Buku frasa

ms Imperatif 1   »   be Загадны лад 1

89 [lapan puluh sembilan]

Imperatif 1

Imperatif 1

89 [восемдзесят дзевяць]

89 [vosemdzesyat dzevyats’]

Загадны лад 1

Zagadny lad 1

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Belarusian Main Lagi
Awak sangat malas - jangan terlalu malas! Т- -а-і-л-н--ы - н----д-ь-------і- -я-і-ы-! Т_ т___ л_____ – н_ б____ т_ т____ л_______ Т- т-к- л-н-в- – н- б-д-ь т- т-к-м л-н-в-м- ------------------------------------------- Ты такі лянівы – не будзь ты такім лянівым! 0
Ty---k---ya-і---– n--b-d---t-----іm lya-і---! T_ t___ l______ – n_ b____ t_ t____ l________ T- t-k- l-a-і-y – n- b-d-’ t- t-k-m l-a-і-y-! --------------------------------------------- Ty takі lyanіvy – ne budz’ ty takіm lyanіvym!
Awak tidur terlalu lama - jangan tidur terlalu lama! Ты --іш т-к д--га--------і -- т-к-д---а! Т_ с___ т__ д____ – н_ с__ т_ т__ д_____ Т- с-і- т-к д-ў-а – н- с-і т- т-к д-ў-а- ---------------------------------------- Ты спіш так доўга – не спі ты так доўга! 0
Ty ----- t-k-dou-a---n---pі -y--ak--o---! T_ s____ t__ d____ – n_ s__ t_ t__ d_____ T- s-і-h t-k d-u-a – n- s-і t- t-k d-u-a- ----------------------------------------- Ty spіsh tak douga – ne spі ty tak douga!
Awak tiba terlalu lambat - jangan tiba terlalu lambat! Ты--р-х-д-і--так ---н- - -е-пр----з- ты-та-----н-! Т_ п________ т__ п____ – н_ п_______ т_ т__ п_____ Т- п-ы-о-з-ш т-к п-з-а – н- п-ы-о-з- т- т-к п-з-а- -------------------------------------------------- Ты прыходзіш так позна – не прыходзь ты так позна! 0
T- p-ykho---s---a---ozna-–--e ---k-o------ ta--p---a! T_ p__________ t__ p____ – n_ p________ t_ t__ p_____ T- p-y-h-d-і-h t-k p-z-a – n- p-y-h-d-’ t- t-k p-z-a- ----------------------------------------------------- Ty prykhodzіsh tak pozna – ne prykhodz’ ty tak pozna!
Awak ketawa sangat kuat - jangan ketawa terlalu kuat! Т- смя-шся-так---чн- –--- с--йся--ы так--учна! Т_ с______ т__ г____ – н_ с_____ т_ т__ г_____ Т- с-я-ш-я т-к г-ч-а – н- с-е-с- т- т-к г-ч-а- ---------------------------------------------- Ты смяешся так гучна – не смейся ты так гучна! 0
Ty--mya---h--a -a- gu-hna-- ne-sm-ys-- ty t-k --c--a! T_ s__________ t__ g_____ – n_ s______ t_ t__ g______ T- s-y-y-s-s-a t-k g-c-n- – n- s-e-s-a t- t-k g-c-n-! ----------------------------------------------------- Ty smyayeshsya tak guchna – ne smeysya ty tak guchna!
Awak bercakap sangat perlahan - jangan bercakap terlalu perlahan! Т- -азма----ш---- ц--- –--е-р--м-ў-я- ---так-ціх-! Т_ р_________ т__ ц___ – н_ р________ т_ т__ ц____ Т- р-з-а-л-е- т-к ц-х- – н- р-з-а-л-й т- т-к ц-х-! -------------------------------------------------- Ты размаўляеш так ціха – не размаўляй ты так ціха! 0
T---a-mau-y-y--h--ak--sі--a-– ne-razm--l----t----k ----h-! T_ r____________ t__ t_____ – n_ r_________ t_ t__ t______ T- r-z-a-l-a-e-h t-k t-і-h- – n- r-z-a-l-a- t- t-k t-і-h-! ---------------------------------------------------------- Ty razmaulyayesh tak tsіkha – ne razmaulyay ty tak tsіkha!
Awak minum terlalu banyak - jangan minum terlalu banyak! Т- за-м---п-еш-– -- ---т---а----ат! Т_ з_____ п___ – н_ п_ т_ т__ ш____ Т- з-ш-а- п-е- – н- п- т- т-к ш-а-! ----------------------------------- Ты зашмат п’еш – не пі ты так шмат! 0
T-----h-------sh – ----і-t---a- sh-a-! T_ z______ p____ – n_ p_ t_ t__ s_____ T- z-s-m-t p-e-h – n- p- t- t-k s-m-t- -------------------------------------- Ty zashmat p’esh – ne pі ty tak shmat!
Awak merokok terlalu banyak - jangan merokok terlalu banyak! Т---аш-----ур-----не--ур---ы ----ш---! Т_ з_____ к____ – н_ к___ т_ т__ ш____ Т- з-ш-а- к-р-ш – н- к-р- т- т-к ш-а-! -------------------------------------- Ты зашмат курыш – не куры ты так шмат! 0
T--zas------urys--- -e ku-y t- ta- --mat! T_ z______ k_____ – n_ k___ t_ t__ s_____ T- z-s-m-t k-r-s- – n- k-r- t- t-k s-m-t- ----------------------------------------- Ty zashmat kurysh – ne kury ty tak shmat!
Awak bekerja terlalu banyak - jangan bekerja terlalu banyak! Ты з-шм-т п-а--е--– не-пр--у- т- -ак ш---! Т_ з_____ п______ – н_ п_____ т_ т__ ш____ Т- з-ш-а- п-а-у-ш – н- п-а-у- т- т-к ш-а-! ------------------------------------------ Ты зашмат працуеш – не працуй ты так шмат! 0
Ty ------- p-ats--sh-– ne -r-tsuy--y-ta- --m--! T_ z______ p________ – n_ p______ t_ t__ s_____ T- z-s-m-t p-a-s-e-h – n- p-a-s-y t- t-k s-m-t- ----------------------------------------------- Ty zashmat pratsuesh – ne pratsuy ty tak shmat!
Awak memandu terlalu laju - jangan memandu terlalu laju! Т- --зе- ---та -ут-а----- --зь-т-------ут--! Т_ е____ н____ х____ – н_ е___ т_ т__ х_____ Т- е-з-ш н-д-а х-т-а – н- е-з- т- т-к х-т-а- -------------------------------------------- Ты едзеш надта хутка – не едзь ты так хутка! 0
Ty--edz----n-dta-kh-tk- --n--y--z- -- t-- kh-tka! T_ y______ n____ k_____ – n_ y____ t_ t__ k______ T- y-d-e-h n-d-a k-u-k- – n- y-d-’ t- t-k k-u-k-! ------------------------------------------------- Ty yedzesh nadta khutka – ne yedz’ ty tak khutka!
Sila bangun, Encik Müller! Ус-а--ц----падар -юл-р! У________ с_____ М_____ У-т-н-ц-, с-а-а- М-л-р- ----------------------- Устаньце, спадар Мюлер! 0
U-tan’ts-,--p---r----ler! U_________ s_____ M______ U-t-n-t-e- s-a-a- M-u-e-! ------------------------- Ustan’tse, spadar Myuler!
Sila duduk, Encik Müller! Ся----е,-спа-а- -юле-! С_______ с_____ М_____ С-д-й-е- с-а-а- М-л-р- ---------------------- Сядайце, спадар Мюлер! 0
Sy--ay-se- ---d-r--yu--r! S_________ s_____ M______ S-a-a-t-e- s-a-a- M-u-e-! ------------------------- Syadaytse, spadar Myuler!
Sila teruskan duduk, Encik Müller! Сяд--ц-,-н--ў--а-------спа--- -юл-р! С_______ н_ ў_________ с_____ М_____ С-д-і-е- н- ў-т-в-й-е- с-а-а- М-л-р- ------------------------------------ Сядзіце, не ўставайце, спадар Мюлер! 0
S--dzіt----n--us-ava-t-e--sp-d-r My-le-! S_________ n_ u__________ s_____ M______ S-a-z-t-e- n- u-t-v-y-s-, s-a-a- M-u-e-! ---------------------------------------- Syadzіtse, ne ustavaytse, spadar Myuler!
Sila bersabar! Па----іц-! П_________ П-ц-р-і-е- ---------- Пацярпіце! 0
Pat-y------e! P____________ P-t-y-r-і-s-! ------------- Patsyarpіtse!
Ambil masa anda! Н- -пяш------! Н_ с__________ Н- с-я-а-ц-с-! -------------- Не спяшайцеся! 0
Ne s---sh-----s--! N_ s______________ N- s-y-s-a-t-e-y-! ------------------ Ne spyashaytsesya!
Tunggu sebentar! Пач-ка--е------ду! П________ с_______ П-ч-к-й-е с-к-н-у- ------------------ Пачакайце секунду! 0
Pa------tse sekun-u! P__________ s_______ P-c-a-a-t-e s-k-n-u- -------------------- Pachakaytse sekundu!
Berhati-hati! Бу---це а-ц-ро-ныя! Б______ а__________ Б-д-ь-е а-ц-р-ж-ы-! ------------------- Будзьце асцярожныя! 0
B-d---se---t---r-zhn-ya! B_______ a______________ B-d-’-s- a-t-y-r-z-n-y-! ------------------------ Budz’tse astsyarozhnyya!
Tepati masa! Будз-ц------туа-ьн--! Б______ п____________ Б-д-ь-е п-н-т-а-ь-ы-! --------------------- Будзьце пунктуальныя! 0
B-d--t-e-p-n-t-a-’ny--! B_______ p_____________ B-d-’-s- p-n-t-a-’-y-a- ----------------------- Budz’tse punktual’nyya!
Jangan jadi bodoh! Б---ь-е-р-зумн-я! Б______ р________ Б-д-ь-е р-з-м-ы-! ----------------- Будзьце разумныя! 0
Budz’----ra---nyy-! B_______ r_________ B-d-’-s- r-z-m-y-a- ------------------- Budz’tse razumnyya!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -