Buku frasa

ms perlukan sesuatu   »   ka ვალდებულება

72 [tujuh puluh dua]

perlukan sesuatu

perlukan sesuatu

72 [სამოცდათორმეტი]

72 [samotsdatormet\'i]

ვალდებულება

[valdebuleba]

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Georgian Main Lagi
perlu ვალ--ბუ--ბა ვ__________ ვ-ლ-ე-უ-ე-ა ----------- ვალდებულება 0
vald-b-l-ba v__________ v-l-e-u-e-a ----------- valdebuleba
Saya perlu menghantar surat itu. წე------------ვ--ავ--. წ_____ უ___ გ_________ წ-რ-ლ- უ-დ- გ-ვ-ზ-ვ-ო- ---------------------- წერილი უნდა გავგზავნო. 0
ts---i-i un-- ----z-vno. t_______ u___ g_________ t-'-r-l- u-d- g-v-z-v-o- ------------------------ ts'erili unda gavgzavno.
Saya perlu membayar hotel. ს-ს--მრო-უნ-ა-გა---იხ---. ს_______ უ___ გ__________ ს-ს-უ-რ- უ-დ- გ-დ-ვ-ხ-დ-. ------------------------- სასტუმრო უნდა გადავიხადო. 0
s-st'-----u-d---a--vi-h--o. s________ u___ g___________ s-s-'-m-o u-d- g-d-v-k-a-o- --------------------------- sast'umro unda gadavikhado.
Awak perlu bangun awal. ად----ნდა -დ--. ა___ უ___ ა____ ა-რ- უ-დ- ა-გ-. --------------- ადრე უნდა ადგე. 0
ad-- -nda ad--. a___ u___ a____ a-r- u-d- a-g-. --------------- adre unda adge.
Awak perlu bekerja dengan banyak. ბ--რი ---ა ი-უშაო. ბ____ უ___ ი______ ბ-ვ-ი უ-დ- ი-უ-ა-. ------------------ ბევრი უნდა იმუშაო. 0
be--- -nd--i--s-ao. b____ u___ i_______ b-v-i u-d- i-u-h-o- ------------------- bevri unda imushao.
Awak perlu menepati masa. პ--ქტუ-ლ----უნდ- იყ-. პ__________ უ___ ი___ პ-ნ-ტ-ა-უ-ი უ-დ- ი-ო- --------------------- პუნქტუალური უნდა იყო. 0
p'--kt'u-lu-i-u--- iqo. p____________ u___ i___ p-u-k-'-a-u-i u-d- i-o- ----------------------- p'unkt'ualuri unda iqo.
Dia perlu mengisi minyak kereta. მან ბ-ნზი-ი -ნ-ა ჩ-ა----. მ__ ბ______ უ___ ჩ_______ მ-ნ ბ-ნ-ი-ი უ-დ- ჩ-ა-ხ-ს- ------------------------- მან ბენზინი უნდა ჩაასხას. 0
m-n -----ni-u--a -h---kh--. m__ b______ u___ c_________ m-n b-n-i-i u-d- c-a-s-h-s- --------------------------- man benzini unda chaaskhas.
Dia perlu membaiki kereta itu. მ-ნ-მ-ნ-ან- --და-შეა-ე--ს. მ__ მ______ უ___ შ________ მ-ნ მ-ნ-ა-ა უ-დ- შ-ა-ე-ო-. -------------------------- მან მანქანა უნდა შეაკეთოს. 0
man--an-an- -n-a---eak--to-. m__ m______ u___ s__________ m-n m-n-a-a u-d- s-e-k-e-o-. ---------------------------- man mankana unda sheak'etos.
Dia perlu mencuci kereta itu. მა- მა-ქა-ა უნდ--გა-ეცხ-ს. მ__ მ______ უ___ გ________ მ-ნ მ-ნ-ა-ა უ-დ- გ-რ-ც-ო-. -------------------------- მან მანქანა უნდა გარეცხოს. 0
ma- m---a---u--a-g-rets-h-s. m__ m______ u___ g__________ m-n m-n-a-a u-d- g-r-t-k-o-. ---------------------------- man mankana unda garetskhos.
Dia perlu pergi membeli-belah. ი- --ყ---ე-ზე------წ---დ-ს. ი_ ს_________ უ___ წ_______ ი- ს-ყ-დ-ე-ზ- უ-დ- წ-ვ-დ-ს- --------------------------- ის საყიდლებზე უნდა წავიდეს. 0
is-sa-idleb-e -nd- -s'a-id-s. i_ s_________ u___ t_________ i- s-q-d-e-z- u-d- t-'-v-d-s- ----------------------------- is saqidlebze unda ts'avides.
Dia perlu membersihkan apartmen. მ------ა---და -ა--აგოს. მ__ ბ___ უ___ დ________ მ-ნ ბ-ნ- უ-დ- დ-ა-ა-ო-. ----------------------- მან ბინა უნდა დაალაგოს. 0
m-- bi----n-a--aa-ag-s. m__ b___ u___ d________ m-n b-n- u-d- d-a-a-o-. ----------------------- man bina unda daalagos.
Dia perlu mencuci pakaian. მა--ს-რეც-- --ა --რ--ხ-ს. მ__ ს______ უ__ გ________ მ-ნ ს-რ-ც-ი უ-ა გ-რ-ც-ო-. ------------------------- მან სარეცხი უდა გარეცხოს. 0
m-- -a----k-i--d---arets--o-. m__ s________ u__ g__________ m-n s-r-t-k-i u-a g-r-t-k-o-. ----------------------------- man saretskhi uda garetskhos.
Kita perlu pergi sekolah dengan segera. ჩვე- ახლ--ს-ოლაში უ-და---ვ-დე-. ჩ___ ა___ ს______ უ___ წ_______ ჩ-ე- ა-ლ- ს-ო-ა-ი უ-დ- წ-ვ-დ-თ- ------------------------------- ჩვენ ახლა სკოლაში უნდა წავიდეთ. 0
c-ven-a-----s---l-sh----da ts'a-i---. c____ a____ s________ u___ t_________ c-v-n a-h-a s-'-l-s-i u-d- t-'-v-d-t- ------------------------------------- chven akhla sk'olashi unda ts'avidet.
Kita perlu pergi kerja dengan segera. ჩ-ე--ა-ლ- --მს--ურშ- უ-დ----ვ-დეთ. ჩ___ ა___ ს_________ უ___ წ_______ ჩ-ე- ა-ლ- ს-მ-ა-უ-შ- უ-დ- წ-ვ-დ-თ- ---------------------------------- ჩვენ ახლა სამსახურში უნდა წავიდეთ. 0
ch-en-akhl---am----ur-hi--n-a ts-avi---. c____ a____ s___________ u___ t_________ c-v-n a-h-a s-m-a-h-r-h- u-d- t-'-v-d-t- ---------------------------------------- chven akhla samsakhurshi unda ts'avidet.
Kita perlu berjumpa doktor dengan segera. ჩვ----ხ-ა-ე--მ--- უ-დ- წ---დ-თ. ჩ___ ა___ ე______ უ___ წ_______ ჩ-ე- ა-ლ- ე-ი-თ-ნ უ-დ- წ-ვ-დ-თ- ------------------------------- ჩვენ ახლა ექიმთან უნდა წავიდეთ. 0
chven ak--- ----t-n --d--t-'avide-. c____ a____ e______ u___ t_________ c-v-n a-h-a e-i-t-n u-d- t-'-v-d-t- ----------------------------------- chven akhla ekimtan unda ts'avidet.
Kamu semua perlu menunggu bas. თ-ვ-- -ვტ--უს---ნ----აუ-ად-თ. თ____ ა_______ უ___ დ________ თ-ვ-ნ ა-ტ-ბ-ს- უ-დ- დ-უ-ა-ო-. ----------------------------- თქვენ ავტობუსს უნდა დაუცადოთ. 0
tk-en--v-'--us- -n-a d--t-ado-. t____ a________ u___ d_________ t-v-n a-t-o-u-s u-d- d-u-s-d-t- ------------------------------- tkven avt'obuss unda dautsadot.
Kamu semua perlu menunggu kereta api. თქვენ -ა--რ------უნ-ა დ--ცა--თ. თ____ მ_________ უ___ დ________ თ-ვ-ნ მ-ტ-რ-ბ-ლ- უ-დ- დ-უ-ა-ო-. ------------------------------- თქვენ მატარებელს უნდა დაუცადოთ. 0
t-ven--a-'a-ebels -n-a-d-u--ad-t. t____ m__________ u___ d_________ t-v-n m-t-a-e-e-s u-d- d-u-s-d-t- --------------------------------- tkven mat'arebels unda dautsadot.
Kamu semua perlu menunggu teksi. თქვენ ტ-ქ-- უ-და-დაუ----თ. თ____ ტ____ უ___ დ________ თ-ვ-ნ ტ-ქ-ს უ-დ- დ-უ-ა-ო-. -------------------------- თქვენ ტაქსს უნდა დაუცადოთ. 0
tk--- t--kss und--dauts-d--. t____ t_____ u___ d_________ t-v-n t-a-s- u-d- d-u-s-d-t- ---------------------------- tkven t'akss unda dautsadot.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -