Adakah awak sudah dibenarkan memandu? |
כבר מות- -ך--נ-ו- -מכ-ני--
___ מ___ ל_ ל____ ב________
-ב- מ-ת- ל- ל-ה-ג ב-כ-נ-ת-
----------------------------
כבר מותר לך לנהוג במכונית?
0
kv-- mut-- l-k-a/-ak- -i-----b-m---onit?
k___ m____ l_________ l_____ b__________
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-n-o- b-m-k-o-i-?
----------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh linhog bamekhonit?
|
Adakah awak sudah dibenarkan memandu?
כבר מותר לך לנהוג במכונית?
kvar mutar lekha/lakh linhog bamekhonit?
|
Adakah awak sudah dibenarkan meminum alkohol? |
כב--מו-ר ל- -ש--ת -לכ--ו-?
___ מ___ ל_ ל____ א________
-ב- מ-ת- ל- ל-ת-ת א-כ-ה-ל-
----------------------------
כבר מותר לך לשתות אלכוהול?
0
kvar--ut-- -ek--/--k- li--to--a----ol?
k___ m____ l_________ l______ a_______
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-s-t-t a-k-h-l-
--------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh lishtot alkohol?
|
Adakah awak sudah dibenarkan meminum alkohol?
כבר מותר לך לשתות אלכוהול?
kvar mutar lekha/lakh lishtot alkohol?
|
Adakah awak sudah dibenarkan pergi ke luar negara seorang diri? |
-בר-מותר--ך --ס-ע--ב- ל--ל?
___ מ___ ל_ ל____ ל__ ל_____
-ב- מ-ת- ל- ל-ס-ע ל-ד ל-ו-?-
-----------------------------
כבר מותר לך לנסוע לבד לחול?
0
k------t----ek--/l-kh--ins-’a-le-ad-le-u-?
k___ m____ l_________ l______ l____ l_____
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-n-o-a l-v-d l-x-l-
------------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh linso’a levad lexul?
|
Adakah awak sudah dibenarkan pergi ke luar negara seorang diri?
כבר מותר לך לנסוע לבד לחול?
kvar mutar lekha/lakh linso’a levad lexul?
|
membenarkan |
מ--ר
_____
-ו-ר-
------
מותר
0
mu-ar
m____
m-t-r
-----
mutar
|
|
Bolehkah kami merokok di sini? |
--ת----ו--ע-ן כא-?
____ ל__ ל___ כ____
-ו-ר ל-ו ל-ש- כ-ן-
--------------------
מותר לנו לעשן כאן?
0
mu--r l----le'----n-ka-n?
m____ l___ l_______ k____
m-t-r l-n- l-'-s-e- k-'-?
-------------------------
mutar lanu le'ashen ka'n?
|
Bolehkah kami merokok di sini?
מותר לנו לעשן כאן?
mutar lanu le'ashen ka'n?
|
Adakah merokok dibenarkan di sini? |
-ו-ר -עש---אן-
____ ל___ כ____
-ו-ר ל-ש- כ-ן-
----------------
מותר לעשן כאן?
0
m--a--l-'-sh-n-ka'-?
m____ l_______ k____
m-t-r l-'-s-e- k-'-?
--------------------
mutar le'ashen ka'n?
|
Adakah merokok dibenarkan di sini?
מותר לעשן כאן?
mutar le'ashen ka'n?
|
Adakah membayar dengan kad kredit dibenarkan? |
--שר-לשל--ב-ר-י--אש----
____ ל___ ב_____ א______
-פ-ר ל-ל- ב-ר-י- א-ר-י-
-------------------------
אפשר לשלם בכרטיס אשראי?
0
ef---r--esh--em --k--t-- a--ra--?
e_____ l_______ b_______ a_______
e-s-a- l-s-a-e- b-k-r-i- a-h-a-i-
---------------------------------
efshar leshalem bekartis ashra'i?
|
Adakah membayar dengan kad kredit dibenarkan?
אפשר לשלם בכרטיס אשראי?
efshar leshalem bekartis ashra'i?
|
Adakah membayar dengan cek dibenarkan? |
-פשר-ל----בצ’ק-
____ ל___ ב_____
-פ-ר ל-ל- ב-’-?-
-----------------
אפשר לשלם בצ’ק?
0
e-sh-r---s---em b'---q?
e_____ l_______ b______
e-s-a- l-s-a-e- b-c-e-?
-----------------------
efshar leshalem b'cheq?
|
Adakah membayar dengan cek dibenarkan?
אפשר לשלם בצ’ק?
efshar leshalem b'cheq?
|
Adakah membayar tunai dibenarkan? |
מ--- ---ם ב-ז-מן----ד-
____ ל___ ב_____ ב_____
-ו-ר ל-ל- ב-ז-מ- ב-ב-?-
------------------------
מותר לשלם במזומן בלבד?
0
mu--r-le-halem--i---m-n-bilv--?
m____ l_______ b_______ b______
m-t-r l-s-a-e- b-m-u-a- b-l-a-?
-------------------------------
mutar leshalem bimzuman bilvad?
|
Adakah membayar tunai dibenarkan?
מותר לשלם במזומן בלבד?
mutar leshalem bimzuman bilvad?
|
Adakah saya dibenarkan membuat panggilan telefon? |
-ו---ל- --ל-ן-
____ ל_ ל______
-ו-ר ל- ל-ל-ן-
----------------
מותר לי לטלפן?
0
m-t------l---l---?
m____ l_ l________
m-t-r l- l-t-l-e-?
------------------
mutar li letalpen?
|
Adakah saya dibenarkan membuat panggilan telefon?
מותר לי לטלפן?
mutar li letalpen?
|
Adakah saya dibenarkan bertanya sesuatu? |
-פ-- --א---מ--ו?
____ ל____ מ_____
-פ-ר ל-א-ל מ-ה-?-
------------------
אפשר לשאול משהו?
0
e--h-r------o- mashe--?
e_____ l______ m_______
e-s-a- l-s-'-l m-s-e-u-
-----------------------
efshar lish'ol mashehu?
|
Adakah saya dibenarkan bertanya sesuatu?
אפשר לשאול משהו?
efshar lish'ol mashehu?
|
Adakah saya dibenarkan mengatakan sesuatu? |
א-ש--ל-מר מ-הו-
____ ל___ מ_____
-פ-ר ל-מ- מ-ה-?-
-----------------
אפשר לומר משהו?
0
efsh-r -o-ar--a--e--?
e_____ l____ m_______
e-s-a- l-m-r m-s-e-u-
---------------------
efshar lomar mashehu?
|
Adakah saya dibenarkan mengatakan sesuatu?
אפשר לומר משהו?
efshar lomar mashehu?
|
Dia tidak dibenarkan tidur di taman. |
--ו---ו-ל--ו- -פא-ק.
____ ל_ ל____ ב______
-ס-ר ל- ל-ש-ן ב-א-ק-
----------------------
אסור לו לישון בפארק.
0
asur-lo l-s--n--apa-rq.
a___ l_ l_____ b_______
a-u- l- l-s-o- b-p-'-q-
-----------------------
asur lo lishon bapa'rq.
|
Dia tidak dibenarkan tidur di taman.
אסור לו לישון בפארק.
asur lo lishon bapa'rq.
|
Dia tidak dibenarkan tidur di dalam kereta. |
א--- -ו-ל-שו--במכ-ני--
____ ל_ ל____ ב________
-ס-ר ל- ל-ש-ן ב-כ-נ-ת-
------------------------
אסור לו לישון במכונית.
0
asur -----s-on -am-kh-n-t.
a___ l_ l_____ b__________
a-u- l- l-s-o- b-m-k-o-i-.
--------------------------
asur lo lishon bamekhonit.
|
Dia tidak dibenarkan tidur di dalam kereta.
אסור לו לישון במכונית.
asur lo lishon bamekhonit.
|
Dia tidak dibenarkan tidur di stesen kereta api. |
א-ו--ל---יש-ן ב-חנ- הר-ב-.
____ ל_ ל____ ב____ ה______
-ס-ר ל- ל-ש-ן ב-ח-ת ה-כ-ת-
----------------------------
אסור לו לישון בתחנת הרכבת.
0
a-ur----l--h-n------a----h--a-e--t.
a___ l_ l_____ b________ h_________
a-u- l- l-s-o- b-t-x-n-t h-r-k-v-t-
-----------------------------------
asur lo lishon betaxanat harakevet.
|
Dia tidak dibenarkan tidur di stesen kereta api.
אסור לו לישון בתחנת הרכבת.
asur lo lishon betaxanat harakevet.
|
Bolehkah kami mengambil tempat duduk? |
א-------ול-- ל----
_____ י_____ ל_____
-נ-נ- י-ו-י- ל-ב-?-
--------------------
אנחנו יכולים לשבת?
0
a-ax-- y---oli--lashev--?
a_____ y_______ l________
a-a-n- y-k-o-i- l-s-e-e-?
-------------------------
anaxnu y'kholim lashevet?
|
Bolehkah kami mengambil tempat duduk?
אנחנו יכולים לשבת?
anaxnu y'kholim lashevet?
|
Bolehkah kami mendapatkan menu? |
אפ---לקבל-א- -תפ-י--
____ ל___ א_ ה_______
-פ-ר ל-ב- א- ה-פ-י-?-
----------------------
אפשר לקבל את התפריט?
0
efshar ---a-el-e--ha--f--t?
e_____ l______ e_ h________
e-s-a- l-q-b-l e- h-t-f-i-?
---------------------------
efshar leqabel et hatafrit?
|
Bolehkah kami mendapatkan menu?
אפשר לקבל את התפריט?
efshar leqabel et hatafrit?
|
Bolehkah kami membayar secara berasingan? |
--שר-ל-לם---פ--?
____ ל___ ב______
-פ-ר ל-ל- ב-פ-ד-
------------------
אפשר לשלם בנפרד?
0
ef-h-- l-s-a--m-----f---?
e_____ l_______ b________
e-s-a- l-s-a-e- b-n-f-a-?
-------------------------
efshar leshalem benifrad?
|
Bolehkah kami membayar secara berasingan?
אפשר לשלם בנפרד?
efshar leshalem benifrad?
|