Buku frasa

ms Di kolam renang   »   be У басейне

50 [lima puluh]

Di kolam renang

Di kolam renang

50 [пяцьдзесят]

50 [pyats’dzesyat]

У басейне

U baseyne

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Belarusian Main Lagi
Hari ini panas. С---- гор---. С____ г______ С-н-я г-р-ч-. ------------- Сёння горача. 0
Se-----g------. S_____ g_______ S-n-y- g-r-c-a- --------------- Sennya goracha.
Mahu pergi ke kolam renang? Пойдз-м у-басе--? П______ у б______ П-й-з-м у б-с-й-? ----------------- Пойдзем у басейн? 0
P--dze- u-ba---n? P______ u b______ P-y-z-m u b-s-y-? ----------------- Poydzem u baseyn?
Adakah awak mahu pergi berenang? Т- ---а----а--ці п--л-в---? Т_ ж_____ п_____ п_________ Т- ж-д-е- п-й-ц- п-п-а-а-ь- --------------------------- Ты жадаеш пайсці паплаваць? 0
Ty--h--ae---pay---і--a--a--ts’? T_ z_______ p______ p__________ T- z-a-a-s- p-y-t-і p-p-a-a-s-? ------------------------------- Ty zhadaesh paystsі paplavats’?
Adakah awak mempunyai tuala? У-ц--е ёс-- -у-н-к? У ц___ ё___ р______ У ц-б- ё-ц- р-ч-і-? ------------------- У цябе ёсць ручнік? 0
U -sy-be -ost-- r--h--k? U t_____ y_____ r_______ U t-y-b- y-s-s- r-c-n-k- ------------------------ U tsyabe yosts’ ruchnіk?
Adakah awak mempunyai seluar renang? У цябе ------л---і? У ц___ ё___ п______ У ц-б- ё-ц- п-а-к-? ------------------- У цябе ёсць плаўкі? 0
U--sy--e----t-- -l----? U t_____ y_____ p______ U t-y-b- y-s-s- p-a-k-? ----------------------- U tsyabe yosts’ plaukі?
Adakah awak mempunyai pakaian mandi? У ця-- ё-ць -у-а--ні-? У ц___ ё___ к_________ У ц-б- ё-ц- к-п-л-н-к- ---------------------- У цябе ёсць купальнік? 0
U -s--b- y-s-s’ kupa--nі-? U t_____ y_____ k_________ U t-y-b- y-s-s- k-p-l-n-k- -------------------------- U tsyabe yosts’ kupal’nіk?
Bolehkah awak berenang? Т--ўм-еш-пл-ва-ь? Т_ ў____ п_______ Т- ў-е-ш п-а-а-ь- ----------------- Ты ўмееш плаваць? 0
T- -mees----a---s’? T_ u_____ p________ T- u-e-s- p-a-a-s-? ------------------- Ty umeesh plavats’?
Bolehkah awak menyelam? Т- ў-е-- ны--ць? Т_ ў____ н______ Т- ў-е-ш н-р-ц-? ---------------- Ты ўмееш ныраць? 0
T-----es- n--a---? T_ u_____ n_______ T- u-e-s- n-r-t-’- ------------------ Ty umeesh nyrats’?
Bolehkah awak terjun ke dalam air? Ты-ў-ееш -к-к--ь-- -а-у? Т_ ў____ с______ у в____ Т- ў-е-ш с-а-а-ь у в-д-? ------------------------ Ты ўмееш скакаць у ваду? 0
T- -me-s--s-a--t-- u----u? T_ u_____ s_______ u v____ T- u-e-s- s-a-a-s- u v-d-? -------------------------- Ty umeesh skakats’ u vadu?
Di manakah tempat mandi? Дз- -н-хо--і--- ---? Д__ з__________ д___ Д-е з-а-о-з-ц-а д-ш- -------------------- Дзе знаходзіцца душ? 0
D-e--n-kh-d-і-s-s- --sh? D__ z_____________ d____ D-e z-a-h-d-і-s-s- d-s-? ------------------------ Dze znakhodzіtstsa dush?
Di manakah bilik menukar pakaian? Д---зна-одзі-----а---а--ля--е-аапран--н-? Д__ з__________ к_____ д__ п_____________ Д-е з-а-о-з-ц-а к-б-н- д-я п-р-а-р-н-н-я- ----------------------------------------- Дзе знаходзіцца кабіна для пераапранання? 0
Dze--n--hod-і-s-sa--a--na -l-a-p-r---ran-n-ya? D__ z_____________ k_____ d___ p______________ D-e z-a-h-d-і-s-s- k-b-n- d-y- p-r-a-r-n-n-y-? ---------------------------------------------- Dze znakhodzіtstsa kabіna dlya peraapranannya?
Di manakah cermin mata renang? Д-- знах-д-яцца а-----ы-----пла--нн-? Д__ з__________ а______ д__ п________ Д-е з-а-о-з-ц-а а-у-я-ы д-я п-а-а-н-? ------------------------------------- Дзе знаходзяцца акуляры для плавання? 0
D-e----k-od-y--s-s- -k-----y-d--a -la-a-n-a? D__ z______________ a_______ d___ p_________ D-e z-a-h-d-y-t-t-a a-u-y-r- d-y- p-a-a-n-a- -------------------------------------------- Dze znakhodzyatstsa akulyary dlya plavannya?
Adakah air itu dalam? Ту--глыб-к-? Т__ г_______ Т-т г-ы-о-а- ------------ Тут глыбока? 0
T---gly--ka? T__ g_______ T-t g-y-o-a- ------------ Tut glyboka?
Adakah air itu bersih? В----ч-ст--? В___ ч______ В-д- ч-с-а-? ------------ Вада чыстая? 0
Va-----y-t--a? V___ c________ V-d- c-y-t-y-? -------------- Vada chystaya?
Adakah air itu suam? Вад----пл--? В___ ц______ В-д- ц-п-а-? ------------ Вада цёплая? 0
V-da-----la-a? V___ t________ V-d- t-e-l-y-? -------------- Vada tseplaya?
Saya menggigil. Я з-м-р--ю. Я з________ Я з-м-р-а-. ----------- Я замярзаю. 0
Y--za--ar---u. Y_ z__________ Y- z-m-a-z-y-. -------------- Ya zamyarzayu.
Air itu terlalu sejuk. Вада --н-д-- --лод-а-. В___ з______ х________ В-д- з-н-д-а х-л-д-а-. ---------------------- Вада занадта халодная. 0
Vada-----d---kh---dn-y-. V___ z______ k__________ V-d- z-n-d-a k-a-o-n-y-. ------------------------ Vada zanadta khalodnaya.
Saya keluar dari air sekarang. Я з-р-з вы--у-з ----. Я з____ в____ з в____ Я з-р-з в-й-у з в-д-. --------------------- Я зараз выйду з вады. 0
Ya zar-----y-u-z-vad-. Y_ z____ v____ z v____ Y- z-r-z v-y-u z v-d-. ---------------------- Ya zaraz vyydu z vady.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -