Buku frasa

ms Dalam teksi   »   no I drosjen

38 [tiga puluh lapan]

Dalam teksi

Dalam teksi

38 [trettiåtte]

I drosjen

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Norwegian Main Lagi
Sila hubungi teksi. K-n-d- -en--igst --st-l-- -n dr-s--? K__ d_ v________ b_______ e_ d______ K-n d- v-n-l-g-t b-s-i-l- e- d-o-j-? ------------------------------------ Kan du vennligst bestille en drosje? 0
Berapakah kos ke stesen kereta api? H-- ko---- d-----l-t---ta-jon--? H__ k_____ d__ t__ t____________ H-a k-s-e- d-t t-l t-g-t-s-o-e-? -------------------------------- Hva koster det til togstasjonen? 0
Berapakah kos ke lapangan terbang? Hv-----te--d-- t---fl-pla--en? H__ k_____ d__ t__ f__________ H-a k-s-e- d-t t-l f-y-l-s-e-? ------------------------------ Hva koster det til flyplassen? 0
Sila terus ke hadapan. V-nn----- -j----et---r-m. V________ k___ r___ f____ V-n-l-g-t k-ø- r-t- f-a-. ------------------------- Vennligst kjør rett fram. 0
Sila belok kanan di sini. V--n-ig-- kj-r------øy-e-her. V________ k___ t__ h____ h___ V-n-l-g-t k-ø- t-l h-y-e h-r- ----------------------------- Vennligst kjør til høyre her. 0
Sila belok kiri di selekoh. V-nnligst -----ti--v--stre de--ve--hj---et. V________ k___ t__ v______ d__ v__ h_______ V-n-l-g-t k-ø- t-l v-n-t-e d-r v-d h-ø-n-t- ------------------------------------------- Vennligst kjør til venstre der ved hjørnet. 0
Saya mengejar masa. J-g har-det t-a----. J__ h__ d__ t_______ J-g h-r d-t t-a-e-t- -------------------- Jeg har det travelt. 0
Saya mempunyai masa lapang. Je--h-r-god-t--. J__ h__ g__ t___ J-g h-r g-d t-d- ---------------- Jeg har god tid. 0
Sila memandu lebih perlahan. V-nn--gst -j-r-l--- -a-t-re. V________ k___ l___ s_______ V-n-l-g-t k-ø- l-t- s-k-e-e- ---------------------------- Vennligst kjør litt saktere. 0
Sila pegang di sini. K-- -u--to-pe he-? K__ d_ s_____ h___ K-n d- s-o-p- h-r- ------------------ Kan du stoppe her? 0
Sila tunggu sebentar. V-n-l-g-t-v-nt-et---eb---k. V________ v___ e_ ø________ V-n-l-g-t v-n- e- ø-e-l-k-. --------------------------- Vennligst vent et øyeblikk. 0
Saya akan kembali sebentar lagi. Je--er ---a---ti-bake. J__ e_ s_____ t_______ J-g e- s-r-k- t-l-a-e- ---------------------- Jeg er straks tilbake. 0
Sila beri saya resit. Ka- j-g--å--vi--er-ng? K__ j__ f_ k__________ K-n j-g f- k-i-t-r-n-? ---------------------- Kan jeg få kvittering? 0
Saya tiada wang kecil. Je--h-r ---en s-å--ng--. J__ h__ i____ s_________ J-g h-r i-g-n s-å-e-g-r- ------------------------ Jeg har ingen småpenger. 0
Betul, selebihnya untuk anda. V---å---, --h-ld--e--e-. V________ b_____ r______ V-r-å-o-, b-h-l- r-s-e-. ------------------------ Værsågod, behold resten. 0
Bawakan saya ke alamat ini. K-ø- --g-t-l-d-n-e --r-s-en. K___ m__ t__ d____ a________ K-ø- m-g t-l d-n-e a-r-s-e-. ---------------------------- Kjør meg til denne adressen. 0
Bawakan saya ke hotel saya. K-----eg ti--ho----et. K___ m__ t__ h________ K-ø- m-g t-l h-t-l-e-. ---------------------- Kjør meg til hotellet. 0
Bawakan saya ke pantai. Kjør -eg -i----ran--. K___ m__ t__ s_______ K-ø- m-g t-l s-r-n-a- --------------------- Kjør meg til stranda. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -