Buku frasa

ms Kata hubung 3   »   tr Bağlaçlar 3

96 [sembilan puluh enam]

Kata hubung 3

Kata hubung 3

96 [doksan altı]

Bağlaçlar 3

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Turkish Main Lagi
Saya bangun tidur sebaik sahaja jam loceng berbunyi. S-----a--- --lma- -al-a---. S___ ç____ ç_____ k________ S-a- ç-l-r ç-l-a- k-l-a-ı-. --------------------------- Saat çalar çalmaz kalkarım. 0
Saya menjadi penat sebaik sahaja saya sepatutnya belajar. D--- ---ış-am --re-i- g-rek-e-------u--ru-. D___ ç_______ g______ g_______ y___________ D-r- ç-l-ş-a- g-r-k-r g-r-k-e- y-r-l-y-r-m- ------------------------------------------- Ders çalışmam gerekir gerekmez yoruluyorum. 0
Saya akan berhenti bekerja sebaik sahaja saya berumur 60 tahun. 6---l-r---m-z------m--- s-n-ve------m. 6_ o___ o____ ç________ s__ v_________ 6- o-u- o-m-z ç-l-ş-a-a s-n v-r-c-ğ-m- -------------------------------------- 60 olur olmaz çalışmaya son vereceğim. 0
Bilakah anda akan menelefon? Ne ---a---r--aca-s-n--? N_ z____ a_____________ N- z-m-n a-a-a-a-s-n-z- ----------------------- Ne zaman arayacaksınız? 0
Sebaik sahaja saya mempunyai masa lapang. Bi-az-bo---ak------u---lm-z. B____ b__ v_____ o___ o_____ B-r-z b-ş v-k-i- o-u- o-m-z- ---------------------------- Biraz boş vaktim olur olmaz. 0
Dia akan menelefon sebaik sahaja dia mempunyai masa lapang. Bi--z vak-----ur-olmaz -ray-c-k--er-ek). B____ v____ o___ o____ a_______ (_______ B-r-z v-k-i o-u- o-m-z a-a-a-a- (-r-e-)- ---------------------------------------- Biraz vakti olur olmaz arayacak (erkek). 0
Berapa lamakah anda akan bekerja? Ne-kadar ça--şacak-ın-z? N_ k____ ç______________ N- k-d-r ç-l-ş-c-k-ı-ı-? ------------------------ Ne kadar çalışacaksınız? 0
Saya akan bekerja selagi saya boleh. Ç-lışa--ldiğ---k-d-r---lı----ğ--. Ç_____________ k____ ç___________ Ç-l-ş-b-l-i-i- k-d-r ç-l-ş-c-ğ-m- --------------------------------- Çalışabildiğim kadar çalışacağım. 0
Saya akan bekerja selagi saya sihat. S-ğ-ığ-- ---i--- ---u-u m---et-e-ça-ış--a-ı-. S_______ y______ o_____ m_______ ç___________ S-ğ-ı-ı- y-r-n-e o-d-ğ- m-d-e-ç- ç-l-ş-c-ğ-m- --------------------------------------------- Sağlığım yerinde olduğu müddetçe çalışacağım. 0
Dia berbaring di atas katil dan bukannya bekerja. Ç--ı---ağ--ye-d-,--a-a-ta--atı-or. Ç_________ y_____ y______ y_______ Ç-l-ş-c-ğ- y-r-e- y-t-k-a y-t-y-r- ---------------------------------- Çalışacağı yerde, yatakta yatıyor. 0
Dia membaca surat khabar dan bukannya memasak. Y--ek---şi-ece-i -e--e, ---e-e-ok-yo-. Y____ p_________ y_____ g_____ o______ Y-m-k p-ş-r-c-ğ- y-r-e- g-z-t- o-u-o-. -------------------------------------- Yemek pişireceği yerde, gazete okuyor. 0
Dia duduk di pub dan bukannya pulang ke rumah. Ev- -i---e-- ---d- ---ha-e-- oturuyor. E__ g_______ y____ m________ o________ E-e g-d-c-ğ- y-r-e m-y-a-e-e o-u-u-o-. -------------------------------------- Eve gideceği yerde meyhanede oturuyor. 0
Setahu saya, dia tinggal di sini. Bil-i--- k-d-rı---,-o --rk-k) -ura-- o--r-y--. B_______ k_________ o (______ b_____ o________ B-l-i-i- k-d-r-y-a- o (-r-e-) b-r-d- o-u-u-o-. ---------------------------------------------- Bildiğim kadarıyla, o (erkek) burada oturuyor. 0
Setahu saya, isterinya sedang sakit. Bi---ğ---k-da--yl- h-n------sta. B_______ k________ h_____ h_____ B-l-i-i- k-d-r-y-a h-n-m- h-s-a- -------------------------------- Bildiğim kadarıyla hanımı hasta. 0
Setahu saya, dia menganggur. B--d-ğim -ad--ı------ i--i-. B_______ k_________ o i_____ B-l-i-i- k-d-r-y-a- o i-s-z- ---------------------------- Bildiğim kadarıyla, o işsiz. 0
Saya telah terlebih tidur, jika tidak, saya akan menepati masa. Uy-y----lmışım-----s--da--- -l---u-. U____ k________ y____ d____ o_______ U-u-a k-l-ı-ı-, y-k-a d-k-k o-u-d-m- ------------------------------------ Uyuya kalmışım, yoksa dakik olurdum. 0
Saya telah tertinggal bas, jika tidak, saya akan menepati masa. O--b----k--ı-m----m- -oks----ki--o--rdu-. O______ k___________ y____ d____ o_______ O-o-ü-ü k-ç-r-ı-t-m- y-k-a d-k-k o-u-d-m- ----------------------------------------- Otobüsü kaçırmıştım, yoksa dakik olurdum. 0
Saya tidak menemui jalan, jika tidak, saya akan menepati masa. Y-l- ----m-d--- yo-sa-d-k-k -----u-. Y___ b_________ y____ d____ o_______ Y-l- b-l-m-d-m- y-k-a d-k-k o-u-d-m- ------------------------------------ Yolu bulamadım, yoksa dakik olurdum. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -