Sila hubungi teksi. |
გამო--ახ---ტაქს--თ- ----ე--ბა.
გ_________ ტ____ თ_ შ_________
გ-მ-ი-ა-ე- ტ-ქ-ი თ- შ-ი-ე-ე-ა-
------------------------------
გამოიძახეთ ტაქსი თუ შეიძელება.
0
ga--i-zakhe--t'a--- t- ----d--l---.
g___________ t_____ t_ s___________
g-m-i-z-k-e- t-a-s- t- s-e-d-e-e-a-
-----------------------------------
gamoidzakhet t'aksi tu sheidzeleba.
|
Sila hubungi teksi.
გამოიძახეთ ტაქსი თუ შეიძელება.
gamoidzakhet t'aksi tu sheidzeleba.
|
Berapakah kos ke stesen kereta api? |
რ- -ი-ს -ა-გუ---დე-მის--ა?
რ_ ღ___ ს_________ მ______
რ- ღ-რ- ს-დ-უ-ა-დ- მ-ს-ლ-?
--------------------------
რა ღირს სადგურამდე მისვლა?
0
r---h--- -ad----md- mis-l-?
r_ g____ s_________ m______
r- g-i-s s-d-u-a-d- m-s-l-?
---------------------------
ra ghirs sadguramde misvla?
|
Berapakah kos ke stesen kereta api?
რა ღირს სადგურამდე მისვლა?
ra ghirs sadguramde misvla?
|
Berapakah kos ke lapangan terbang? |
რ- ---ს -ე-ოპორ--მ-ე მის-ლ-?
რ_ ღ___ ა___________ მ______
რ- ღ-რ- ა-რ-პ-რ-ა-დ- მ-ს-ლ-?
----------------------------
რა ღირს აეროპორტამდე მისვლა?
0
ra gh-rs -e--p'--t-a--- -----a?
r_ g____ a_____________ m______
r- g-i-s a-r-p-o-t-a-d- m-s-l-?
-------------------------------
ra ghirs aerop'ort'amde misvla?
|
Berapakah kos ke lapangan terbang?
რა ღირს აეროპორტამდე მისვლა?
ra ghirs aerop'ort'amde misvla?
|
Sila terus ke hadapan. |
თ---ე----ბ- - -ი-და-ი-.
თ_ შ_______ – პ________
თ- შ-ი-ლ-ბ- – პ-რ-ა-ი-.
-----------------------
თუ შეიძლება – პირდაპირ.
0
t- ------leba –-p'-rdap'i-.
t_ s_________ – p__________
t- s-e-d-l-b- – p-i-d-p-i-.
---------------------------
tu sheidzleba – p'irdap'ir.
|
Sila terus ke hadapan.
თუ შეიძლება – პირდაპირ.
tu sheidzleba – p'irdap'ir.
|
Sila belok kanan di sini. |
თ- შ--ძ--ბ-, ა--მა--ვნ--.
თ_ შ________ ა_ მ________
თ- შ-ი-ლ-ბ-, ა- მ-რ-ვ-ი-.
-------------------------
თუ შეიძლება, აქ მარჯვნივ.
0
tu--he----eb----- -arjvni-.
t_ s__________ a_ m________
t- s-e-d-l-b-, a- m-r-v-i-.
---------------------------
tu sheidzleba, ak marjvniv.
|
Sila belok kanan di sini.
თუ შეიძლება, აქ მარჯვნივ.
tu sheidzleba, ak marjvniv.
|
Sila belok kiri di selekoh. |
თუ------ებ----- კუ-ხეში -ა-ც-ნ--.
თ_ შ________ ი_ კ______ მ________
თ- შ-ი-ლ-ბ-, ი- კ-თ-ე-ი მ-რ-ხ-ი-.
---------------------------------
თუ შეიძლება, იქ კუთხეში მარცხნივ.
0
t----e--zl--a- ---k---khe-h- -art-k----.
t_ s__________ i_ k_________ m__________
t- s-e-d-l-b-, i- k-u-k-e-h- m-r-s-h-i-.
----------------------------------------
tu sheidzleba, ik k'utkheshi martskhniv.
|
Sila belok kiri di selekoh.
თუ შეიძლება, იქ კუთხეში მარცხნივ.
tu sheidzleba, ik k'utkheshi martskhniv.
|
Saya mengejar masa. |
მ--ქარ-ბ-.
მ_________
მ-ჩ-ა-ე-ა-
----------
მეჩქარება.
0
m----a---a.
m__________
m-c-k-r-b-.
-----------
mechkareba.
|
Saya mengejar masa.
მეჩქარება.
mechkareba.
|
Saya mempunyai masa lapang. |
დ---მ-ქ--.
დ__ მ_____
დ-ო მ-ქ-ს-
----------
დრო მაქვს.
0
dro----vs.
d__ m_____
d-o m-k-s-
----------
dro makvs.
|
Saya mempunyai masa lapang.
დრო მაქვს.
dro makvs.
|
Sila memandu lebih perlahan. |
თ---ეიძ--ბ----ფრ--ნე-ა -არეთ!
თ_ შ________ უ___ ნ___ ი_____
თ- შ-ი-ლ-ბ-, უ-რ- ნ-ლ- ი-რ-თ-
-----------------------------
თუ შეიძლება, უფრო ნელა იარეთ!
0
t---h---z--b-,-up------------t!
t_ s__________ u___ n___ i_____
t- s-e-d-l-b-, u-r- n-l- i-r-t-
-------------------------------
tu sheidzleba, upro nela iaret!
|
Sila memandu lebih perlahan.
თუ შეიძლება, უფრო ნელა იარეთ!
tu sheidzleba, upro nela iaret!
|
Sila pegang di sini. |
აქ გ-ჩერდი-, ---შეი-ლე-ა.
ა_ გ________ თ_ შ________
ა- გ-ჩ-რ-ი-, თ- შ-ი-ლ-ბ-.
-------------------------
აქ გაჩერდით, თუ შეიძლება.
0
ak--a-h--------u-----d-l-ba.
a_ g_________ t_ s__________
a- g-c-e-d-t- t- s-e-d-l-b-.
----------------------------
ak gacherdit, tu sheidzleba.
|
Sila pegang di sini.
აქ გაჩერდით, თუ შეიძლება.
ak gacherdit, tu sheidzleba.
|
Sila tunggu sebentar. |
დამ-ლოდეთ-ე--ი--უთ-- თ- -ე--ლ---.
დ________ ე___ წ____ თ_ შ________
დ-მ-ლ-დ-თ ე-თ- წ-თ-, თ- შ-ი-ლ-ბ-.
---------------------------------
დამელოდეთ ერთი წუთი, თუ შეიძლება.
0
da---o--t e-t----'u--- -u s-ei---eb-.
d________ e___ t______ t_ s__________
d-m-l-d-t e-t- t-'-t-, t- s-e-d-l-b-.
-------------------------------------
damelodet erti ts'uti, tu sheidzleba.
|
Sila tunggu sebentar.
დამელოდეთ ერთი წუთი, თუ შეიძლება.
damelodet erti ts'uti, tu sheidzleba.
|
Saya akan kembali sebentar lagi. |
მალ- --ვბრუნდები.
მ___ დ___________
მ-ლ- დ-ვ-რ-ნ-ე-ი-
-----------------
მალე დავბრუნდები.
0
male da-b----ebi.
m___ d___________
m-l- d-v-r-n-e-i-
-----------------
male davbrundebi.
|
Saya akan kembali sebentar lagi.
მალე დავბრუნდები.
male davbrundebi.
|
Sila beri saya resit. |
თუ -ეიძლე-ა-ქვ-თარი მო---ი-.
თ_ შ_______ ქ______ მ_______
თ- შ-ი-ლ-ბ- ქ-ი-ა-ი მ-მ-ც-თ-
----------------------------
თუ შეიძლება ქვითარი მომეცით.
0
tu she-dzleb- --it-r- m--et-it.
t_ s_________ k______ m________
t- s-e-d-l-b- k-i-a-i m-m-t-i-.
-------------------------------
tu sheidzleba kvitari mometsit.
|
Sila beri saya resit.
თუ შეიძლება ქვითარი მომეცით.
tu sheidzleba kvitari mometsit.
|
Saya tiada wang kecil. |
მ- -- მაქ-- --რდა -ული.
მ_ ა_ მ____ ხ____ ფ____
მ- ა- მ-ქ-ს ხ-რ-ა ფ-ლ-.
-----------------------
მე არ მაქვს ხურდა ფული.
0
m--a-----vs k----- puli.
m_ a_ m____ k_____ p____
m- a- m-k-s k-u-d- p-l-.
------------------------
me ar makvs khurda puli.
|
Saya tiada wang kecil.
მე არ მაქვს ხურდა ფული.
me ar makvs khurda puli.
|
Betul, selebihnya untuk anda. |
მ---ობა- ხ-რ---დ-ი-ოვეთ!
მ_______ ხ____ დ________
მ-დ-ო-ა- ხ-რ-ა დ-ი-ო-ე-!
------------------------
მადლობა, ხურდა დაიტოვეთ!
0
m-dl-ba,-k--rda-d-i-'---t!
m_______ k_____ d_________
m-d-o-a- k-u-d- d-i-'-v-t-
--------------------------
madloba, khurda dait'ovet!
|
Betul, selebihnya untuk anda.
მადლობა, ხურდა დაიტოვეთ!
madloba, khurda dait'ovet!
|
Bawakan saya ke alamat ini. |
ა-----ა----ზ-----იყვ----.
ა_ მ_________ წ__________
ა- მ-ს-მ-რ-ზ- წ-მ-ყ-ა-ე-.
-------------------------
ამ მისამართზე წამიყვანეთ.
0
am-mi--m-r-ze-t---m--va-e-.
a_ m_________ t____________
a- m-s-m-r-z- t-'-m-q-a-e-.
---------------------------
am misamartze ts'amiqvanet.
|
Bawakan saya ke alamat ini.
ამ მისამართზე წამიყვანეთ.
am misamartze ts'amiqvanet.
|
Bawakan saya ke hotel saya. |
წამიყ-ა-ეთ--ემს--ას-უმროში.
წ_________ ჩ___ ს__________
წ-მ-ყ-ა-ე- ჩ-მ- ს-ს-უ-რ-შ-.
---------------------------
წამიყვანეთ ჩემს სასტუმროში.
0
ts'-mi--a-e- -h--s-s---'--roshi.
t___________ c____ s____________
t-'-m-q-a-e- c-e-s s-s-'-m-o-h-.
--------------------------------
ts'amiqvanet chems sast'umroshi.
|
Bawakan saya ke hotel saya.
წამიყვანეთ ჩემს სასტუმროში.
ts'amiqvanet chems sast'umroshi.
|
Bawakan saya ke pantai. |
წამი-ვანეთ-პლაჟზე.
წ_________ პ______
წ-მ-ყ-ა-ე- პ-ა-ზ-.
------------------
წამიყვანეთ პლაჟზე.
0
t-'-miq-a-e----la--ze.
t___________ p________
t-'-m-q-a-e- p-l-z-z-.
----------------------
ts'amiqvanet p'lazhze.
|
Bawakan saya ke pantai.
წამიყვანეთ პლაჟზე.
ts'amiqvanet p'lazhze.
|