| Adakah awak sudah dibenarkan memandu? |
С-ған--н-і --лі- --ргіз-г--б-л- --?
С____ е___ к____ ж________ б___ м__
С-ғ-н е-д- к-л-к ж-р-і-у-е б-л- м-?
-----------------------------------
Саған енді көлік жүргізуге бола ма?
0
Sağ-n--n-i--ö-i--jürg--wg----l----?
S____ e___ k____ j________ b___ m__
S-ğ-n e-d- k-l-k j-r-i-w-e b-l- m-?
-----------------------------------
Sağan endi kölik jürgizwge bola ma?
|
Adakah awak sudah dibenarkan memandu?
Саған енді көлік жүргізуге бола ма?
Sağan endi kölik jürgizwge bola ma?
|
| Adakah awak sudah dibenarkan meminum alkohol? |
С---н-енді алк---ль---у-----л---а?
С____ е___ а_______ і____ б___ м__
С-ғ-н е-д- а-к-г-л- і-у-е б-л- м-?
----------------------------------
Саған енді алкоголь ішуге бола ма?
0
Sağ-n-en---a-----l iş-ge b--- -a?
S____ e___ a______ i____ b___ m__
S-ğ-n e-d- a-k-g-l i-w-e b-l- m-?
---------------------------------
Sağan endi alkogol işwge bola ma?
|
Adakah awak sudah dibenarkan meminum alkohol?
Саған енді алкоголь ішуге бола ма?
Sağan endi alkogol işwge bola ma?
|
| Adakah awak sudah dibenarkan pergi ke luar negara seorang diri? |
Сағ-н---ді--е------ж-лғ-- -ығ----бола--а?
С____ е___ ш______ ж_____ ш_____ б___ м__
С-ғ-н е-д- ш-т-л-е ж-л-ы- ш-ғ-ғ- б-л- м-?
-----------------------------------------
Саған енді шетелге жалғыз шығуға бола ма?
0
S-ğan ---- şete----ja--ı--ş-ğwğa--ola-m-?
S____ e___ ş______ j_____ ş_____ b___ m__
S-ğ-n e-d- ş-t-l-e j-l-ı- ş-ğ-ğ- b-l- m-?
-----------------------------------------
Sağan endi şetelge jalğız şığwğa bola ma?
|
Adakah awak sudah dibenarkan pergi ke luar negara seorang diri?
Саған енді шетелге жалғыз шығуға бола ма?
Sağan endi şetelge jalğız şığwğa bola ma?
|
| membenarkan |
іс-е--- б-л----/---қс-т
і______ б_____ / р_____
і-т-у-е б-л-д- / р-қ-а-
-----------------------
істеуге болады / рұқсат
0
i-t---e---l--- /--u---t
i______ b_____ / r_____
i-t-w-e b-l-d- / r-q-a-
-----------------------
istewge boladı / ruqsat
|
membenarkan
істеуге болады / рұқсат
istewge boladı / ruqsat
|
| Bolehkah kami merokok di sini? |
Бі--е-м--да--е--к----г-ге бо-а -а?
Б____ м____ т_____ ш_____ б___ м__
Б-з-е м-н-а т-м-к- ш-г-г- б-л- м-?
----------------------------------
Бізге мұнда темекі шегуге бола ма?
0
Biz---m--da-te---- ş-g--- -o-a-ma?
B____ m____ t_____ ş_____ b___ m__
B-z-e m-n-a t-m-k- ş-g-g- b-l- m-?
----------------------------------
Bizge munda temeki şegwge bola ma?
|
Bolehkah kami merokok di sini?
Бізге мұнда темекі шегуге бола ма?
Bizge munda temeki şegwge bola ma?
|
| Adakah merokok dibenarkan di sini? |
М-н-- т----- ше--ге бол--ма?
М____ т_____ ш_____ б___ м__
М-н-а т-м-к- ш-г-г- б-л- м-?
----------------------------
Мұнда темекі шегуге бола ма?
0
Mu-da--em-k--ş-g-ge bol- --?
M____ t_____ ş_____ b___ m__
M-n-a t-m-k- ş-g-g- b-l- m-?
----------------------------
Munda temeki şegwge bola ma?
|
Adakah merokok dibenarkan di sini?
Мұнда темекі шегуге бола ма?
Munda temeki şegwge bola ma?
|
| Adakah membayar dengan kad kredit dibenarkan? |
Не-ие к--т--ы--------у-е-бола---?
Н____ к_________ т______ б___ м__
Н-с-е к-р-а-ы-е- т-л-у-е б-л- м-?
---------------------------------
Несие картасымен төлеуге бола ма?
0
Nesïe---rta-ı-e- tö--wge b-----a?
N____ k_________ t______ b___ m__
N-s-e k-r-a-ı-e- t-l-w-e b-l- m-?
---------------------------------
Nesïe kartasımen tölewge bola ma?
|
Adakah membayar dengan kad kredit dibenarkan?
Несие картасымен төлеуге бола ма?
Nesïe kartasımen tölewge bola ma?
|
| Adakah membayar dengan cek dibenarkan? |
Ч-кпе---өлеуге --ла ма?
Ч_____ т______ б___ м__
Ч-к-е- т-л-у-е б-л- м-?
-----------------------
Чекпен төлеуге бола ма?
0
Çek----tö-e-ge -ol- -a?
Ç_____ t______ b___ m__
Ç-k-e- t-l-w-e b-l- m-?
-----------------------
Çekpen tölewge bola ma?
|
Adakah membayar dengan cek dibenarkan?
Чекпен төлеуге бола ма?
Çekpen tölewge bola ma?
|
| Adakah membayar tunai dibenarkan? |
Те----лм---о- -қ-ам---тө-еуг-----а---?
Т__ қ________ а______ т______ б___ м__
Т-к қ-л-а-қ-л а-ш-м-н т-л-у-е б-л- м-?
--------------------------------------
Тек қолма-қол ақшамен төлеуге бола ма?
0
T-k --l-a-q-- a-----n--ö----- -ol----?
T__ q________ a______ t______ b___ m__
T-k q-l-a-q-l a-ş-m-n t-l-w-e b-l- m-?
--------------------------------------
Tek qolma-qol aqşamen tölewge bola ma?
|
Adakah membayar tunai dibenarkan?
Тек қолма-қол ақшамен төлеуге бола ма?
Tek qolma-qol aqşamen tölewge bola ma?
|
| Adakah saya dibenarkan membuat panggilan telefon? |
Қ--ы--- --луға---л---а?
Қ______ ш_____ б___ м__
Қ-ң-р-у ш-л-ғ- б-л- м-?
-----------------------
Қоңырау шалуға бола ма?
0
Q----a- şalw-a b--a --?
Q______ ş_____ b___ m__
Q-ñ-r-w ş-l-ğ- b-l- m-?
-----------------------
Qoñıraw şalwğa bola ma?
|
Adakah saya dibenarkan membuat panggilan telefon?
Қоңырау шалуға бола ма?
Qoñıraw şalwğa bola ma?
|
| Adakah saya dibenarkan bertanya sesuatu? |
Б-р н--с--с--а--а-с---б--а---?
Б__ н____ с____ а____ б___ м__
Б-р н-р-е с-р-п а-с-м б-л- м-?
------------------------------
Бір нәрсе сұрап алсам бола ма?
0
B-r-n-rs- -ura--als-m -ola--a?
B__ n____ s____ a____ b___ m__
B-r n-r-e s-r-p a-s-m b-l- m-?
------------------------------
Bir närse surap alsam bola ma?
|
Adakah saya dibenarkan bertanya sesuatu?
Бір нәрсе сұрап алсам бола ма?
Bir närse surap alsam bola ma?
|
| Adakah saya dibenarkan mengatakan sesuatu? |
Бі--н---е -йт-----о-а--а?
Б__ н____ а_____ б___ м__
Б-р н-р-е а-т-а- б-л- м-?
-------------------------
Бір нәрсе айтсам бола ма?
0
B-r-nä--- ---sa---ola m-?
B__ n____ a_____ b___ m__
B-r n-r-e a-t-a- b-l- m-?
-------------------------
Bir närse aytsam bola ma?
|
Adakah saya dibenarkan mengatakan sesuatu?
Бір нәрсе айтсам бола ма?
Bir närse aytsam bola ma?
|
| Dia tidak dibenarkan tidur di taman. |
О--н с-яба-та-ұ----а--- -ол---ды.
О___ с_______ ұ________ б________
О-а- с-я-а-т- ұ-ы-т-у-а б-л-а-д-.
---------------------------------
Оған саябақта ұйықтауға болмайды.
0
O-a- -ay-b-qt- -yıq--wğa--olm-ydı.
O___ s________ u________ b________
O-a- s-y-b-q-a u-ı-t-w-a b-l-a-d-.
----------------------------------
Oğan sayabaqta uyıqtawğa bolmaydı.
|
Dia tidak dibenarkan tidur di taman.
Оған саябақта ұйықтауға болмайды.
Oğan sayabaqta uyıqtawğa bolmaydı.
|
| Dia tidak dibenarkan tidur di dalam kereta. |
О--- -өл-----ұй-қт-уға-болма-д-.
О___ к______ ұ________ б________
О-а- к-л-к-е ұ-ы-т-у-а б-л-а-д-.
--------------------------------
Оған көлікте ұйықтауға болмайды.
0
O--n k-l-kt- uy-q--w-a -olm--dı.
O___ k______ u________ b________
O-a- k-l-k-e u-ı-t-w-a b-l-a-d-.
--------------------------------
Oğan kölikte uyıqtawğa bolmaydı.
|
Dia tidak dibenarkan tidur di dalam kereta.
Оған көлікте ұйықтауға болмайды.
Oğan kölikte uyıqtawğa bolmaydı.
|
| Dia tidak dibenarkan tidur di stesen kereta api. |
О--- --к-алда ұйы-т--ға -ол---ды.
О___ в_______ ұ________ б________
О-а- в-к-а-д- ұ-ы-т-у-а б-л-а-д-.
---------------------------------
Оған вокзалда ұйықтауға болмайды.
0
Oğ---vok-ald---yı-t-w-- b--m-ydı.
O___ v_______ u________ b________
O-a- v-k-a-d- u-ı-t-w-a b-l-a-d-.
---------------------------------
Oğan vokzalda uyıqtawğa bolmaydı.
|
Dia tidak dibenarkan tidur di stesen kereta api.
Оған вокзалда ұйықтауға болмайды.
Oğan vokzalda uyıqtawğa bolmaydı.
|
| Bolehkah kami mengambil tempat duduk? |
Б--ге--т--уға -ола-м-?
Б____ о______ б___ м__
Б-з-е о-ы-у-а б-л- м-?
----------------------
Бізге отыруға бола ма?
0
B-z-- o--rwğa bola ma?
B____ o______ b___ m__
B-z-e o-ı-w-a b-l- m-?
----------------------
Bizge otırwğa bola ma?
|
Bolehkah kami mengambil tempat duduk?
Бізге отыруға бола ма?
Bizge otırwğa bola ma?
|
| Bolehkah kami mendapatkan menu? |
М-зі-ді --руг---о-- ма?
М______ к_____ б___ м__
М-з-р-і к-р-г- б-л- м-?
-----------------------
Мәзірді көруге бола ма?
0
Mäz--d----r--- bo-a--a?
M______ k_____ b___ m__
M-z-r-i k-r-g- b-l- m-?
-----------------------
Mäzirdi körwge bola ma?
|
Bolehkah kami mendapatkan menu?
Мәзірді көруге бола ма?
Mäzirdi körwge bola ma?
|
| Bolehkah kami membayar secara berasingan? |
Б-зге-бө-і--тө-еуг---ола м-?
Б____ б____ т______ б___ м__
Б-з-е б-л-п т-л-у-е б-л- м-?
----------------------------
Бізге бөліп төлеуге бола ма?
0
B-zg--b-li---ö-e--e bo---m-?
B____ b____ t______ b___ m__
B-z-e b-l-p t-l-w-e b-l- m-?
----------------------------
Bizge bölip tölewge bola ma?
|
Bolehkah kami membayar secara berasingan?
Бізге бөліп төлеуге бола ма?
Bizge bölip tölewge bola ma?
|