Buku frasa

ms Kata ganti milik 1   »   no Possessiver 1

66 [enam puluh enam]

Kata ganti milik 1

Kata ganti milik 1

66 [sekstiseks]

Possessiver 1

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Norwegian Main Lagi
saya - milik saya j---- --n j__ – m__ j-g – m-n --------- jeg – min 0
Saya tidak dapat mencari kunci saya. Je---in-er-i--e--øk-el-n--i-. J__ f_____ i___ n_______ m___ J-g f-n-e- i-k- n-k-e-e- m-n- ----------------------------- Jeg finner ikke nøkkelen min. 0
Saya tidak dapat mencari tiket saya. J-g ----er i-k--b--l--te- --n. J__ f_____ i___ b________ m___ J-g f-n-e- i-k- b-l-e-t-n m-n- ------------------------------ Jeg finner ikke billetten min. 0
awak – milik awak d--- -in d_ – d__ d- – d-n -------- du – din 0
Sudahkah awak menjumpai kunci awak? Ha--du --n-e--nø-k---- -i-? H__ d_ f_____ n_______ d___ H-r d- f-n-e- n-k-e-e- d-n- --------------------------- Har du funnet nøkkelen din? 0
Sudahkah awak menjumpai tiket anda? H-- -u--un--- bi---t----d-n? H__ d_ f_____ b________ d___ H-r d- f-n-e- b-l-e-t-n d-n- ---------------------------- Har du funnet billetten din? 0
dia (lelaki) – miliknya h-n---hans h__ – h___ h-n – h-n- ---------- han – hans 0
Tahukah awak di mana kuncinya? V----u h-o---ø-k-len-hans -r? V__ d_ h___ n_______ h___ e__ V-t d- h-o- n-k-e-e- h-n- e-? ----------------------------- Vet du hvor nøkkelen hans er? 0
Tahukah awak tahu di mana tiketnya? Vet--- ---r--ill-t--- h-----r? V__ d_ h___ b________ h___ e__ V-t d- h-o- b-l-e-t-n h-n- e-? ------------------------------ Vet du hvor billetten hans er? 0
dia (perempuan) – miliknya h-----h-nnes h__ – h_____ h-n – h-n-e- ------------ hun – hennes 0
Duitnya sudah habis. P--ge-e he--es e--borte. P______ h_____ e_ b_____ P-n-e-e h-n-e- e- b-r-e- ------------------------ Pengene hennes er borte. 0
Dan kad kreditnya juga hilang. O- -r--it-kortet--e-----e---gså -o-te. O_ k____________ h_____ e_ o___ b_____ O- k-e-i-t-o-t-t h-n-e- e- o-s- b-r-e- -------------------------------------- Og kredittkortet hennes er også borte. 0
kami - milik kami v--– --r v_ – v__ v- – v-r -------- vi – vår 0
Datuk kami sakit. B-s-ef--e--vå------yk. B_________ v__ e_ s___ B-s-e-a-e- v-r e- s-k- ---------------------- Bestefaren vår er syk. 0
Nenek kami sihat. M-n ---temoren v-r ---f---k. M__ b_________ v__ e_ f_____ M-n b-s-e-o-e- v-r e- f-i-k- ---------------------------- Men bestemoren vår er frisk. 0
kamu semua - milik kamu semua der--– d-res d___ – d____ d-r- – d-r-s ------------ dere – deres 0
Anak-anak, di manakah ayah kamu semua? H-----r --p--e----res? H___ e_ p______ d_____ H-o- e- p-p-a-n d-r-s- ---------------------- Hvor er pappaen deres? 0
Anak-anak, di manakah ibu kamu semua? H----er m-mm----d--e-? H___ e_ m______ d_____ H-o- e- m-m-a-n d-r-s- ---------------------- Hvor er mammaen deres? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -