Buku frasa

ms membenarkan melakukan sesuatu   »   kk бірнәрсе істеуге болады / рұқсат

73 [tujuh puluh tiga]

membenarkan melakukan sesuatu

membenarkan melakukan sesuatu

73 [жетпіс үш]

73 [jetpis üş]

бірнәрсе істеуге болады / рұқсат

birnärse istewge boladı / ruqsat

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Kazakh Main Lagi
Adakah awak sudah dibenarkan memandu? Сағ---е--- ---і- ж--г-з-г- б-ла-ма? С____ е___ к____ ж________ б___ м__ С-ғ-н е-д- к-л-к ж-р-і-у-е б-л- м-? ----------------------------------- Саған енді көлік жүргізуге бола ма? 0
Sağ---en----öl-k-jürgiz-g--bo-a---? S____ e___ k____ j________ b___ m__ S-ğ-n e-d- k-l-k j-r-i-w-e b-l- m-? ----------------------------------- Sağan endi kölik jürgizwge bola ma?
Adakah awak sudah dibenarkan meminum alkohol? С-ған ---і-------л--ішуге бо-----? С____ е___ а_______ і____ б___ м__ С-ғ-н е-д- а-к-г-л- і-у-е б-л- м-? ---------------------------------- Саған енді алкоголь ішуге бола ма? 0
Sa-an--ndi --k-go--i-----b--a -a? S____ e___ a______ i____ b___ m__ S-ğ-n e-d- a-k-g-l i-w-e b-l- m-? --------------------------------- Sağan endi alkogol işwge bola ma?
Adakah awak sudah dibenarkan pergi ke luar negara seorang diri? С--ан-енді ше-елге -ал-ыз-шығ-ға бо-а ма? С____ е___ ш______ ж_____ ш_____ б___ м__ С-ғ-н е-д- ш-т-л-е ж-л-ы- ш-ғ-ғ- б-л- м-? ----------------------------------------- Саған енді шетелге жалғыз шығуға бола ма? 0
Sağ-n--n-i-şet-l-e--al--- şığ-ğa bola ma? S____ e___ ş______ j_____ ş_____ b___ m__ S-ğ-n e-d- ş-t-l-e j-l-ı- ş-ğ-ğ- b-l- m-? ----------------------------------------- Sağan endi şetelge jalğız şığwğa bola ma?
membenarkan іст-уг--б---д- --р--с-т і______ б_____ / р_____ і-т-у-е б-л-д- / р-қ-а- ----------------------- істеуге болады / рұқсат 0
istew-- --l--ı---r--sat i______ b_____ / r_____ i-t-w-e b-l-d- / r-q-a- ----------------------- istewge boladı / ruqsat
Bolehkah kami merokok di sini? Б-з---м--да-т--е-і------е -----ма? Б____ м____ т_____ ш_____ б___ м__ Б-з-е м-н-а т-м-к- ш-г-г- б-л- м-? ---------------------------------- Бізге мұнда темекі шегуге бола ма? 0
B-z-- --n-a t-meki şe--ge -ol- m-? B____ m____ t_____ ş_____ b___ m__ B-z-e m-n-a t-m-k- ş-g-g- b-l- m-? ---------------------------------- Bizge munda temeki şegwge bola ma?
Adakah merokok dibenarkan di sini? Мұ-да те--к- ше--г--б-----а? М____ т_____ ш_____ б___ м__ М-н-а т-м-к- ш-г-г- б-л- м-? ---------------------------- Мұнда темекі шегуге бола ма? 0
Munda-te-----şeg-g- ---- m-? M____ t_____ ş_____ b___ m__ M-n-a t-m-k- ş-g-g- b-l- m-? ---------------------------- Munda temeki şegwge bola ma?
Adakah membayar dengan kad kredit dibenarkan? Н-си- к-р-асы--н-т---у-- ------а? Н____ к_________ т______ б___ м__ Н-с-е к-р-а-ы-е- т-л-у-е б-л- м-? --------------------------------- Несие картасымен төлеуге бола ма? 0
N--------t---men-t---wg- bol--ma? N____ k_________ t______ b___ m__ N-s-e k-r-a-ı-e- t-l-w-e b-l- m-? --------------------------------- Nesïe kartasımen tölewge bola ma?
Adakah membayar dengan cek dibenarkan? Ч-к-е--т---у-е -о-а---? Ч_____ т______ б___ м__ Ч-к-е- т-л-у-е б-л- м-? ----------------------- Чекпен төлеуге бола ма? 0
Ç----n t--e-ge-b--- m-? Ç_____ t______ b___ m__ Ç-k-e- t-l-w-e b-l- m-? ----------------------- Çekpen tölewge bola ma?
Adakah membayar tunai dibenarkan? Те-----м--қ-----ш--ен-төлеу---б-ла--а? Т__ қ________ а______ т______ б___ м__ Т-к қ-л-а-қ-л а-ш-м-н т-л-у-е б-л- м-? -------------------------------------- Тек қолма-қол ақшамен төлеуге бола ма? 0
T---q-lm---o- ---a-en tö--wg-----a-m-? T__ q________ a______ t______ b___ m__ T-k q-l-a-q-l a-ş-m-n t-l-w-e b-l- m-? -------------------------------------- Tek qolma-qol aqşamen tölewge bola ma?
Adakah saya dibenarkan membuat panggilan telefon? Қ-ң-р-------ғ- б----м-? Қ______ ш_____ б___ м__ Қ-ң-р-у ш-л-ғ- б-л- м-? ----------------------- Қоңырау шалуға бола ма? 0
Qoñır-w ş-lwğa---la m-? Q______ ş_____ b___ m__ Q-ñ-r-w ş-l-ğ- b-l- m-? ----------------------- Qoñıraw şalwğa bola ma?
Adakah saya dibenarkan bertanya sesuatu? Б----әрс- -ұ-ап ---а- -ол- ма? Б__ н____ с____ а____ б___ м__ Б-р н-р-е с-р-п а-с-м б-л- м-? ------------------------------ Бір нәрсе сұрап алсам бола ма? 0
Bir---rs- s--a- a---m bol--m-? B__ n____ s____ a____ b___ m__ B-r n-r-e s-r-p a-s-m b-l- m-? ------------------------------ Bir närse surap alsam bola ma?
Adakah saya dibenarkan mengatakan sesuatu? Б---н---- -й-с-м бола -а? Б__ н____ а_____ б___ м__ Б-р н-р-е а-т-а- б-л- м-? ------------------------- Бір нәрсе айтсам бола ма? 0
Bir--är---a--s-m--o-- -a? B__ n____ a_____ b___ m__ B-r n-r-e a-t-a- b-l- m-? ------------------------- Bir närse aytsam bola ma?
Dia tidak dibenarkan tidur di taman. О--н --яб-қт- -й-қ-а--- бол-а--ы. О___ с_______ ұ________ б________ О-а- с-я-а-т- ұ-ы-т-у-а б-л-а-д-. --------------------------------- Оған саябақта ұйықтауға болмайды. 0
O-----ayaba--a uy----w---bol----ı. O___ s________ u________ b________ O-a- s-y-b-q-a u-ı-t-w-a b-l-a-d-. ---------------------------------- Oğan sayabaqta uyıqtawğa bolmaydı.
Dia tidak dibenarkan tidur di dalam kereta. О--н----і--е -йы-т--ғ- бо-м--д-. О___ к______ ұ________ б________ О-а- к-л-к-е ұ-ы-т-у-а б-л-а-д-. -------------------------------- Оған көлікте ұйықтауға болмайды. 0
O-a- ----kt--u--qt-w-----lm--dı. O___ k______ u________ b________ O-a- k-l-k-e u-ı-t-w-a b-l-a-d-. -------------------------------- Oğan kölikte uyıqtawğa bolmaydı.
Dia tidak dibenarkan tidur di stesen kereta api. О-----ок--лд---й-----ғ-------йд-. О___ в_______ ұ________ б________ О-а- в-к-а-д- ұ-ы-т-у-а б-л-а-д-. --------------------------------- Оған вокзалда ұйықтауға болмайды. 0
O----vo-z-ld---yıqt--ğa bo--ay--. O___ v_______ u________ b________ O-a- v-k-a-d- u-ı-t-w-a b-l-a-d-. --------------------------------- Oğan vokzalda uyıqtawğa bolmaydı.
Bolehkah kami mengambil tempat duduk? Бізг--о--------ол- -а? Б____ о______ б___ м__ Б-з-е о-ы-у-а б-л- м-? ---------------------- Бізге отыруға бола ма? 0
B---e-----w-- -ol- --? B____ o______ b___ m__ B-z-e o-ı-w-a b-l- m-? ---------------------- Bizge otırwğa bola ma?
Bolehkah kami mendapatkan menu? М-з-рді кө-уг- -о---ма? М______ к_____ б___ м__ М-з-р-і к-р-г- б-л- м-? ----------------------- Мәзірді көруге бола ма? 0
Mä-i--i---r-ge -ol----? M______ k_____ b___ m__ M-z-r-i k-r-g- b-l- m-? ----------------------- Mäzirdi körwge bola ma?
Bolehkah kami membayar secara berasingan? Біз-------- тө--уге-б-л- --? Б____ б____ т______ б___ м__ Б-з-е б-л-п т-л-у-е б-л- м-? ---------------------------- Бізге бөліп төлеуге бола ма? 0
B---e-b-l-p---lew-e-b-l- m-? B____ b____ t______ b___ m__ B-z-e b-l-p t-l-w-e b-l- m-? ---------------------------- Bizge bölip tölewge bola ma?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -