggu sebentar. V--n-igs- -e----t-ø----i-k. V________ v___ e_ ø________ V-n-l-g-t v-n- e- ø-e-l-k-. --------------------------- Vennligst vent et øyeblikk. 0
Saya akan kembali sebentar lagi. J-g -- st-a-- -i--a-e. J__ e_ s_____ t_______ J-g e- s-r-k- t-l-a-e- ---------------------- Jeg er straks tilbake. 0
Sila beri saya resit. Kan --g-få ---tteri-g? K__ j__ f_ k__________ K-n j-g f- k-i-t-r-n-? ---------------------- Kan jeg få kvittering? 0
Saya tiada wang kecil. Jeg -ar -n----sm--enger. J__ h__ i____ s_________ J-g h-r i-g-n s-å-e-g-r- ------------------------ Jeg har ingen småpenger. 0
Betul, selebihnya untuk anda. V----go-- -eh--d---ste-. V________ b_____ r______ V-r-å-o-, b-h-l- r-s-e-. ------------------------ Værsågod, behold resten. 0
Bawakan saya ke alamat ini. Kjør--e- --l -e-n- -dre-s--. K___ m__ t__ d____ a________ K-ø- m-g t-l d-n-e a-r-s-e-. ---------------------------- Kjør meg til denne adressen. 0
Bawakan saya ke hotel saya. K-ø--m-g --l h-te-l-t. K___ m__ t__ h________ K-ø- m-g t-l h-t-l-e-. ---------------------- Kjør meg til hotellet. 0
Bawakan saya ke pantai. K-ø- -e- t-- --r--d-. K___ m__ t__ s_______ K-ø- m-g t-l s-r-n-a- --------------------- Kjør meg til stranda. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -