| Saya tidak faham perkataan itu. |
М-н--у--с-зд- ---үнбө- --т-м--.
М__ б__ с____ т_______ ж_______
М-н б-л с-з-ү т-ш-н-ө- ж-т-м-н-
-------------------------------
Мен бул сөздү түшүнбөй жатамын.
0
Me----- -ö-dü ---ü-böy ja----n.
M__ b__ s____ t_______ j_______
M-n b-l s-z-ü t-ş-n-ö- j-t-m-n-
-------------------------------
Men bul sözdü tüşünböy jatamın.
|
Saya tidak faham perkataan itu.
Мен бул сөздү түшүнбөй жатамын.
Men bul sözdü tüşünböy jatamın.
|
| Saya tidak faham ayat itu. |
Ме- ---лөм-- -ү-----й -а-амы-.
М__ с_______ т_______ ж_______
М-н с-й-ө-д- т-ш-н-ө- ж-т-м-н-
------------------------------
Мен сүйлөмдү түшүнбөй жатамын.
0
M-n ---l-m-- ---ü--öy-jata---.
M__ s_______ t_______ j_______
M-n s-y-ö-d- t-ş-n-ö- j-t-m-n-
------------------------------
Men süylömdü tüşünböy jatamın.
|
Saya tidak faham ayat itu.
Мен сүйлөмдү түшүнбөй жатамын.
Men süylömdü tüşünböy jatamın.
|
| Saya tidak faham maksud itu. |
М-н--у- эмнен--би-ди-ер-- -үшү--өй -а-а---.
М__ б__ э_____ б_________ т_______ ж_______
М-н б-л э-н-н- б-л-и-е-и- т-ш-н-ө- ж-т-м-н-
-------------------------------------------
Мен бул эмнени билдирерин түшүнбөй жатамын.
0
M-n -u- --n-n---i--i--rin-tüşü--ö--jata-ı-.
M__ b__ e_____ b_________ t_______ j_______
M-n b-l e-n-n- b-l-i-e-i- t-ş-n-ö- j-t-m-n-
-------------------------------------------
Men bul emneni bildirerin tüşünböy jatamın.
|
Saya tidak faham maksud itu.
Мен бул эмнени билдирерин түшүнбөй жатамын.
Men bul emneni bildirerin tüşünböy jatamın.
|
| guru lelaki |
Муг-л-м
М______
М-г-л-м
-------
Мугалим
0
Mu--l-m
M______
M-g-l-m
-------
Mugalim
|
guru lelaki
Мугалим
Mugalim
|
| Adakah anda memahami cikgu itu? |
Му---им-и-т-шүн-п -а--с-зб-?
М________ т______ ж_________
М-г-л-м-и т-ш-н-п ж-т-с-з-ы-
----------------------------
Мугалимди түшүнүп жатасызбы?
0
M---l--d- t-ş-n-p -a--s----?
M________ t______ j_________
M-g-l-m-i t-ş-n-p j-t-s-z-ı-
----------------------------
Mugalimdi tüşünüp jatasızbı?
|
Adakah anda memahami cikgu itu?
Мугалимди түшүнүп жатасызбы?
Mugalimdi tüşünüp jatasızbı?
|
| Ya, saya memahaminya dengan baik. |
Ооба,---н-а-ы(-рк--)-ж-к-- -ү-үнүп-жа-а--н.
О____ м__ а_________ ж____ т______ ж_______
О-б-, м-н а-ы-э-к-к- ж-к-ы т-ш-н-п ж-т-м-н-
-------------------------------------------
Ооба, мен аны(эркек) жакшы түшүнүп жатамын.
0
Oo----me---n-(e-ke-)--ak-ı tüş-nüp --t---n.
O____ m__ a_________ j____ t______ j_______
O-b-, m-n a-ı-e-k-k- j-k-ı t-ş-n-p j-t-m-n-
-------------------------------------------
Ooba, men anı(erkek) jakşı tüşünüp jatamın.
|
Ya, saya memahaminya dengan baik.
Ооба, мен аны(эркек) жакшы түшүнүп жатамын.
Ooba, men anı(erkek) jakşı tüşünüp jatamın.
|
| guru wanita |
М-га--м
М______
М-г-л-м
-------
Мугалим
0
M----im
M______
M-g-l-m
-------
Mugalim
|
guru wanita
Мугалим
Mugalim
|
| Adakah anda memahami cikgu itu? |
М-г--им-и ----нү- -ат-сыз--?
М________ т______ ж_________
М-г-л-м-и т-ш-н-п ж-т-с-з-ы-
----------------------------
Мугалимди түшүнүп жатасызбы?
0
M-g-lim-- tü-ün---j--a-ızbı?
M________ t______ j_________
M-g-l-m-i t-ş-n-p j-t-s-z-ı-
----------------------------
Mugalimdi tüşünüp jatasızbı?
|
Adakah anda memahami cikgu itu?
Мугалимди түшүнүп жатасызбы?
Mugalimdi tüşünüp jatasızbı?
|
| Ya, saya memahaminya dengan baik. |
О--а--ме--а-ы(---- ж---ы тү---ү-----а---.
О____ м__ а_______ ж____ т______ ж_______
О-б-, м-н а-ы-а-л- ж-к-ы т-ш-н-п ж-т-м-н-
-----------------------------------------
Ооба, мен аны(аял) жакшы түшүнүп жатамын.
0
O-b-- me- an--ayal)-j-k-ı t-şün----at----.
O____ m__ a________ j____ t______ j_______
O-b-, m-n a-ı-a-a-) j-k-ı t-ş-n-p j-t-m-n-
------------------------------------------
Ooba, men anı(ayal) jakşı tüşünüp jatamın.
|
Ya, saya memahaminya dengan baik.
Ооба, мен аны(аял) жакшы түшүнүп жатамын.
Ooba, men anı(ayal) jakşı tüşünüp jatamın.
|
| orang |
Ад-мдар
А______
А-а-д-р
-------
Адамдар
0
Ad--dar
A______
A-a-d-r
-------
Adamdar
|
|
| Adakah anda memahami orang itu? |
Ад--дар-ы-т----үп --та-ы-б-?
А________ т______ ж_________
А-а-д-р-ы т-ш-н-п ж-т-с-з-ы-
----------------------------
Адамдарды түшүнүп жатасызбы?
0
A--m----- t-şün-- j----ızbı?
A________ t______ j_________
A-a-d-r-ı t-ş-n-p j-t-s-z-ı-
----------------------------
Adamdardı tüşünüp jatasızbı?
|
Adakah anda memahami orang itu?
Адамдарды түшүнүп жатасызбы?
Adamdardı tüşünüp jatasızbı?
|
| Tidak, saya tidak begitu memahaminya. |
Ж-к, м-н ---рд- -а-ш---үш-нбө- -----ы-.
Ж___ м__ а_____ ж____ т_______ ж_______
Ж-к- м-н а-а-д- ж-к-ы т-ш-н-ө- ж-т-м-н-
---------------------------------------
Жок, мен аларды жакшы түшүнбөй жатамын.
0
Jok,-men a-a-dı j-kş- tüşü-böy ja-am--.
J___ m__ a_____ j____ t_______ j_______
J-k- m-n a-a-d- j-k-ı t-ş-n-ö- j-t-m-n-
---------------------------------------
Jok, men alardı jakşı tüşünböy jatamın.
|
Tidak, saya tidak begitu memahaminya.
Жок, мен аларды жакшы түшүнбөй жатамын.
Jok, men alardı jakşı tüşünböy jatamın.
|
| teman wanita |
С-й-----н-кыз
С________ к__
С-й-ө-к-н к-з
-------------
Сүйлөшкөн кыз
0
S-yl-ş-ö--kız
S________ k__
S-y-ö-k-n k-z
-------------
Süylöşkön kız
|
teman wanita
Сүйлөшкөн кыз
Süylöşkön kız
|
| Adakah anda mempunyai teman wanita? |
С---ө--өн к--ың-з-----ы?
С________ к______ б_____
С-й-ө-к-н к-з-ң-з б-р-ы-
------------------------
Сүйлөшкөн кызыңыз барбы?
0
S-ylöş-ö--kızı-ı- -ar-ı?
S________ k______ b_____
S-y-ö-k-n k-z-ŋ-z b-r-ı-
------------------------
Süylöşkön kızıŋız barbı?
|
Adakah anda mempunyai teman wanita?
Сүйлөшкөн кызыңыз барбы?
Süylöşkön kızıŋız barbı?
|
| Ya, saya mempunyai teman wanita. |
О-----м-н-е ------б-р.
О____ м____ б____ б___
О-б-, м-н-е б-р-ө б-р-
----------------------
Ооба, менде бирөө бар.
0
Oo--, m-n-e-bir-- ---.
O____ m____ b____ b___
O-b-, m-n-e b-r-ö b-r-
----------------------
Ooba, mende biröö bar.
|
Ya, saya mempunyai teman wanita.
Ооба, менде бирөө бар.
Ooba, mende biröö bar.
|
| anak perempuan |
к-зы
к___
к-з-
----
кызы
0
kızı
k___
k-z-
----
kızı
|
|
| Adakah anda mempunyai anak perempuan? |
Си-д-- -ыз-ң-з -арб-?
С_____ к______ б_____
С-з-и- к-з-ң-з б-р-ы-
---------------------
Сиздин кызыңыз барбы?
0
Sizd------ıŋ-z -ar-ı?
S_____ k______ b_____
S-z-i- k-z-ŋ-z b-r-ı-
---------------------
Sizdin kızıŋız barbı?
|
Adakah anda mempunyai anak perempuan?
Сиздин кызыңыз барбы?
Sizdin kızıŋız barbı?
|
| Tidak, saya tidak mempunyai anak perempuan. |
Ж-к,-м---е ---.
Ж___ м____ ж___
Ж-к- м-н-е ж-к-
---------------
Жок, менде жок.
0
J-k, m--d--jo-.
J___ m____ j___
J-k- m-n-e j-k-
---------------
Jok, mende jok.
|
Tidak, saya tidak mempunyai anak perempuan.
Жок, менде жок.
Jok, mende jok.
|