| Adakah awak sudah dibenarkan memandu? |
Сағ---е--- ---і- ж--г-з-г- б-ла-ма?
С____ е___ к____ ж________ б___ м__
С-ғ-н е-д- к-л-к ж-р-і-у-е б-л- м-?
-----------------------------------
Саған енді көлік жүргізуге бола ма?
0
Sağ---en----öl-k-jürgiz-g--bo-a---?
S____ e___ k____ j________ b___ m__
S-ğ-n e-d- k-l-k j-r-i-w-e b-l- m-?
-----------------------------------
Sağan endi kölik jürgizwge bola ma?
|
Adakah awak sudah dibenarkan memandu?
Саған енді көлік жүргізуге бола ма?
Sağan endi kölik jürgizwge bola ma?
|
| Adakah awak sudah dibenarkan meminum alkohol? |
С-ған ---і-------л--ішуге бо-----?
С____ е___ а_______ і____ б___ м__
С-ғ-н е-д- а-к-г-л- і-у-е б-л- м-?
----------------------------------
Саған енді алкоголь ішуге бола ма?
0
Sa-an--ndi --k-go--i-----b--a -a?
S____ e___ a______ i____ b___ m__
S-ğ-n e-d- a-k-g-l i-w-e b-l- m-?
---------------------------------
Sağan endi alkogol işwge bola ma?
|
Adakah awak sudah dibenarkan meminum alkohol?
Саған енді алкоголь ішуге бола ма?
Sağan endi alkogol işwge bola ma?
|
| Adakah awak sudah dibenarkan pergi ke luar negara seorang diri? |
С--ан-енді ше-елге -ал-ыз-шығ-ға бо-а ма?
С____ е___ ш______ ж_____ ш_____ б___ м__
С-ғ-н е-д- ш-т-л-е ж-л-ы- ш-ғ-ғ- б-л- м-?
-----------------------------------------
Саған енді шетелге жалғыз шығуға бола ма?
0
Sağ-n--n-i-şet-l-e--al--- şığ-ğa bola ma?
S____ e___ ş______ j_____ ş_____ b___ m__
S-ğ-n e-d- ş-t-l-e j-l-ı- ş-ğ-ğ- b-l- m-?
-----------------------------------------
Sağan endi şetelge jalğız şığwğa bola ma?
|
Adakah awak sudah dibenarkan pergi ke luar negara seorang diri?
Саған енді шетелге жалғыз шығуға бола ма?
Sağan endi şetelge jalğız şığwğa bola ma?
|
| membenarkan |
іст-уг--б---д- --р--с-т
і______ б_____ / р_____
і-т-у-е б-л-д- / р-қ-а-
-----------------------
істеуге болады / рұқсат
0
istew-- --l--ı---r--sat
i______ b_____ / r_____
i-t-w-e b-l-d- / r-q-a-
-----------------------
istewge boladı / ruqsat
|
membenarkan
істеуге болады / рұқсат
istewge boladı / ruqsat
|
| Bolehkah kami merokok di sini? |
Б-з---м--да-т--е-і------е -----ма?
Б____ м____ т_____ ш_____ б___ м__
Б-з-е м-н-а т-м-к- ш-г-г- б-л- м-?
----------------------------------
Бізге мұнда темекі шегуге бола ма?
0
B-z-- --n-a t-meki şe--ge -ol- m-?
B____ m____ t_____ ş_____ b___ m__
B-z-e m-n-a t-m-k- ş-g-g- b-l- m-?
----------------------------------
Bizge munda temeki şegwge bola ma?
|
Bolehkah kami merokok di sini?
Бізге мұнда темекі шегуге бола ма?
Bizge munda temeki şegwge bola ma?
|
| Adakah merokok dibenarkan di sini? |
Мұ-да те--к- ше--г--б-----а?
М____ т_____ ш_____ б___ м__
М-н-а т-м-к- ш-г-г- б-л- м-?
----------------------------
Мұнда темекі шегуге бола ма?
0
Munda-te-----şeg-g- ---- m-?
M____ t_____ ş_____ b___ m__
M-n-a t-m-k- ş-g-g- b-l- m-?
----------------------------
Munda temeki şegwge bola ma?
|
Adakah merokok dibenarkan di sini?
Мұнда темекі шегуге бола ма?
Munda temeki şegwge bola ma?
|
| Adakah membayar dengan kad kredit dibenarkan? |
Н-си- к-р-асы--н-т---у-- ------а?
Н____ к_________ т______ б___ м__
Н-с-е к-р-а-ы-е- т-л-у-е б-л- м-?
---------------------------------
Несие картасымен төлеуге бола ма?
0
N--------t---men-t---wg- bol--ma?
N____ k_________ t______ b___ m__
N-s-e k-r-a-ı-e- t-l-w-e b-l- m-?
---------------------------------
Nesïe kartasımen tölewge bola ma?
|
Adakah membayar dengan kad kredit dibenarkan?
Несие картасымен төлеуге бола ма?
Nesïe kartasımen tölewge bola ma?
|
| Adakah membayar dengan cek dibenarkan? |
Ч-к-е--т---у-е -о-а---?
Ч_____ т______ б___ м__
Ч-к-е- т-л-у-е б-л- м-?
-----------------------
Чекпен төлеуге бола ма?
0
Ç----n t--e-ge-b--- m-?
Ç_____ t______ b___ m__
Ç-k-e- t-l-w-e b-l- m-?
-----------------------
Çekpen tölewge bola ma?
|
Adakah membayar dengan cek dibenarkan?
Чекпен төлеуге бола ма?
Çekpen tölewge bola ma?
|
| Adakah membayar tunai dibenarkan? |
Те-----м--қ-----ш--ен-төлеу---б-ла--а?
Т__ қ________ а______ т______ б___ м__
Т-к қ-л-а-қ-л а-ш-м-н т-л-у-е б-л- м-?
--------------------------------------
Тек қолма-қол ақшамен төлеуге бола ма?
0
T---q-lm---o- ---a-en tö--wg-----a-m-?
T__ q________ a______ t______ b___ m__
T-k q-l-a-q-l a-ş-m-n t-l-w-e b-l- m-?
--------------------------------------
Tek qolma-qol aqşamen tölewge bola ma?
|
Adakah membayar tunai dibenarkan?
Тек қолма-қол ақшамен төлеуге бола ма?
Tek qolma-qol aqşamen tölewge bola ma?
|
| Adakah saya dibenarkan membuat panggilan telefon? |
Қ-ң-р-------ғ- б----м-?
Қ______ ш_____ б___ м__
Қ-ң-р-у ш-л-ғ- б-л- м-?
-----------------------
Қоңырау шалуға бола ма?
0
Qoñır-w ş-lwğa---la m-?
Q______ ş_____ b___ m__
Q-ñ-r-w ş-l-ğ- b-l- m-?
-----------------------
Qoñıraw şalwğa bola ma?
|
Adakah saya dibenarkan membuat panggilan telefon?
Қоңырау шалуға бола ма?
Qoñıraw şalwğa bola ma?
|
| Adakah saya dibenarkan bertanya sesuatu? |
Б----әрс- -ұ-ап ---а- -ол- ма?
Б__ н____ с____ а____ б___ м__
Б-р н-р-е с-р-п а-с-м б-л- м-?
------------------------------
Бір нәрсе сұрап алсам бола ма?
0
Bir---rs- s--a- a---m bol--m-?
B__ n____ s____ a____ b___ m__
B-r n-r-e s-r-p a-s-m b-l- m-?
------------------------------
Bir närse surap alsam bola ma?
|
Adakah saya dibenarkan bertanya sesuatu?
Бір нәрсе сұрап алсам бола ма?
Bir närse surap alsam bola ma?
|
| Adakah saya dibenarkan mengatakan sesuatu? |
Б---н---- -й-с-м бола -а?
Б__ н____ а_____ б___ м__
Б-р н-р-е а-т-а- б-л- м-?
-------------------------
Бір нәрсе айтсам бола ма?
0
Bir--är---a--s-m--o-- -a?
B__ n____ a_____ b___ m__
B-r n-r-e a-t-a- b-l- m-?
-------------------------
Bir närse aytsam bola ma?
|
Adakah saya dibenarkan mengatakan sesuatu?
Бір нәрсе айтсам бола ма?
Bir närse aytsam bola ma?
|
| Dia tidak dibenarkan tidur di taman. |
О--н --яб-қт- -й-қ-а--- бол-а--ы.
О___ с_______ ұ________ б________
О-а- с-я-а-т- ұ-ы-т-у-а б-л-а-д-.
---------------------------------
Оған саябақта ұйықтауға болмайды.
0
O-----ayaba--a uy----w---bol----ı.
O___ s________ u________ b________
O-a- s-y-b-q-a u-ı-t-w-a b-l-a-d-.
----------------------------------
Oğan sayabaqta uyıqtawğa bolmaydı.
|
Dia tidak dibenarkan tidur di taman.
Оған саябақта ұйықтауға болмайды.
Oğan sayabaqta uyıqtawğa bolmaydı.
|
| Dia tidak dibenarkan tidur di dalam kereta. |
О--н----і--е -йы-т--ғ- бо-м--д-.
О___ к______ ұ________ б________
О-а- к-л-к-е ұ-ы-т-у-а б-л-а-д-.
--------------------------------
Оған көлікте ұйықтауға болмайды.
0
O-a- ----kt--u--qt-w-----lm--dı.
O___ k______ u________ b________
O-a- k-l-k-e u-ı-t-w-a b-l-a-d-.
--------------------------------
Oğan kölikte uyıqtawğa bolmaydı.
|
Dia tidak dibenarkan tidur di dalam kereta.
Оған көлікте ұйықтауға болмайды.
Oğan kölikte uyıqtawğa bolmaydı.
|
| Dia tidak dibenarkan tidur di stesen kereta api. |
О-----ок--лд---й-----ғ-------йд-.
О___ в_______ ұ________ б________
О-а- в-к-а-д- ұ-ы-т-у-а б-л-а-д-.
---------------------------------
Оған вокзалда ұйықтауға болмайды.
0
O----vo-z-ld---yıqt--ğa bo--ay--.
O___ v_______ u________ b________
O-a- v-k-a-d- u-ı-t-w-a b-l-a-d-.
---------------------------------
Oğan vokzalda uyıqtawğa bolmaydı.
|
Dia tidak dibenarkan tidur di stesen kereta api.
Оған вокзалда ұйықтауға болмайды.
Oğan vokzalda uyıqtawğa bolmaydı.
|
| Bolehkah kami mengambil tempat duduk? |
Бізг--о--------ол- -а?
Б____ о______ б___ м__
Б-з-е о-ы-у-а б-л- м-?
----------------------
Бізге отыруға бола ма?
0
B---e-----w-- -ol- --?
B____ o______ b___ m__
B-z-e o-ı-w-a b-l- m-?
----------------------
Bizge otırwğa bola ma?
|
Bolehkah kami mengambil tempat duduk?
Бізге отыруға бола ма?
Bizge otırwğa bola ma?
|
| Bolehkah kami mendapatkan menu? |
М-з-рді кө-уг- -о---ма?
М______ к_____ б___ м__
М-з-р-і к-р-г- б-л- м-?
-----------------------
Мәзірді көруге бола ма?
0
Mä-i--i---r-ge -ol----?
M______ k_____ b___ m__
M-z-r-i k-r-g- b-l- m-?
-----------------------
Mäzirdi körwge bola ma?
|
Bolehkah kami mendapatkan menu?
Мәзірді көруге бола ма?
Mäzirdi körwge bola ma?
|
| Bolehkah kami membayar secara berasingan? |
Біз-------- тө--уге-б-л- --?
Б____ б____ т______ б___ м__
Б-з-е б-л-п т-л-у-е б-л- м-?
----------------------------
Бізге бөліп төлеуге бола ма?
0
B---e-b-l-p---lew-e-b-l- m-?
B____ b____ t______ b___ m__
B-z-e b-l-p t-l-w-e b-l- m-?
----------------------------
Bizge bölip tölewge bola ma?
|
Bolehkah kami membayar secara berasingan?
Бізге бөліп төлеуге бола ма?
Bizge bölip tölewge bola ma?
|