Buku frasa

ms perlukan sesuatu   »   ka ვალდებულება

72 [tujuh puluh dua]

perlukan sesuatu

perlukan sesuatu

72 [სამოცდათორმეტი]

72 [samotsdatormet'i]

ვალდებულება

valdebuleba

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Georgian Main Lagi
perlu ვ---ებულება ვ__________ ვ-ლ-ე-უ-ე-ა ----------- ვალდებულება 0
v---eb-le-a v__________ v-l-e-u-e-a ----------- valdebuleba
Saya perlu menghantar surat itu. წ-რილ- -ნ-- -----ავ-ო. წ_____ უ___ გ_________ წ-რ-ლ- უ-დ- გ-ვ-ზ-ვ-ო- ---------------------- წერილი უნდა გავგზავნო. 0
ts'erili----a -av----n-. t_______ u___ g_________ t-'-r-l- u-d- g-v-z-v-o- ------------------------ ts'erili unda gavgzavno.
Saya perlu membayar hotel. ს-სტ-მ-- უ--ა გადა--ხ--ო. ს_______ უ___ გ__________ ს-ს-უ-რ- უ-დ- გ-დ-ვ-ხ-დ-. ------------------------- სასტუმრო უნდა გადავიხადო. 0
s--t'um-o--------d-v-k-a-o. s________ u___ g___________ s-s-'-m-o u-d- g-d-v-k-a-o- --------------------------- sast'umro unda gadavikhado.
Awak perlu bangun awal. ადრ- --დ---დგ-. ა___ უ___ ა____ ა-რ- უ-დ- ა-გ-. --------------- ადრე უნდა ადგე. 0
ad-e u-da adge. a___ u___ a____ a-r- u-d- a-g-. --------------- adre unda adge.
Awak perlu bekerja dengan banyak. ბე-რ- -ნდა-იმუშ--. ბ____ უ___ ი______ ბ-ვ-ი უ-დ- ი-უ-ა-. ------------------ ბევრი უნდა იმუშაო. 0
b--ri u-da-i-u-h-o. b____ u___ i_______ b-v-i u-d- i-u-h-o- ------------------- bevri unda imushao.
Awak perlu menepati masa. პ-ნქ---ლუ-ი უ-დ--იყო. პ__________ უ___ ი___ პ-ნ-ტ-ა-უ-ი უ-დ- ი-ო- --------------------- პუნქტუალური უნდა იყო. 0
p-u---'--l--i und--iq-. p____________ u___ i___ p-u-k-'-a-u-i u-d- i-o- ----------------------- p'unkt'ualuri unda iqo.
Dia perlu mengisi minyak kereta. მან --ნზ----უნ------ს-ას. მ__ ბ______ უ___ ჩ_______ მ-ნ ბ-ნ-ი-ი უ-დ- ჩ-ა-ხ-ს- ------------------------- მან ბენზინი უნდა ჩაასხას. 0
ma- b--z-ni und- -h-ask-a-. m__ b______ u___ c_________ m-n b-n-i-i u-d- c-a-s-h-s- --------------------------- man benzini unda chaaskhas.
Dia perlu membaiki kereta itu. მან--ანქ-ნ--უნ----ეა-ე---. მ__ მ______ უ___ შ________ მ-ნ მ-ნ-ა-ა უ-დ- შ-ა-ე-ო-. -------------------------- მან მანქანა უნდა შეაკეთოს. 0
ma--ma--a-a -n-a -----'---s. m__ m______ u___ s__________ m-n m-n-a-a u-d- s-e-k-e-o-. ---------------------------- man mankana unda sheak'etos.
Dia perlu mencuci kereta itu. მა- მ-ნქა-ა-უ--- -არ-ც-ო-. მ__ მ______ უ___ გ________ მ-ნ მ-ნ-ა-ა უ-დ- გ-რ-ც-ო-. -------------------------- მან მანქანა უნდა გარეცხოს. 0
man --n--na -n-- -ar----h--. m__ m______ u___ g__________ m-n m-n-a-a u-d- g-r-t-k-o-. ---------------------------- man mankana unda garetskhos.
Dia perlu pergi membeli-belah. ის სა-იდ-ე-ზ----დ- -ავი-ეს. ი_ ს_________ უ___ წ_______ ი- ს-ყ-დ-ე-ზ- უ-დ- წ-ვ-დ-ს- --------------------------- ის საყიდლებზე უნდა წავიდეს. 0
i- saq--leb-e--n----s'a-ides. i_ s_________ u___ t_________ i- s-q-d-e-z- u-d- t-'-v-d-s- ----------------------------- is saqidlebze unda ts'avides.
Dia perlu membersihkan apartmen. მ-- ბი-ა-უნდა-დ----გოს. მ__ ბ___ უ___ დ________ მ-ნ ბ-ნ- უ-დ- დ-ა-ა-ო-. ----------------------- მან ბინა უნდა დაალაგოს. 0
m-n bin----da ---l-gos. m__ b___ u___ d________ m-n b-n- u-d- d-a-a-o-. ----------------------- man bina unda daalagos.
Dia perlu mencuci pakaian. მ-- --რე------- გარეცხ--. მ__ ს______ უ__ გ________ მ-ნ ს-რ-ც-ი უ-ა გ-რ-ც-ო-. ------------------------- მან სარეცხი უდა გარეცხოს. 0
ma--sar-ts--- uda -ar-tskh--. m__ s________ u__ g__________ m-n s-r-t-k-i u-a g-r-t-k-o-. ----------------------------- man saretskhi uda garetskhos.
Kita perlu pergi sekolah dengan segera. ჩ-ე- ა-ლ- ------ი--ნ---წ-ვი-ეთ. ჩ___ ა___ ს______ უ___ წ_______ ჩ-ე- ა-ლ- ს-ო-ა-ი უ-დ- წ-ვ-დ-თ- ------------------------------- ჩვენ ახლა სკოლაში უნდა წავიდეთ. 0
ch--n -k-l- s----as------- t-'--id--. c____ a____ s________ u___ t_________ c-v-n a-h-a s-'-l-s-i u-d- t-'-v-d-t- ------------------------------------- chven akhla sk'olashi unda ts'avidet.
Kita perlu pergi kerja dengan segera. ჩვ-ნ-ახლა---მ---ურ---უ-და-წ-ვიდ--. ჩ___ ა___ ს_________ უ___ წ_______ ჩ-ე- ა-ლ- ს-მ-ა-უ-შ- უ-დ- წ-ვ-დ-თ- ---------------------------------- ჩვენ ახლა სამსახურში უნდა წავიდეთ. 0
chv-n----la s-m-a-hur-hi-un-a t--av--et. c____ a____ s___________ u___ t_________ c-v-n a-h-a s-m-a-h-r-h- u-d- t-'-v-d-t- ---------------------------------------- chven akhla samsakhurshi unda ts'avidet.
Kita perlu berjumpa doktor dengan segera. ჩვენ --ლ- ე-იმთ-- -ნდ- ---იდე-. ჩ___ ა___ ე______ უ___ წ_______ ჩ-ე- ა-ლ- ე-ი-თ-ნ უ-დ- წ-ვ-დ-თ- ------------------------------- ჩვენ ახლა ექიმთან უნდა წავიდეთ. 0
ch--n--kh-- -ki--an-u-d---s-av--et. c____ a____ e______ u___ t_________ c-v-n a-h-a e-i-t-n u-d- t-'-v-d-t- ----------------------------------- chven akhla ekimtan unda ts'avidet.
Kamu semua perlu menunggu bas. თქვე---ვ-ო---ს-უნდ- დ-უცად--. თ____ ა_______ უ___ დ________ თ-ვ-ნ ა-ტ-ბ-ს- უ-დ- დ-უ-ა-ო-. ----------------------------- თქვენ ავტობუსს უნდა დაუცადოთ. 0
tkven--vt'ob-ss u-----autsa-ot. t____ a________ u___ d_________ t-v-n a-t-o-u-s u-d- d-u-s-d-t- ------------------------------- tkven avt'obuss unda dautsadot.
Kamu semua perlu menunggu kereta api. თ-ვე- მატ---ბ------დ- --უ--დოთ. თ____ მ_________ უ___ დ________ თ-ვ-ნ მ-ტ-რ-ბ-ლ- უ-დ- დ-უ-ა-ო-. ------------------------------- თქვენ მატარებელს უნდა დაუცადოთ. 0
tk-e---a--a----l- un-a------a-o-. t____ m__________ u___ d_________ t-v-n m-t-a-e-e-s u-d- d-u-s-d-t- --------------------------------- tkven mat'arebels unda dautsadot.
Kamu semua perlu menunggu teksi. თ-ვ-- -ა-ს----და დ-----ოთ. თ____ ტ____ უ___ დ________ თ-ვ-ნ ტ-ქ-ს უ-დ- დ-უ-ა-ო-. -------------------------- თქვენ ტაქსს უნდა დაუცადოთ. 0
t-v-n t-a-s--u--a-dau-s--ot. t____ t_____ u___ d_________ t-v-n t-a-s- u-d- d-u-s-d-t- ---------------------------- tkven t'akss unda dautsadot.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -