Buku frasa

ms Di restoran 2   »   be У рэстаране 2

30 [tiga puluh]

Di restoran 2

Di restoran 2

30 [трыццаць]

30 [trytstsats’]

У рэстаране 2

[U restarane 2]

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Belarusian Main Lagi
Tolong beri saya jus epal. К-л--ла-ка, --л--ку--блычн--а-соку! К___ л_____ ш______ я________ с____ К-л- л-с-а- ш-л-н-у я-л-ч-а-а с-к-! ----------------------------------- Калі ласка, шклянку яблычнага соку! 0
K-l--laska--shklya-ku y-----h-ag- -o-u! K___ l_____ s________ y__________ s____ K-l- l-s-a- s-k-y-n-u y-b-y-h-a-a s-k-! --------------------------------------- Kalі laska, shklyanku yablychnaga soku!
Tolong beri saya jus limau. К--і---ска,--к-ян-- лім-наду! К___ л_____ ш______ л________ К-л- л-с-а- ш-л-н-у л-м-н-д-! ----------------------------- Калі ласка, шклянку ліманаду! 0
Ka-і l--k-----kl-a--u -іm-nadu! K___ l_____ s________ l________ K-l- l-s-a- s-k-y-n-u l-m-n-d-! ------------------------------- Kalі laska, shklyanku lіmanadu!
Tolong beri saya jus tomato. Кал------а- -клянк----мат---- со-у! К___ л_____ ш______ т________ с____ К-л- л-с-а- ш-л-н-у т-м-т-а-а с-к-! ----------------------------------- Калі ласка, шклянку таматнага соку! 0
Kalі-l-s-----h-lyank--tam-t-aga--ok-! K___ l_____ s________ t________ s____ K-l- l-s-a- s-k-y-n-u t-m-t-a-a s-k-! ------------------------------------- Kalі laska, shklyanku tamatnaga soku!
Saya mahu segelas wain merah. Я-х-цеў-бы-/------а б------х чы-----г- віна. Я х____ б_ / х_____ б_ к____ ч________ в____ Я х-ц-ў б- / х-ц-л- б- к-л-х ч-р-о-а-а в-н-. -------------------------------------------- Я хацеў бы / хацела бы келіх чырвонага віна. 0
Ya-kha-seu-b----khat---- by kelі-h-chy---n-ga -і--. Y_ k______ b_ / k_______ b_ k_____ c_________ v____ Y- k-a-s-u b- / k-a-s-l- b- k-l-k- c-y-v-n-g- v-n-. --------------------------------------------------- Ya khatseu by / khatsela by kelіkh chyrvonaga vіna.
Saya mahu segelas wain putih. Я ---е-----/ х-цела -ы-ке--- --лага ві-а. Я х____ б_ / х_____ б_ к____ б_____ в____ Я х-ц-ў б- / х-ц-л- б- к-л-х б-л-г- в-н-. ----------------------------------------- Я хацеў бы / хацела бы келіх белага віна. 0
Y- -h--seu--y - -h--sela -- ke--k---elaga -іna. Y_ k______ b_ / k_______ b_ k_____ b_____ v____ Y- k-a-s-u b- / k-a-s-l- b- k-l-k- b-l-g- v-n-. ----------------------------------------------- Ya khatseu by / khatsela by kelіkh belaga vіna.
Saya mahu sebotol champagne. Я---це--бы-/--а-е-а-б----тэл--- ш-мп-нс---а. Я х____ б_ / х_____ б_ б_______ ш___________ Я х-ц-ў б- / х-ц-л- б- б-т-л-к- ш-м-а-с-а-а- -------------------------------------------- Я хацеў бы / хацела бы бутэльку шампанскага. 0
Y--k-at--u-b----k-a-sela-by b--e-’-- ---mpa-s-ag-. Y_ k______ b_ / k_______ b_ b_______ s____________ Y- k-a-s-u b- / k-a-s-l- b- b-t-l-k- s-a-p-n-k-g-. -------------------------------------------------- Ya khatseu by / khatsela by butel’ku shampanskaga.
Adakah awak suka ikan? Т- ----- -ыб-? Т_ л____ р____ Т- л-б-ш р-б-? -------------- Ты любіш рыбу? 0
T- -y-b-sh-ryb-? T_ l______ r____ T- l-u-і-h r-b-? ---------------- Ty lyubіsh rybu?
Adakah awak suka daging lembu? Ты лю-і--ял-ві----? Т_ л____ я_________ Т- л-б-ш я-а-і-ы-у- ------------------- Ты любіш ялавічыну? 0
T- l-ub----y-la-іc-yn-? T_ l______ y___________ T- l-u-і-h y-l-v-c-y-u- ----------------------- Ty lyubіsh yalavіchynu?
Adakah awak suka daging babi? Т- --б----в-ні--? Т_ л____ с_______ Т- л-б-ш с-і-і-у- ----------------- Ты любіш свініну? 0
T- -y----- s-іn-n-? T_ l______ s_______ T- l-u-і-h s-і-і-u- ------------------- Ty lyubіsh svіnіnu?
Saya mahu sesuatu tanpa daging. Я ха--- -- / --ц-----ы ш---неб-д-- -е- мяс-. Я х____ б_ / х_____ б_ ш__________ б__ м____ Я х-ц-ў б- / х-ц-л- б- ш-о-н-б-д-ь б-з м-с-. -------------------------------------------- Я хацеў бы / хацела бы што-небудзь без мяса. 0
Ya ---tse- by-/---ats-l---y-s-----eb--z’ b-z ----a. Y_ k______ b_ / k_______ b_ s___________ b__ m_____ Y- k-a-s-u b- / k-a-s-l- b- s-t---e-u-z- b-z m-a-a- --------------------------------------------------- Ya khatseu by / khatsela by shto-nebudz’ bez myasa.
Saya mahu sepinggan sayur. Я--а-еў----- хаце-- бы----уску-з--а--д-і--. Я х____ б_ / х_____ б_ з______ з г_________ Я х-ц-ў б- / х-ц-л- б- з-к-с-у з г-р-д-і-ы- ------------------------------------------- Я хацеў бы / хацела бы закуску з гародніны. 0
Y- k-------by - -hat---a-by za---ku ----r-d-іny. Y_ k______ b_ / k_______ b_ z______ z g_________ Y- k-a-s-u b- / k-a-s-l- b- z-k-s-u z g-r-d-і-y- ------------------------------------------------ Ya khatseu by / khatsela by zakusku z garodnіny.
Saya mahu sesuatu yang tidak perlu lama ditunggu. Я х--еў -- ----цел- б---т---е--д--,--то --жна ху----п--га-ав---. Я х____ б_ / х_____ б_ ш___________ ш__ м____ х____ п___________ Я х-ц-ў б- / х-ц-л- б- ш-о-н-б-д-ь- ш-о м-ж-а х-т-а п-ы-а-а-а-ь- ---------------------------------------------------------------- Я хацеў бы / хацела бы што-небудзь, што можна хутка прыгатаваць. 0
Y---ha-se- -y / k-a----- -y-shto--ebu-z-, --t- ---h-a-k--tk---ry--tav---’. Y_ k______ b_ / k_______ b_ s____________ s___ m_____ k_____ p____________ Y- k-a-s-u b- / k-a-s-l- b- s-t---e-u-z-, s-t- m-z-n- k-u-k- p-y-a-a-a-s-. -------------------------------------------------------------------------- Ya khatseu by / khatsela by shto-nebudz’, shto mozhna khutka prygatavats’.
Adakah anda mahu itu dengan nasi? Вам-пад-ц- ---а --ры--м? В__ п_____ г___ з р_____ В-м п-д-ц- г-т- з р-с-м- ------------------------ Вам падаць гэта з рысам? 0
V-- -a-a--’ -et- ----sam? V__ p______ g___ z r_____ V-m p-d-t-’ g-t- z r-s-m- ------------------------- Vam padats’ geta z rysam?
Adakah anda mahu itu dengan mi? В-м--а-ац- ---а - -окшы-ай? В__ п_____ г___ з л________ В-м п-д-ц- г-т- з л-к-ы-а-? --------------------------- Вам падаць гэта з локшынай? 0
Va- -a-a-s’--e-- z --k--y-a-? V__ p______ g___ z l_________ V-m p-d-t-’ g-t- z l-k-h-n-y- ----------------------------- Vam padats’ geta z lokshynay?
Adakah anda mahu itu dengan kentang? В-- па-а-- г-та - --ль--й? В__ п_____ г___ з б_______ В-м п-д-ц- г-т- з б-л-б-й- -------------------------- Вам падаць гэта з бульбай? 0
Vam ---ats’ --t- z -u--bay? V__ p______ g___ z b_______ V-m p-d-t-’ g-t- z b-l-b-y- --------------------------- Vam padats’ geta z bul’bay?
Ini tidak sedap. Гэт--н-см-ч-а. Г___ н________ Г-т- н-с-а-н-. -------------- Гэта нясмачна. 0
G--a--ya--a-hn-. G___ n__________ G-t- n-a-m-c-n-. ---------------- Geta nyasmachna.
Makanan ini sejuk. Е-а ----дн-я. Е__ х________ Е-а х-л-д-а-. ------------- Ежа халодная. 0
Ezh--kh-lodnaya. E___ k__________ E-h- k-a-o-n-y-. ---------------- Ezha khalodnaya.
Saya tidak memesan makanan ini. Я ---аг---е --к-з--- --не-за--звал-. Я г_____ н_ з_______ / н_ з_________ Я г-т-г- н- з-к-з-а- / н- з-к-з-а-а- ------------------------------------ Я гэтага не заказваў / не заказвала. 0
Y- ---a-- -- za----au /--- zaka---la. Y_ g_____ n_ z_______ / n_ z_________ Y- g-t-g- n- z-k-z-a- / n- z-k-z-a-a- ------------------------------------- Ya getaga ne zakazvau / ne zakazvala.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -