| Adakah awak sudah dibenarkan memandu? |
С-ғ---е-ді-к-лік-----і--г--б--а-м-?
С____ е___ к____ ж________ б___ м__
С-ғ-н е-д- к-л-к ж-р-і-у-е б-л- м-?
-----------------------------------
Саған енді көлік жүргізуге бола ма?
0
S--a--endi-k---- jü-gizw-e ---a -a?
S____ e___ k____ j________ b___ m__
S-ğ-n e-d- k-l-k j-r-i-w-e b-l- m-?
-----------------------------------
Sağan endi kölik jürgizwge bola ma?
|
Adakah awak sudah dibenarkan memandu?
Саған енді көлік жүргізуге бола ма?
Sağan endi kölik jürgizwge bola ma?
|
| Adakah awak sudah dibenarkan meminum alkohol? |
С-ған --ді-а------ь-ішу-- -ола -а?
С____ е___ а_______ і____ б___ м__
С-ғ-н е-д- а-к-г-л- і-у-е б-л- м-?
----------------------------------
Саған енді алкоголь ішуге бола ма?
0
S-ğ----ndi---kog-- --------la-ma?
S____ e___ a______ i____ b___ m__
S-ğ-n e-d- a-k-g-l i-w-e b-l- m-?
---------------------------------
Sağan endi alkogol işwge bola ma?
|
Adakah awak sudah dibenarkan meminum alkohol?
Саған енді алкоголь ішуге бола ма?
Sağan endi alkogol işwge bola ma?
|
| Adakah awak sudah dibenarkan pergi ke luar negara seorang diri? |
С---- е-д- ш--ел---ж-л--- ---уғ- бо---ма?
С____ е___ ш______ ж_____ ш_____ б___ м__
С-ғ-н е-д- ш-т-л-е ж-л-ы- ш-ғ-ғ- б-л- м-?
-----------------------------------------
Саған енді шетелге жалғыз шығуға бола ма?
0
Sağa---nd----telg----l--- şı---a bol---a?
S____ e___ ş______ j_____ ş_____ b___ m__
S-ğ-n e-d- ş-t-l-e j-l-ı- ş-ğ-ğ- b-l- m-?
-----------------------------------------
Sağan endi şetelge jalğız şığwğa bola ma?
|
Adakah awak sudah dibenarkan pergi ke luar negara seorang diri?
Саған енді шетелге жалғыз шығуға бола ма?
Sağan endi şetelge jalğız şığwğa bola ma?
|
| membenarkan |
іс-е-г- ------ /-рұ-с-т
і______ б_____ / р_____
і-т-у-е б-л-д- / р-қ-а-
-----------------------
істеуге болады / рұқсат
0
i-t-----bo--dı / r-qs-t
i______ b_____ / r_____
i-t-w-e b-l-d- / r-q-a-
-----------------------
istewge boladı / ruqsat
|
membenarkan
істеуге болады / рұқсат
istewge boladı / ruqsat
|
| Bolehkah kami merokok di sini? |
Б--ге--ұн-а----е-і-ш-г-г- -ол- --?
Б____ м____ т_____ ш_____ б___ м__
Б-з-е м-н-а т-м-к- ш-г-г- б-л- м-?
----------------------------------
Бізге мұнда темекі шегуге бола ма?
0
B-z-e---nda-tem-ki--egw-e -o----a?
B____ m____ t_____ ş_____ b___ m__
B-z-e m-n-a t-m-k- ş-g-g- b-l- m-?
----------------------------------
Bizge munda temeki şegwge bola ma?
|
Bolehkah kami merokok di sini?
Бізге мұнда темекі шегуге бола ма?
Bizge munda temeki şegwge bola ma?
|
| Adakah merokok dibenarkan di sini? |
Мұн-------к----г-г--бо-- м-?
М____ т_____ ш_____ б___ м__
М-н-а т-м-к- ш-г-г- б-л- м-?
----------------------------
Мұнда темекі шегуге бола ма?
0
Mu--------ki ------ --la -a?
M____ t_____ ş_____ b___ m__
M-n-a t-m-k- ş-g-g- b-l- m-?
----------------------------
Munda temeki şegwge bola ma?
|
Adakah merokok dibenarkan di sini?
Мұнда темекі шегуге бола ма?
Munda temeki şegwge bola ma?
|
| Adakah membayar dengan kad kredit dibenarkan? |
Н---е--а-----м-- -ө-е-г- -о----а?
Н____ к_________ т______ б___ м__
Н-с-е к-р-а-ы-е- т-л-у-е б-л- м-?
---------------------------------
Несие картасымен төлеуге бола ма?
0
Ne--- --r-ası-e- --le--e-bo-a --?
N____ k_________ t______ b___ m__
N-s-e k-r-a-ı-e- t-l-w-e b-l- m-?
---------------------------------
Nesïe kartasımen tölewge bola ma?
|
Adakah membayar dengan kad kredit dibenarkan?
Несие картасымен төлеуге бола ма?
Nesïe kartasımen tölewge bola ma?
|
| Adakah membayar dengan cek dibenarkan? |
Ч--пен-тө----- -о-- -а?
Ч_____ т______ б___ м__
Ч-к-е- т-л-у-е б-л- м-?
-----------------------
Чекпен төлеуге бола ма?
0
Çekpe- -öl-w---bol---a?
Ç_____ t______ b___ m__
Ç-k-e- t-l-w-e b-l- m-?
-----------------------
Çekpen tölewge bola ma?
|
Adakah membayar dengan cek dibenarkan?
Чекпен төлеуге бола ма?
Çekpen tölewge bola ma?
|
| Adakah membayar tunai dibenarkan? |
Т-- қол----о---қ-а-е-----е--- -о-а-м-?
Т__ қ________ а______ т______ б___ м__
Т-к қ-л-а-қ-л а-ш-м-н т-л-у-е б-л- м-?
--------------------------------------
Тек қолма-қол ақшамен төлеуге бола ма?
0
T-k -o-ma-qo--aq--m-----le--e-bol--ma?
T__ q________ a______ t______ b___ m__
T-k q-l-a-q-l a-ş-m-n t-l-w-e b-l- m-?
--------------------------------------
Tek qolma-qol aqşamen tölewge bola ma?
|
Adakah membayar tunai dibenarkan?
Тек қолма-қол ақшамен төлеуге бола ма?
Tek qolma-qol aqşamen tölewge bola ma?
|
| Adakah saya dibenarkan membuat panggilan telefon? |
Қ-ңы-ау ш-л-ғ--бо----а?
Қ______ ш_____ б___ м__
Қ-ң-р-у ш-л-ғ- б-л- м-?
-----------------------
Қоңырау шалуға бола ма?
0
Q-ñ-raw--a-w-a -ola---?
Q______ ş_____ b___ m__
Q-ñ-r-w ş-l-ğ- b-l- m-?
-----------------------
Qoñıraw şalwğa bola ma?
|
Adakah saya dibenarkan membuat panggilan telefon?
Қоңырау шалуға бола ма?
Qoñıraw şalwğa bola ma?
|
| Adakah saya dibenarkan bertanya sesuatu? |
Бір нә-се--ұ-ап-алса- -о-а --?
Б__ н____ с____ а____ б___ м__
Б-р н-р-е с-р-п а-с-м б-л- м-?
------------------------------
Бір нәрсе сұрап алсам бола ма?
0
Bir -ä--e-sur-p---s-- bo---m-?
B__ n____ s____ a____ b___ m__
B-r n-r-e s-r-p a-s-m b-l- m-?
------------------------------
Bir närse surap alsam bola ma?
|
Adakah saya dibenarkan bertanya sesuatu?
Бір нәрсе сұрап алсам бола ма?
Bir närse surap alsam bola ma?
|
| Adakah saya dibenarkan mengatakan sesuatu? |
Бір----с-------м----- -а?
Б__ н____ а_____ б___ м__
Б-р н-р-е а-т-а- б-л- м-?
-------------------------
Бір нәрсе айтсам бола ма?
0
B-r -ä-----y---m bol--m-?
B__ n____ a_____ b___ m__
B-r n-r-e a-t-a- b-l- m-?
-------------------------
Bir närse aytsam bola ma?
|
Adakah saya dibenarkan mengatakan sesuatu?
Бір нәрсе айтсам бола ма?
Bir närse aytsam bola ma?
|
| Dia tidak dibenarkan tidur di taman. |
О--- с-яб------й---ауғ--бол--йды.
О___ с_______ ұ________ б________
О-а- с-я-а-т- ұ-ы-т-у-а б-л-а-д-.
---------------------------------
Оған саябақта ұйықтауға болмайды.
0
Oğ-n say-ba-t- -yı--aw-- -o-m-ydı.
O___ s________ u________ b________
O-a- s-y-b-q-a u-ı-t-w-a b-l-a-d-.
----------------------------------
Oğan sayabaqta uyıqtawğa bolmaydı.
|
Dia tidak dibenarkan tidur di taman.
Оған саябақта ұйықтауға болмайды.
Oğan sayabaqta uyıqtawğa bolmaydı.
|
| Dia tidak dibenarkan tidur di dalam kereta. |
О--н-к-л--т--ұ---т--ға б--ма-д-.
О___ к______ ұ________ б________
О-а- к-л-к-е ұ-ы-т-у-а б-л-а-д-.
--------------------------------
Оған көлікте ұйықтауға болмайды.
0
Oğan -ö-i--e--yı-ta-----o------.
O___ k______ u________ b________
O-a- k-l-k-e u-ı-t-w-a b-l-a-d-.
--------------------------------
Oğan kölikte uyıqtawğa bolmaydı.
|
Dia tidak dibenarkan tidur di dalam kereta.
Оған көлікте ұйықтауға болмайды.
Oğan kölikte uyıqtawğa bolmaydı.
|
| Dia tidak dibenarkan tidur di stesen kereta api. |
Оған ---з-лда-ұ----а--- -олма---.
О___ в_______ ұ________ б________
О-а- в-к-а-д- ұ-ы-т-у-а б-л-а-д-.
---------------------------------
Оған вокзалда ұйықтауға болмайды.
0
O--n-vokz--da-uy---aw-----lma-dı.
O___ v_______ u________ b________
O-a- v-k-a-d- u-ı-t-w-a b-l-a-d-.
---------------------------------
Oğan vokzalda uyıqtawğa bolmaydı.
|
Dia tidak dibenarkan tidur di stesen kereta api.
Оған вокзалда ұйықтауға болмайды.
Oğan vokzalda uyıqtawğa bolmaydı.
|
| Bolehkah kami mengambil tempat duduk? |
Бі-г--о-ыр-ға -о---ма?
Б____ о______ б___ м__
Б-з-е о-ы-у-а б-л- м-?
----------------------
Бізге отыруға бола ма?
0
Bi-g- otı------o-a ma?
B____ o______ b___ m__
B-z-e o-ı-w-a b-l- m-?
----------------------
Bizge otırwğa bola ma?
|
Bolehkah kami mengambil tempat duduk?
Бізге отыруға бола ма?
Bizge otırwğa bola ma?
|
| Bolehkah kami mendapatkan menu? |
М-зі--і-көр-г- -о---ма?
М______ к_____ б___ м__
М-з-р-і к-р-г- б-л- м-?
-----------------------
Мәзірді көруге бола ма?
0
Mäzir-- --rwg-----a ma?
M______ k_____ b___ m__
M-z-r-i k-r-g- b-l- m-?
-----------------------
Mäzirdi körwge bola ma?
|
Bolehkah kami mendapatkan menu?
Мәзірді көруге бола ма?
Mäzirdi körwge bola ma?
|
| Bolehkah kami membayar secara berasingan? |
Б-з-- бөлі- ---еу-е бо----а?
Б____ б____ т______ б___ м__
Б-з-е б-л-п т-л-у-е б-л- м-?
----------------------------
Бізге бөліп төлеуге бола ма?
0
Biz-e bö--- töl-wge bol- -a?
B____ b____ t______ b___ m__
B-z-e b-l-p t-l-w-e b-l- m-?
----------------------------
Bizge bölip tölewge bola ma?
|
Bolehkah kami membayar secara berasingan?
Бізге бөліп төлеуге бола ма?
Bizge bölip tölewge bola ma?
|