| Saya tidak faham perkataan itu. |
ا-ا -----ه- الك-مة
ا__ ل_ ا___ ا_____
ا-ا ل- ا-ه- ا-ك-م-
------------------
انا لا افهم الكلمة
0
ana-------a--a--alim-t
a__ l_ a____ a________
a-a l- a-h-m a-k-l-m-t
----------------------
ana la afham alkalimat
|
Saya tidak faham perkataan itu.
انا لا افهم الكلمة
ana la afham alkalimat
|
| Saya tidak faham ayat itu. |
ان--ل--ا--م--ل-م-ة
ا__ ل_ ا___ ا_____
ا-ا ل- ا-ه- ا-ج-ل-
------------------
انا لا افهم الجملة
0
ana l--a--a--al--ml-t
a__ l_ a____ a_______
a-a l- a-h-m a-j-m-a-
---------------------
ana la afham aljumlat
|
Saya tidak faham ayat itu.
انا لا افهم الجملة
ana la afham aljumlat
|
| Saya tidak faham maksud itu. |
لا --هم -ل----.
ل_ أ___ ا______
ل- أ-ه- ا-م-ن-.
---------------
لا أفهم المعنى.
0
la afh-m al--en-a.
l_ a____ a________
l- a-h-m a-m-e-a-.
------------------
la afham almaenaa.
|
Saya tidak faham maksud itu.
لا أفهم المعنى.
la afham almaenaa.
|
| guru lelaki |
ال-ع-م
ا_____
ا-م-ل-
------
المعلم
0
a--u-l--m
a________
a-m-e-l-m
---------
almuellim
|
guru lelaki
المعلم
almuellim
|
| Adakah anda memahami cikgu itu? |
ه--فهم----معلم؟
ه_ ف___ ا______
ه- ف-م- ا-م-ل-؟
---------------
هل فهمت المعلم؟
0
ha--f-h-mt--l-uel-im?
h__ f_____ a_________
h-l f-h-m- a-m-e-l-m-
---------------------
hal fahimt almuellim?
|
Adakah anda memahami cikgu itu?
هل فهمت المعلم؟
hal fahimt almuellim?
|
| Ya, saya memahaminya dengan baik. |
ن--،---ه-----داً.
ن___ أ____ ج____
ن-م- أ-ه-ه ج-د-ً-
-----------------
نعم، أفهمه جيداً.
0
n---m---fha-----ayi----.
n_____ a______ j________
n-e-m- a-h-m-h j-y-d-a-.
------------------------
naeam, afhamuh jayidaan.
|
Ya, saya memahaminya dengan baik.
نعم، أفهمه جيداً.
naeam, afhamuh jayidaan.
|
| guru wanita |
--مع--،--لمع-مة
_______ _______
-ل-ع-م- -ل-ع-م-
-----------------
المعلم، المعلمة
0
alm--l-----al-u----mat
a_________ a__________
a-m-e-l-m- a-m-e-l-m-t
----------------------
almuellim, almuellimat
|
guru wanita
المعلم، المعلمة
almuellim, almuellimat
|
| Adakah anda memahami cikgu itu? |
ه--فه-- المعلم-؟
ه_ ف___ ا_______
ه- ف-م- ا-م-ل-ة-
----------------
هل فهمت المعلمة؟
0
hal-f-himt --m-e-li-at?
h__ f_____ a___________
h-l f-h-m- a-m-e-l-m-t-
-----------------------
hal fahimt almuellimat?
|
Adakah anda memahami cikgu itu?
هل فهمت المعلمة؟
hal fahimt almuellimat?
|
| Ya, saya memahaminya dengan baik. |
نعم- أفه----ج-داً.
____ أ_____ ج____
-ع-، أ-ه-ه- ج-د-ً-
-------------------
نعم، أفهمها جيداً.
0
n----,-------- -----a--.
n_____ a______ j________
n-e-m- a-h-m-a j-y-d-a-.
------------------------
naeam, afhamha jayidaan.
|
Ya, saya memahaminya dengan baik.
نعم، أفهمها جيداً.
naeam, afhamha jayidaan.
|
| orang |
ا-ناس
_____
-ل-ا-
------
الناس
0
al--as
a_____
a-n-a-
------
alnnas
|
|
| Adakah anda memahami orang itu? |
هل --ه--ا---س؟
ه_ ت___ ا_____
ه- ت-ه- ا-ن-س-
--------------
هل تفهم الناس؟
0
h-l t--h---a-nna-?
h__ t_____ a______
h-l t-f-a- a-n-a-?
------------------
hal tafham alnnas?
|
Adakah anda memahami orang itu?
هل تفهم الناس؟
hal tafham alnnas?
|
| Tidak, saya tidak begitu memahaminya. |
ل-، أ-ا-ل- --ه--- -ي---.
ل__ أ__ ل_ أ_____ ج____
ل-، أ-ا ل- أ-ه-ه- ج-د-ً-
------------------------
لا، أنا لا أفهمهم جيداً.
0
l-- a----a --h-m-hu-----i--an.
l__ a__ l_ a________ j________
l-, a-a l- a-h-m-h-m j-y-d-a-.
------------------------------
la, ana la afhamuhum jayidaan.
|
Tidak, saya tidak begitu memahaminya.
لا، أنا لا أفهمهم جيداً.
la, ana la afhamuhum jayidaan.
|
| teman wanita |
ا--د--ة
_______
-ل-د-ق-
--------
الصديقة
0
alsa-i--t
a________
a-s-d-q-t
---------
alsadiqat
|
teman wanita
الصديقة
alsadiqat
|
| Adakah anda mempunyai teman wanita? |
هل لديك -ديقة؟
ه_ ل___ ص_____
ه- ل-ي- ص-ي-ة-
--------------
هل لديك صديقة؟
0
h----ad-yk s-d---t?
h__ l_____ s_______
h-l l-d-y- s-d-q-t-
-------------------
hal ladayk sadiqat?
|
Adakah anda mempunyai teman wanita?
هل لديك صديقة؟
hal ladayk sadiqat?
|
| Ya, saya mempunyai teman wanita. |
نعم، لدي-صديقة.
____ ل__ ص_____
-ع-، ل-ي ص-ي-ة-
----------------
نعم، لدي صديقة.
0
na-am--l---y -a-iqat.
n_____ l____ s_______
n-e-m- l-d-y s-d-q-t-
---------------------
naeam, laday sadiqat.
|
Ya, saya mempunyai teman wanita.
نعم، لدي صديقة.
naeam, laday sadiqat.
|
| anak perempuan |
ا-ا-نة
ا_____
ا-ا-ن-
------
الابنة
0
ala-t
a____
a-a-t
-----
alabt
|
anak perempuan
الابنة
alabt
|
| Adakah anda mempunyai anak perempuan? |
هل --ي- ا---؟
ه_ ل___ ا____
ه- ل-ي- ا-ن-؟
-------------
هل لديك ابنة؟
0
ha--la-a----b--t?
h__ l_____ a_____
h-l l-d-y- a-n-t-
-----------------
hal ladayk abnat?
|
Adakah anda mempunyai anak perempuan?
هل لديك ابنة؟
hal ladayk abnat?
|
| Tidak, saya tidak mempunyai anak perempuan. |
لا---يس---ي--- ش-ء.
ل__ ل__ ل__ أ_ ش___
ل-، ل-س ل-ي أ- ش-ء-
-------------------
لا، ليس لدي أي شيء.
0
l-- --ys -aday -y- sh--.
l__ l___ l____ a__ s____
l-, l-y- l-d-y a-i s-a-.
------------------------
la, lays laday ayi shay.
|
Tidak, saya tidak mempunyai anak perempuan.
لا، ليس لدي أي شيء.
la, lays laday ayi shay.
|