Buku frasa

ms Bertanya soalan 1   »   he ‫לשאול שאלות 1‬

62 [enam puluh dua]

Bertanya soalan 1

Bertanya soalan 1

‫62 [שישים ושתיים]‬

62 [shishim ushtaim]

‫לשאול שאלות 1‬

[lish'ol she'elot 1]

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Hebrew Main Lagi
belajar ‫-ל--ד‬ ‫______ ‫-ל-ו-‬ ------- ‫ללמוד‬ 0
li-m-d l_____ l-l-o- ------ lilmod
Adakah pelajar belajar banyak? ‫--למידי- -ומד-- הר--?‬ ‫________ ל_____ ה_____ ‫-ת-מ-ד-ם ל-מ-י- ה-ב-?- ----------------------- ‫התלמידים לומדים הרבה?‬ 0
h-------im---m--- -----h? h_________ l_____ h______ h-t-l-i-i- l-m-i- h-r-e-? ------------------------- hatalmidim lomdim harbeh?
Tidak, mereka belajar sedikit. ‫-----ם-לומדי----ט-‬ ‫___ ה_ ל_____ מ____ ‫-א- ה- ל-מ-י- מ-ט-‬ -------------------- ‫לא, הם לומדים מעט.‬ 0
l-, he- --m-i- --'at. l__ h__ l_____ m_____ l-, h-m l-m-i- m-'-t- --------------------- lo, hem lomdim me'at.
bertanya ‫לשאול‬ ‫______ ‫-ש-ו-‬ ------- ‫לשאול‬ 0
l--h'-l l______ l-s-'-l ------- lish'ol
Adakah anda selalu bertanya kepada guru? ‫-----ה -וא--/ ת-א- ---רה -אל-ת-לעי----קר-בות?‬ ‫__ / ה ש___ / ת א_ ה____ ש____ ל_____ ק_______ ‫-ת / ה ש-א- / ת א- ה-ו-ה ש-ל-ת ל-י-י- ק-ו-ו-?- ----------------------------------------------- ‫את / ה שואל / ת את המורה שאלות לעיתים קרובות?‬ 0
atah--t -h--el--h----et-sh---lo- e- -a--reh-l'---i- qr----? a______ s______________ s_______ e_ h______ l______ q______ a-a-/-t s-o-e-/-h-'-l-t s-e-e-o- e- h-m-r-h l-e-t-m q-o-o-? ----------------------------------------------------------- atah/at sho'el/sho'elet she'elot et hamureh l'eytim qrovot?
Tidak, saya tidak selalu bertanya kepadanya. ‫ל-, --- ---שוא- - - ---ו ל--ת-----ו-ו--‬ ‫___ א__ ל_ ש___ / ת א___ ל_____ ק_______ ‫-א- א-י ל- ש-א- / ת א-ת- ל-י-י- ק-ו-ו-.- ----------------------------------------- ‫לא, אני לא שואל / ת אותו לעיתים קרובות.‬ 0
lo,--ni-l- s-o---/sho-e--t oto-l'eytim-q--v--. l__ a__ l_ s______________ o__ l______ q______ l-, a-i l- s-o-e-/-h-'-l-t o-o l-e-t-m q-o-o-. ---------------------------------------------- lo, ani lo sho'el/sho'elet oto l'eytim qrovot.
menjawab ‫ל-נות‬ ‫______ ‫-ע-ו-‬ ------- ‫לענות‬ 0
la'-not l______ l-'-n-t ------- la'anot
Sila jawab. ‫-ע-ה-/ ----ק-ה-‬ ‫____ / י ב______ ‫-ע-ה / י ב-ק-ה-‬ ----------------- ‫תענה / י בבקשה.‬ 0
ta-a-eh/--'-n---'v-qa-h-h. t_____________ b__________ t-'-n-h-t-'-n- b-v-q-s-a-. -------------------------- ta'aneh/ta'ani b'vaqashah.
Saya akan jawab. ‫אני ע----‬ ‫___ ע_____ ‫-נ- ע-נ-.- ----------- ‫אני עונה.‬ 0
a-i-oneh/---h. a__ o_________ a-i o-e-/-n-h- -------------- ani oneh/onah.
bekerja ‫-ע--ד‬ ‫______ ‫-ע-ו-‬ ------- ‫לעבוד‬ 0
l--a-od l______ l-'-v-d ------- la'avod
Adakah dia sedang bekerja sekarang? ‫-ו----בד---ת?‬ ‫___ ע___ כ____ ‫-ו- ע-ב- כ-ת-‬ --------------- ‫הוא עובד כעת?‬ 0
h- ------a'e-? h_ o___ k_____ h- o-e- k-'-t- -------------- hu oved ka'et?
Ya, dia sedang bekerja. ‫-----ו---ו--.‬ ‫___ ה__ ע_____ ‫-ן- ה-א ע-ב-.- --------------- ‫כן, הוא עובד.‬ 0
ken,-h--oved. k___ h_ o____ k-n- h- o-e-. ------------- ken, hu oved.
datang ‫--וא‬ ‫_____ ‫-ב-א- ------ ‫לבוא‬ 0
l--o l___ l-v- ---- lavo
Adakah anda akan datang? ‫א--/-ה -א-- ה?‬ ‫__ / ה ב_ / ה__ ‫-ת / ה ב- / ה-‬ ---------------- ‫את / ה בא / ה?‬ 0
ata--a--v--va'--? a______ v________ a-a-/-t v-/-a-a-? ----------------- atah/at va/va'ah?
Ya, kami akan datang. ‫כ-- א-חנ- --ד מע-----ם.‬ ‫___ א____ ע__ מ__ ב_____ ‫-ן- א-ח-ו ע-ד מ-ט ב-י-.- ------------------------- ‫כן, אנחנו עוד מעט באים.‬ 0
ken- -n--n- -d---'-t----im. k___ a_____ o_ m____ b_____ k-n- a-a-n- o- m-'-t b-'-m- --------------------------- ken, anaxnu od me'at ba'im.
tinggal ‫--ו-‬ ‫_____ ‫-ג-ר- ------ ‫לגור‬ 0
la-ur l____ l-g-r ----- lagur
Adakah anda tinggal di Berlin? ‫א- - ה-גר---- -בר---?‬ ‫__ / ה ג_ / ה ב_______ ‫-ת / ה ג- / ה ב-ר-י-?- ----------------------- ‫את / ה גר / ה בברלין?‬ 0
a--h/------/g--ah ------i-? a______ g________ b________ a-a-/-t g-r-g-r-h b-b-r-i-? --------------------------- atah/at gar/garah b'berlin?
Ya, saya tinggal di Berlin. ‫--, א-- גר --ה-בבר--ן.‬ ‫___ א__ ג_ / ה ב_______ ‫-ן- א-י ג- / ה ב-ר-י-.- ------------------------ ‫כן, אני גר / ה בברלין.‬ 0
ke-,---i-ga-/ga----b'---l-n. k___ a__ g________ b________ k-n- a-i g-r-g-r-h b-b-r-i-. ---------------------------- ken, ani gar/garah b'berlin.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -