| Adakah awak sudah dibenarkan memandu? |
С-га э----на-н---й--ганга -р--сатпы?
С___ э__ у_____ а________ у_________
С-г- э-и у-а-н- а-д-г-н-а у-у-с-т-ы-
------------------------------------
Сага эми унааны айдаганга уруксатпы?
0
S-g- e-i--n--n----da-anga-ur---a---?
S___ e__ u_____ a________ u_________
S-g- e-i u-a-n- a-d-g-n-a u-u-s-t-ı-
------------------------------------
Saga emi unaanı aydaganga uruksatpı?
|
Adakah awak sudah dibenarkan memandu?
Сага эми унааны айдаганга уруксатпы?
Saga emi unaanı aydaganga uruksatpı?
|
| Adakah awak sudah dibenarkan meminum alkohol? |
С--а---и----р---чи-ди--ер----чү-гө -р--са- ----ы?
С___ э__ с____ и___________ и_____ у______ б_____
С-г- э-и с-и-т и-и-д-к-е-и- и-ү-г- у-у-с-т б-р-ы-
-------------------------------------------------
Сага эми спирт ичимдиктерин ичүүгө уруксат барбы?
0
S---------p--t -ç-md---erin -----ö--r--sat --rbı?
S___ e__ s____ i___________ i_____ u______ b_____
S-g- e-i s-i-t i-i-d-k-e-i- i-ü-g- u-u-s-t b-r-ı-
-------------------------------------------------
Saga emi spirt içimdikterin içüügö uruksat barbı?
|
Adakah awak sudah dibenarkan meminum alkohol?
Сага эми спирт ичимдиктерин ичүүгө уруксат барбы?
Saga emi spirt içimdikterin içüügö uruksat barbı?
|
| Adakah awak sudah dibenarkan pergi ke luar negara seorang diri? |
С-га --и-чет--л--г- ж--гы-------н-- --у-с-т-ы?
С___ э__ ч__ ө_____ ж_____ ч_______ у_________
С-г- э-и ч-т ө-к-г- ж-л-ы- ч-к-а-г- у-у-с-т-ы-
----------------------------------------------
Сага эми чет өлкөгө жалгыз чыкканга уруксатпы?
0
Sa-a -m- çet öl--gö ja--ız--ı-kan-a-uru-s-t--?
S___ e__ ç__ ö_____ j_____ ç_______ u_________
S-g- e-i ç-t ö-k-g- j-l-ı- ç-k-a-g- u-u-s-t-ı-
----------------------------------------------
Saga emi çet ölkögö jalgız çıkkanga uruksatpı?
|
Adakah awak sudah dibenarkan pergi ke luar negara seorang diri?
Сага эми чет өлкөгө жалгыз чыкканга уруксатпы?
Saga emi çet ölkögö jalgız çıkkanga uruksatpı?
|
| membenarkan |
у---с------р б-л-у
у_______ б__ б____
у-у-с-т- б-р б-л-у
------------------
уруксаты бар болуу
0
uru-satı-b-r bol-u
u_______ b__ b____
u-u-s-t- b-r b-l-u
------------------
uruksatı bar boluu
|
membenarkan
уруксаты бар болуу
uruksatı bar boluu
|
| Bolehkah kami merokok di sini? |
Бул ж-р-е --меки-тар----а --ук-а----рб-?
Б__ ж____ т_____ т_______ у______ б_____
Б-л ж-р-е т-м-к- т-р-у-г- у-у-с-т б-р-ы-
----------------------------------------
Бул жерде тамеки тартууга уруксат барбы?
0
Bul---rde t--e-- ta-tu-g---r--s-t --rbı?
B__ j____ t_____ t_______ u______ b_____
B-l j-r-e t-m-k- t-r-u-g- u-u-s-t b-r-ı-
----------------------------------------
Bul jerde tameki tartuuga uruksat barbı?
|
Bolehkah kami merokok di sini?
Бул жерде тамеки тартууга уруксат барбы?
Bul jerde tameki tartuuga uruksat barbı?
|
| Adakah merokok dibenarkan di sini? |
Бул----д--т---к--т----уг- бо-обу?
Б__ ж____ т_____ т_______ б______
Б-л ж-р-е т-м-к- т-р-у-г- б-л-б-?
---------------------------------
Бул жерде тамеки тартууга болобу?
0
Bul jer-e-t-me-i-tar-u-g- ------?
B__ j____ t_____ t_______ b______
B-l j-r-e t-m-k- t-r-u-g- b-l-b-?
---------------------------------
Bul jerde tameki tartuuga bolobu?
|
Adakah merokok dibenarkan di sini?
Бул жерде тамеки тартууга болобу?
Bul jerde tameki tartuuga bolobu?
|
| Adakah membayar dengan kad kredit dibenarkan? |
Кр---т-и- --р-а ме-е----лө--ө-б---б-?
К________ к____ м____ т______ б______
К-е-и-т-к к-р-а м-н-н т-л-ө-ө б-л-б-?
-------------------------------------
Кредиттик карта менен төлөөгө болобу?
0
K--d---i- ka-t--men-n -öl---ö--o-obu?
K________ k____ m____ t______ b______
K-e-i-t-k k-r-a m-n-n t-l-ö-ö b-l-b-?
-------------------------------------
Kredittik karta menen tölöögö bolobu?
|
Adakah membayar dengan kad kredit dibenarkan?
Кредиттик карта менен төлөөгө болобу?
Kredittik karta menen tölöögö bolobu?
|
| Adakah membayar dengan cek dibenarkan? |
Ч-к мен-н ---ө--- -о-о--?
Ч__ м____ т______ б______
Ч-к м-н-н т-л-ө-ө б-л-б-?
-------------------------
Чек менен төлөөгө болобу?
0
Çe- ----n t-lö--- --lo--?
Ç__ m____ t______ b______
Ç-k m-n-n t-l-ö-ö b-l-b-?
-------------------------
Çek menen tölöögö bolobu?
|
Adakah membayar dengan cek dibenarkan?
Чек менен төлөөгө болобу?
Çek menen tölöögö bolobu?
|
| Adakah membayar tunai dibenarkan? |
Би--га-- накталай--к-а-м---н-төлө-г--б-ло--?
Б__ г___ н_______ а___ м____ т______ б______
Б-р г-н- н-к-а-а- а-ч- м-н-н т-л-ө-ө б-л-б-?
--------------------------------------------
Бир гана накталай акча менен төлөөгө болобу?
0
Bi- g-na na-tal-y -k-a----en--öl-----b-l--u?
B__ g___ n_______ a___ m____ t______ b______
B-r g-n- n-k-a-a- a-ç- m-n-n t-l-ö-ö b-l-b-?
--------------------------------------------
Bir gana naktalay akça menen tölöögö bolobu?
|
Adakah membayar tunai dibenarkan?
Бир гана накталай акча менен төлөөгө болобу?
Bir gana naktalay akça menen tölöögö bolobu?
|
| Adakah saya dibenarkan membuat panggilan telefon? |
Тез--е--телеф----ал-----------ло-у?
Т______ т______ ч____ а____ б______
Т-з-н-н т-л-ф-н ч-л-п а-с-м б-л-б-?
-----------------------------------
Тезинен телефон чалып алсам болобу?
0
T--i-en t-lef-- -alıp-a---- ---o--?
T______ t______ ç____ a____ b______
T-z-n-n t-l-f-n ç-l-p a-s-m b-l-b-?
-----------------------------------
Tezinen telefon çalıp alsam bolobu?
|
Adakah saya dibenarkan membuat panggilan telefon?
Тезинен телефон чалып алсам болобу?
Tezinen telefon çalıp alsam bolobu?
|
| Adakah saya dibenarkan bertanya sesuatu? |
Б-р-нер-е --ра-а--------?
Б__ н____ с______ б______
Б-р н-р-е с-р-с-м б-л-б-?
-------------------------
Бир нерсе сурасам болобу?
0
Bir ------sura-a---ol--u?
B__ n____ s______ b______
B-r n-r-e s-r-s-m b-l-b-?
-------------------------
Bir nerse surasam bolobu?
|
Adakah saya dibenarkan bertanya sesuatu?
Бир нерсе сурасам болобу?
Bir nerse surasam bolobu?
|
| Adakah saya dibenarkan mengatakan sesuatu? |
Б-р -ерсе----с-м -ол-б-?
Б__ н____ а_____ б______
Б-р н-р-е а-т-а- б-л-б-?
------------------------
Бир нерсе айтсам болобу?
0
B---------a-t-a- bo---u?
B__ n____ a_____ b______
B-r n-r-e a-t-a- b-l-b-?
------------------------
Bir nerse aytsam bolobu?
|
Adakah saya dibenarkan mengatakan sesuatu?
Бир нерсе айтсам болобу?
Bir nerse aytsam bolobu?
|
| Dia tidak dibenarkan tidur di taman. |
А-----р-т----то--о -олбо-т.
А__ п_____ у______ б_______
А-а п-р-т- у-т-о-о б-л-о-т-
---------------------------
Ага паркта уктоого болбойт.
0
A-a----k-----t-ogo -ol--y-.
A__ p_____ u______ b_______
A-a p-r-t- u-t-o-o b-l-o-t-
---------------------------
Aga parkta uktoogo bolboyt.
|
Dia tidak dibenarkan tidur di taman.
Ага паркта уктоого болбойт.
Aga parkta uktoogo bolboyt.
|
| Dia tidak dibenarkan tidur di dalam kereta. |
А-а-ав-о--аада-у-т--го бо-бо--.
А__ а_________ у______ б_______
А-а а-т-у-а-д- у-т-о-о б-л-о-т-
-------------------------------
Ага автоунаада уктоого болбойт.
0
Ag-------na-d- ukt-og--bo-b-y-.
A__ a_________ u______ b_______
A-a a-t-u-a-d- u-t-o-o b-l-o-t-
-------------------------------
Aga avtounaada uktoogo bolboyt.
|
Dia tidak dibenarkan tidur di dalam kereta.
Ага автоунаада уктоого болбойт.
Aga avtounaada uktoogo bolboyt.
|
| Dia tidak dibenarkan tidur di stesen kereta api. |
Аг- вок-алд- ук-о-го ----о--.
А__ в_______ у______ б_______
А-а в-к-а-д- у-т-о-о б-л-о-т-
-----------------------------
Ага вокзалда уктоого болбойт.
0
Aga-vo--al-a -kt-ogo bo--oy-.
A__ v_______ u______ b_______
A-a v-k-a-d- u-t-o-o b-l-o-t-
-----------------------------
Aga vokzalda uktoogo bolboyt.
|
Dia tidak dibenarkan tidur di stesen kereta api.
Ага вокзалда уктоого болбойт.
Aga vokzalda uktoogo bolboyt.
|
| Bolehkah kami mengambil tempat duduk? |
Б-- ор-ндукт-р-а------ а--ак бол-б-?
Б__ о____________ о___ а____ б______
Б-з о-у-д-к-а-д-н о-у- а-с-к б-л-б-?
------------------------------------
Биз орундуктардан орун алсак болобу?
0
B-z o-u-d---arda- -r-n --s-k----obu?
B__ o____________ o___ a____ b______
B-z o-u-d-k-a-d-n o-u- a-s-k b-l-b-?
------------------------------------
Biz orunduktardan orun alsak bolobu?
|
Bolehkah kami mengambil tempat duduk?
Биз орундуктардан орун алсак болобу?
Biz orunduktardan orun alsak bolobu?
|
| Bolehkah kami mendapatkan menu? |
Меню----а--б--обу?
М___ а____ б______
М-н- а-с-к б-л-б-?
------------------
Меню алсак болобу?
0
Menyu a---- -olo--?
M____ a____ b______
M-n-u a-s-k b-l-b-?
-------------------
Menyu alsak bolobu?
|
Bolehkah kami mendapatkan menu?
Меню алсак болобу?
Menyu alsak bolobu?
|
| Bolehkah kami membayar secara berasingan? |
Б-з----ө-үн-ө ------а-------?
Б__ ө________ т____ а________
Б-з ө---з-н-ө т-л-й а-а-ы-б-?
-----------------------------
Биз өз-өзүнчө төлөй алабызбы?
0
B-z-öz---ünç- -ö--y--l-----ı?
B__ ö________ t____ a________
B-z ö---z-n-ö t-l-y a-a-ı-b-?
-----------------------------
Biz öz-özünçö tölöy alabızbı?
|
Bolehkah kami membayar secara berasingan?
Биз өз-өзүнчө төлөй алабызбы?
Biz öz-özünçö tölöy alabızbı?
|