Buku frasa

ms Di disko   »   be На дыскатэцы

46 [empat puluh enam]

Di disko

Di disko

46 [сорак шэсць]

46 [sorak shests’]

На дыскатэцы

Na dyskatetsy

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Belarusian Main Lagi
Adakah tempat ini kosong? Ці в-льна -эт-е--е-ц-? Ц_ в_____ г____ м_____ Ц- в-л-н- г-т-е м-с-а- ---------------------- Ці вольна гэтае месца? 0
Tsі --l-n- g--ae ---t--? T__ v_____ g____ m______ T-і v-l-n- g-t-e m-s-s-? ------------------------ Tsі vol’na getae mestsa?
Bolehkah saya duduk di sebelah awak? Д-з-оліц--мне-п-ыс-с-і побач-з-----? Д________ м__ п_______ п____ з В____ Д-з-о-і-е м-е п-ы-е-ц- п-б-ч з В-м-? ------------------------------------ Дазволіце мне прысесці побач з Вамі? 0
D--v-l-ts- m-- pry-e-t-і -oba-h-- --m-? D_________ m__ p________ p_____ z V____ D-z-o-і-s- m-e p-y-e-t-і p-b-c- z V-m-? --------------------------------------- Dazvolіtse mne prysestsі pobach z Vamі?
Sudah tentu. А-во-н-. А_______ А-в-т-а- -------- Ахвотна. 0
Akhv--n-. A________ A-h-o-n-. --------- Akhvotna.
Adakah anda suka muzik ini? Ці--ад--а-ц----ам-м--ык-? Ц_ п_________ В__ м______ Ц- п-д-б-е-ц- В-м м-з-к-? ------------------------- Ці падабаецца Вам музыка? 0
Tsі--a-abae--t---V-- ----k-? T__ p___________ V__ m______ T-і p-d-b-e-s-s- V-m m-z-k-? ---------------------------- Tsі padabaetstsa Vam muzyka?
Sedikit terlalu kuat. Да-------ч-а-ата-. Д_____ г__________ Д-в-л- г-ч-а-а-а-. ------------------ Даволі гучнаватая. 0
D-v--і gu---a-at--a. D_____ g____________ D-v-l- g-c-n-v-t-y-. -------------------- Davolі guchnavataya.
Tetapi kumpulan itu bermain dengan baik. А-- -у-т і-рае ве--м- ---р-. А__ г___ і____ в_____ д_____ А-е г-р- і-р-е в-л-м- д-б-а- ---------------------------- Але гурт іграе вельмі добра. 0
A-e-g--- -g----v-l--- -obr-. A__ g___ і____ v_____ d_____ A-e g-r- і-r-e v-l-m- d-b-a- ---------------------------- Ale gurt іgrae vel’mі dobra.
Adakah anda sering ke sini? В--тут-ча-та б-в----? В_ т__ ч____ б_______ В- т-т ч-с-а б-в-е-е- --------------------- Вы тут часта бываеце? 0
Vy-t-t--ha--a-by---ts-? V_ t__ c_____ b________ V- t-t c-a-t- b-v-e-s-? ----------------------- Vy tut chasta byvaetse?
Tidak, ini kali pertama. Не- --п-------ы----. Н__ ц____ п____ р___ Н-, ц-п-р п-р-ы р-з- -------------------- Не, цяпер першы раз. 0
Ne--ts----r p----- raz. N__ t______ p_____ r___ N-, t-y-p-r p-r-h- r-z- ----------------------- Ne, tsyaper pershy raz.
Saya tidak pernah ke sini. Я--ут я-чэ-ніколі-н---ыў /--- б--а. Я т__ я___ н_____ н_ б__ / н_ б____ Я т-т я-ч- н-к-л- н- б-ў / н- б-л-. ----------------------------------- Я тут яшчэ ніколі не быў / не была. 0
Ya -u- -a------n--ol- -- b-- /--- b---. Y_ t__ y______ n_____ n_ b__ / n_ b____ Y- t-t y-s-c-e n-k-l- n- b-u / n- b-l-. --------------------------------------- Ya tut yashche nіkolі ne byu / ne byla.
Mahukah anda menari? Вы-----у-ц-? В_ т________ В- т-н-у-ц-? ------------ Вы танцуеце? 0
Vy--an-s--ts-? V_ t__________ V- t-n-s-e-s-? -------------- Vy tantsuetse?
Mungkin kemudian. Можа б--ь, ---н--. М___ б____ п______ М-ж- б-ц-, п-з-е-. ------------------ Можа быць, пазней. 0
M--h- --t-’,----ney. M____ b_____ p______ M-z-a b-t-’- p-z-e-. -------------------- Mozha byts’, pazney.
Saya tidak boleh menari dengan baik. Я--е-ве-ь-- -------анц-ю. Я н_ в_____ д____ т______ Я н- в-л-м- д-б-а т-н-у-. ------------------------- Я не вельмі добра танцую. 0
Y--ne---l-m--d-bra t--t-u--. Y_ n_ v_____ d____ t________ Y- n- v-l-m- d-b-a t-n-s-y-. ---------------------------- Ya ne vel’mі dobra tantsuyu.
Menari agak mudah. Гэ-а зус-м-п-ос--. Г___ з____ п______ Г-т- з-с-м п-о-т-. ------------------ Гэта зусім проста. 0
G-t---u-----ros--. G___ z____ p______ G-t- z-s-m p-o-t-. ------------------ Geta zusіm prosta.
Saya akan tunjukkan kepada anda. Я --- п-к---. Я В__ п______ Я В-м п-к-ж-. ------------- Я Вам пакажу. 0
Y- V-m p-ka-hu. Y_ V__ p_______ Y- V-m p-k-z-u- --------------- Ya Vam pakazhu.
Tidak, lebih baik lain kali. Не----пш і-шым -аз-м. Н__ л___ і____ р_____ Н-, л-п- і-ш-м р-з-м- --------------------- Не, лепш іншым разам. 0
N-----psh--n-h-m ra-a-. N__ l____ і_____ r_____ N-, l-p-h і-s-y- r-z-m- ----------------------- Ne, lepsh іnshym razam.
Adakah anda sedang menunggu seseorang? Вы----ос----чакаеце? В_ к_______ ч_______ В- к-г-с-ц- ч-к-е-е- -------------------- Вы кагосьці чакаеце? 0
V----g--’t-- c--k--t--? V_ k________ c_________ V- k-g-s-t-і c-a-a-t-e- ----------------------- Vy kagos’tsі chakaetse?
Ya, saya menunggu kawan saya. Та-- м-й-о--я---. Т___ м____ с_____ Т-к- м-й-о с-б-а- ----------------- Так, майго сябра. 0
T-k--m---o-syab-a. T___ m____ s______ T-k- m-y-o s-a-r-. ------------------ Tak, maygo syabra.
Itu dia! А в----ён--дзе--зз--у -а -а--. А в___ ё_ і____ з____ з_ В____ А в-с- ё- і-з-, з-а-у з- В-м-. ------------------------------ А вось ён ідзе, ззаду за Вамі. 0
A---s--yo--іdz-,-z---u z- -am-. A v___ y__ і____ z____ z_ V____ A v-s- y-n і-z-, z-a-u z- V-m-. ------------------------------- A vos’ yon іdze, zzadu za Vamі.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -