Buku frasa

ms Bertanya soalan 1   »   he ‫לשאול שאלות 1‬

62 [enam puluh dua]

Bertanya soalan 1

Bertanya soalan 1

‫62 [שישים ושתיים]‬

62 [shishim ushtaim]

‫לשאול שאלות 1‬

lish'ol she'elot 1

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Hebrew Main Lagi
belajar ‫-ל-וד‬ ‫______ ‫-ל-ו-‬ ------- ‫ללמוד‬ 0
li-mod l_____ l-l-o- ------ lilmod
Adakah pelajar belajar banyak? ‫התל-יד-ם-לו-ד-- --ב--‬ ‫________ ל_____ ה_____ ‫-ת-מ-ד-ם ל-מ-י- ה-ב-?- ----------------------- ‫התלמידים לומדים הרבה?‬ 0
h-ta-m---m l----- -a-be-? h_________ l_____ h______ h-t-l-i-i- l-m-i- h-r-e-? ------------------------- hatalmidim lomdim harbeh?
Tidak, mereka belajar sedikit. ‫לא, ה--לו--ים-מ--.‬ ‫___ ה_ ל_____ מ____ ‫-א- ה- ל-מ-י- מ-ט-‬ -------------------- ‫לא, הם לומדים מעט.‬ 0
lo--h-m l--d-m--e---. l__ h__ l_____ m_____ l-, h-m l-m-i- m-'-t- --------------------- lo, hem lomdim me'at.
bertanya ‫לשאו-‬ ‫______ ‫-ש-ו-‬ ------- ‫לשאול‬ 0
li-h'-l l______ l-s-'-l ------- lish'ol
Adakah anda selalu bertanya kepada guru? ‫-- / - -ו-ל / ת -ת-ה-ורה----ו---עי-י- ק--ב-ת-‬ ‫__ / ה ש___ / ת א_ ה____ ש____ ל_____ ק_______ ‫-ת / ה ש-א- / ת א- ה-ו-ה ש-ל-ת ל-י-י- ק-ו-ו-?- ----------------------------------------------- ‫את / ה שואל / ת את המורה שאלות לעיתים קרובות?‬ 0
atah/-- -ho--l-------et-sh--el---et h-mu----l'e-t-m-qro--t? a______ s______________ s_______ e_ h______ l______ q______ a-a-/-t s-o-e-/-h-'-l-t s-e-e-o- e- h-m-r-h l-e-t-m q-o-o-? ----------------------------------------------------------- atah/at sho'el/sho'elet she'elot et hamureh l'eytim qrovot?
Tidak, saya tidak selalu bertanya kepadanya. ‫-א- -נ---- --א- /---או----ע--י-------ת.‬ ‫___ א__ ל_ ש___ / ת א___ ל_____ ק_______ ‫-א- א-י ל- ש-א- / ת א-ת- ל-י-י- ק-ו-ו-.- ----------------------------------------- ‫לא, אני לא שואל / ת אותו לעיתים קרובות.‬ 0
l-- a-- lo---o'---sh-'ele--oto-l'-yti--------. l__ a__ l_ s______________ o__ l______ q______ l-, a-i l- s-o-e-/-h-'-l-t o-o l-e-t-m q-o-o-. ---------------------------------------------- lo, ani lo sho'el/sho'elet oto l'eytim qrovot.
menjawab ‫-ע-ו-‬ ‫______ ‫-ע-ו-‬ ------- ‫לענות‬ 0
la-a-ot l______ l-'-n-t ------- la'anot
Sila jawab. ‫ת--- - ---בק-ה.‬ ‫____ / י ב______ ‫-ע-ה / י ב-ק-ה-‬ ----------------- ‫תענה / י בבקשה.‬ 0
ta--ne-/-a-an--b'v------h. t_____________ b__________ t-'-n-h-t-'-n- b-v-q-s-a-. -------------------------- ta'aneh/ta'ani b'vaqashah.
Saya akan jawab. ‫אני----ה-‬ ‫___ ע_____ ‫-נ- ע-נ-.- ----------- ‫אני עונה.‬ 0
a-i-----/on--. a__ o_________ a-i o-e-/-n-h- -------------- ani oneh/onah.
bekerja ‫לעבו-‬ ‫______ ‫-ע-ו-‬ ------- ‫לעבוד‬ 0
l-'av-d l______ l-'-v-d ------- la'avod
Adakah dia sedang bekerja sekarang? ‫ה-- ע----כ-ת?‬ ‫___ ע___ כ____ ‫-ו- ע-ב- כ-ת-‬ --------------- ‫הוא עובד כעת?‬ 0
h- o-ed-k--e-? h_ o___ k_____ h- o-e- k-'-t- -------------- hu oved ka'et?
Ya, dia sedang bekerja. ‫כ---ה-- ----.‬ ‫___ ה__ ע_____ ‫-ן- ה-א ע-ב-.- --------------- ‫כן, הוא עובד.‬ 0
k--- -u -ved. k___ h_ o____ k-n- h- o-e-. ------------- ken, hu oved.
datang ‫--ו-‬ ‫_____ ‫-ב-א- ------ ‫לבוא‬ 0
l-vo l___ l-v- ---- lavo
Adakah anda akan datang? ‫-ת-/-ה -------‬ ‫__ / ה ב_ / ה__ ‫-ת / ה ב- / ה-‬ ---------------- ‫את / ה בא / ה?‬ 0
a-ah/-- -a/----h? a______ v________ a-a-/-t v-/-a-a-? ----------------- atah/at va/va'ah?
Ya, kami akan datang. ‫--,---חנ---ו- -עט--א-ם-‬ ‫___ א____ ע__ מ__ ב_____ ‫-ן- א-ח-ו ע-ד מ-ט ב-י-.- ------------------------- ‫כן, אנחנו עוד מעט באים.‬ 0
ke-,-an--n---- me'---ba'im. k___ a_____ o_ m____ b_____ k-n- a-a-n- o- m-'-t b-'-m- --------------------------- ken, anaxnu od me'at ba'im.
tinggal ‫--ור‬ ‫_____ ‫-ג-ר- ------ ‫לגור‬ 0
la--r l____ l-g-r ----- lagur
Adakah anda tinggal di Berlin? ‫את-/ - גר-/-ה בברל--?‬ ‫__ / ה ג_ / ה ב_______ ‫-ת / ה ג- / ה ב-ר-י-?- ----------------------- ‫את / ה גר / ה בברלין?‬ 0
a--h-a----r/g--ah b'b-r--n? a______ g________ b________ a-a-/-t g-r-g-r-h b-b-r-i-? --------------------------- atah/at gar/garah b'berlin?
Ya, saya tinggal di Berlin. ‫-ן, --י -- / ה ------.‬ ‫___ א__ ג_ / ה ב_______ ‫-ן- א-י ג- / ה ב-ר-י-.- ------------------------ ‫כן, אני גר / ה בברלין.‬ 0
ke-, ani--ar-g-ra- -'-e-l--. k___ a__ g________ b________ k-n- a-i g-r-g-r-h b-b-r-i-. ---------------------------- ken, ani gar/garah b'berlin.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -