| belajar |
у-и
у__
у-и
---
учи
0
o---i
o____
o-c-i
-----
oochi
|
|
| Adakah pelajar belajar banyak? |
Уч-т -------и-ит- мно--?
У___ л_ у________ м_____
У-а- л- у-е-и-и-е м-о-у-
------------------------
Учат ли учениците многу?
0
Oo---------o-h-e--t----e m-o----?
O_____ l_ o_____________ m_______
O-c-a- l- o-c-y-n-t-i-y- m-o-u-o-
---------------------------------
Oochat li oochyenitzitye mnoguoo?
|
Adakah pelajar belajar banyak?
Учат ли учениците многу?
Oochat li oochyenitzitye mnoguoo?
|
| Tidak, mereka belajar sedikit. |
Н-,-тие уча- -----.
Н__ т__ у___ м_____
Н-, т-е у-а- м-л-у-
-------------------
Не, тие учат малку.
0
N-e,-t-----oc--t -alko-.
N___ t___ o_____ m______
N-e- t-y- o-c-a- m-l-o-.
------------------------
Nye, tiye oochat malkoo.
|
Tidak, mereka belajar sedikit.
Не, тие учат малку.
Nye, tiye oochat malkoo.
|
| bertanya |
п-а--ва
п______
п-а-у-а
-------
прашува
0
p--sh-ova
p________
p-a-h-o-a
---------
prashoova
|
bertanya
прашува
prashoova
|
| Adakah anda selalu bertanya kepada guru? |
Го п-ашуват- ли чест- н-с-----кот?
Г_ п________ л_ ч____ н___________
Г- п-а-у-а-е л- ч-с-о н-с-а-н-к-т-
----------------------------------
Го прашувате ли често наставникот?
0
G-o--r--ho-va-ye--i ch-e--o nastavn-k--?
G__ p___________ l_ c______ n___________
G-o p-a-h-o-a-y- l- c-y-s-o n-s-a-n-k-t-
----------------------------------------
Guo prashoovatye li chyesto nastavnikot?
|
Adakah anda selalu bertanya kepada guru?
Го прашувате ли често наставникот?
Guo prashoovatye li chyesto nastavnikot?
|
| Tidak, saya tidak selalu bertanya kepadanya. |
Не--ја--не-----р------ --с-о.
Н__ ј__ н_ г_ п_______ ч_____
Н-, ј-с н- г- п-а-у-а- ч-с-о-
-----------------------------
Не, јас не го прашувам често.
0
N-e, -as --e --o -r-sh-ov---ch---t-.
N___ ј__ n__ g__ p_________ c_______
N-e- ј-s n-e g-o p-a-h-o-a- c-y-s-o-
------------------------------------
Nye, јas nye guo prashoovam chyesto.
|
Tidak, saya tidak selalu bertanya kepadanya.
Не, јас не го прашувам често.
Nye, јas nye guo prashoovam chyesto.
|
| menjawab |
одг-в-ра
о_______
о-г-в-р-
--------
одговара
0
od-u-va-a
o________
o-g-o-a-a
---------
odguovara
|
menjawab
одговара
odguovara
|
| Sila jawab. |
Од-о-орет--м--а-.
О_________ м_____
О-г-в-р-т- м-л-м-
-----------------
Одговорете молам.
0
Od-u-vor----e m-l-m.
O____________ m_____
O-g-o-o-y-t-e m-l-m-
--------------------
Odguovoryetye molam.
|
Sila jawab.
Одговорете молам.
Odguovoryetye molam.
|
| Saya akan jawab. |
Ј-- о--ова-ам.
Ј__ о_________
Ј-с о-г-в-р-м-
--------------
Јас одговарам.
0
Ј-----gu--ara-.
Ј__ o__________
Ј-s o-g-o-a-a-.
---------------
Јas odguovaram.
|
Saya akan jawab.
Јас одговарам.
Јas odguovaram.
|
| bekerja |
р-б--и
р_____
р-б-т-
------
работи
0
r---ti
r_____
r-b-t-
------
raboti
|
|
| Adakah dia sedang bekerja sekarang? |
Р-боти -и-----с--а?
Р_____ л_ т__ с____
Р-б-т- л- т-ј с-г-?
-------------------
Работи ли тој сега?
0
R-b--i--i--oј sye-u-?
R_____ l_ t__ s______
R-b-t- l- t-ј s-e-u-?
---------------------
Raboti li toј syegua?
|
Adakah dia sedang bekerja sekarang?
Работи ли тој сега?
Raboti li toј syegua?
|
| Ya, dia sedang bekerja. |
Д----о--р--оти--ег-.
Д__ т__ р_____ с____
Д-, т-ј р-б-т- с-г-.
--------------------
Да, тој работи сега.
0
D---to- r--------eg-a.
D__ t__ r_____ s______
D-, t-ј r-b-t- s-e-u-.
----------------------
Da, toј raboti syegua.
|
Ya, dia sedang bekerja.
Да, тој работи сега.
Da, toј raboti syegua.
|
| datang |
д--ѓа
д____
д-а-а
-----
доаѓа
0
do--a
d____
d-a-a
-----
doaѓa
|
|
| Adakah anda akan datang? |
Ќе---јд-те?
Ќ_ д_______
Ќ- д-ј-е-е-
-----------
Ќе дојдете?
0
K--- -oјdy-ty-?
K___ d_________
K-y- d-ј-y-t-e-
---------------
Kjye doјdyetye?
|
Adakah anda akan datang?
Ќе дојдете?
Kjye doјdyetye?
|
| Ya, kami akan datang. |
Да, ќе--о-д--е --д--ш.
Д__ ќ_ д______ в______
Д-, ќ- д-ј-е-е в-д-а-.
----------------------
Да, ќе дојдеме веднаш.
0
Da- -jy- -o--y---- v-e-----.
D__ k___ d________ v________
D-, k-y- d-ј-y-m-e v-e-n-s-.
----------------------------
Da, kjye doјdyemye vyednash.
|
Ya, kami akan datang.
Да, ќе дојдеме веднаш.
Da, kjye doјdyemye vyednash.
|
| tinggal |
ж-вее
ж____
ж-в-е
-----
живее
0
ʐiv---e
ʐ______
ʐ-v-e-e
-------
ʐivyeye
|
|
| Adakah anda tinggal di Berlin? |
Ж---е-е ли во-----ин?
Ж______ л_ в_ Б______
Ж-в-е-е л- в- Б-р-и-?
---------------------
Живеете ли во Берлин?
0
ʐ-v-ey-t---l- -- B-e---n?
ʐ_________ l_ v_ B_______
ʐ-v-e-e-y- l- v- B-e-l-n-
-------------------------
ʐivyeyetye li vo Byerlin?
|
Adakah anda tinggal di Berlin?
Живеете ли во Берлин?
ʐivyeyetye li vo Byerlin?
|
| Ya, saya tinggal di Berlin. |
Д-,--ас-живеа--в- Бер---.
Д__ ј__ ж_____ в_ Б______
Д-, ј-с ж-в-а- в- Б-р-и-.
-------------------------
Да, јас живеам во Берлин.
0
Da, ј-s--i-yea- vo -ye---n.
D__ ј__ ʐ______ v_ B_______
D-, ј-s ʐ-v-e-m v- B-e-l-n-
---------------------------
Da, јas ʐivyeam vo Byerlin.
|
Ya, saya tinggal di Berlin.
Да, јас живеам во Берлин.
Da, јas ʐivyeam vo Byerlin.
|