| Saya bangun tidur sebaik sahaja jam loceng berbunyi. |
Ј-- с-ан-вам- ш-о- з-ѕ-он- бу--л----т.
Ј__ с________ ш___ з______ б__________
Ј-с с-а-у-а-, ш-о- з-ѕ-о-и б-д-л-и-о-.
--------------------------------------
Јас станувам, штом заѕвони будилникот.
0
Ј----t-no-va-,-s---m -a--v--i -oo-i---ko-.
Ј__ s_________ s____ z_______ b___________
Ј-s s-a-o-v-m- s-t-m z-d-v-n- b-o-i-n-k-t-
------------------------------------------
Јas stanoovam, shtom zadzvoni boodilnikot.
|
Saya bangun tidur sebaik sahaja jam loceng berbunyi.
Јас станувам, штом заѕвони будилникот.
Јas stanoovam, shtom zadzvoni boodilnikot.
|
| Saya menjadi penat sebaik sahaja saya sepatutnya belajar. |
Јас--т-нув---умор-н / ---р-----т-м т-е-а да у---.
Ј__ с_______ у_____ / у______ ш___ т____ д_ у____
Ј-с с-а-у-а- у-о-е- / у-о-н-, ш-о- т-е-а д- у-а-.
-------------------------------------------------
Јас станувам уморен / уморна, штом треба да учам.
0
Ј-s---anoov---oom-r-e----o-morna, -htom---y-b--da ----am.
Ј__ s________ o_______ / o_______ s____ t_____ d_ o______
Ј-s s-a-o-v-m o-m-r-e- / o-m-r-a- s-t-m t-y-b- d- o-c-a-.
---------------------------------------------------------
Јas stanoovam oomoryen / oomorna, shtom tryeba da oocham.
|
Saya menjadi penat sebaik sahaja saya sepatutnya belajar.
Јас станувам уморен / уморна, штом треба да учам.
Јas stanoovam oomoryen / oomorna, shtom tryeba da oocham.
|
| Saya akan berhenti bekerja sebaik sahaja saya berumur 60 tahun. |
Ј-- -е----с---а---а-ра-о-ам,---о- ќ- б-да---0.
Ј__ ќ_ п________ д_ р_______ ш___ ќ_ б____ 6__
Ј-с ќ- п-е-т-н-м д- р-б-т-м- ш-о- ќ- б-д-м 6-.
----------------------------------------------
Јас ќе престанам да работам, штом ќе бидам 60.
0
Јa--kj----rye--anam d- rab---m, s-to---j-- ----m 6-.
Ј__ k___ p_________ d_ r_______ s____ k___ b____ 6__
Ј-s k-y- p-y-s-a-a- d- r-b-t-m- s-t-m k-y- b-d-m 6-.
----------------------------------------------------
Јas kjye pryestanam da rabotam, shtom kjye bidam 60.
|
Saya akan berhenti bekerja sebaik sahaja saya berumur 60 tahun.
Јас ќе престанам да работам, штом ќе бидам 60.
Јas kjye pryestanam da rabotam, shtom kjye bidam 60.
|
| Bilakah anda akan menelefon? |
Ког--ќ--с---а--те?
К___ ќ_ с_ ј______
К-г- ќ- с- ј-в-т-?
------------------
Кога ќе се јавите?
0
K-g-- --y- s---ј--it-e?
K____ k___ s__ ј_______
K-g-a k-y- s-e ј-v-t-e-
-----------------------
Kogua kjye sye јavitye?
|
Bilakah anda akan menelefon?
Кога ќе се јавите?
Kogua kjye sye јavitye?
|
| Sebaik sahaja saya mempunyai masa lapang. |
Шт-м --а---д-н-м----- -р-ме.
Ш___ и___ е___ м_____ в_____
Ш-о- и-а- е-е- м-м-н- в-е-е-
----------------------------
Штом имам еден момент време.
0
Sht-- -m-- --dye--m-m-e---v-ye---.
S____ i___ y_____ m______ v_______
S-t-m i-a- y-d-e- m-m-e-t v-y-m-e-
----------------------------------
Shtom imam yedyen momyent vryemye.
|
Sebaik sahaja saya mempunyai masa lapang.
Штом имам еден момент време.
Shtom imam yedyen momyent vryemye.
|
| Dia akan menelefon sebaik sahaja dia mempunyai masa lapang. |
Т---ќе--е ---и- -том--е -ма-м---у -реме.
Т__ ќ_ с_ ј____ ш___ ќ_ и__ м____ в_____
Т-ј ќ- с- ј-в-, ш-о- ќ- и-а м-л-у в-е-е-
----------------------------------------
Тој ќе се јави, штом ќе има малку време.
0
Toј--j--------av-,-s--om kjy- --- ma--oo-vr-e---.
T__ k___ s__ ј____ s____ k___ i__ m_____ v_______
T-ј k-y- s-e ј-v-, s-t-m k-y- i-a m-l-o- v-y-m-e-
-------------------------------------------------
Toј kjye sye јavi, shtom kjye ima malkoo vryemye.
|
Dia akan menelefon sebaik sahaja dia mempunyai masa lapang.
Тој ќе се јави, штом ќе има малку време.
Toј kjye sye јavi, shtom kjye ima malkoo vryemye.
|
| Berapa lamakah anda akan bekerja? |
Ко-ку д--г- ---р--от-т-?
К____ д____ ќ_ р________
К-л-у д-л-о ќ- р-б-т-т-?
------------------------
Колку долго ќе работите?
0
Kolk-o d-lg-----y- ---oti---?
K_____ d_____ k___ r_________
K-l-o- d-l-u- k-y- r-b-t-t-e-
-----------------------------
Kolkoo dolguo kjye rabotitye?
|
Berapa lamakah anda akan bekerja?
Колку долго ќе работите?
Kolkoo dolguo kjye rabotitye?
|
| Saya akan bekerja selagi saya boleh. |
Ј-с-ќе -а-о-а-- се----ека м----.
Ј__ ќ_ р_______ с_ д_____ м_____
Ј-с ќ- р-б-т-м- с- д-д-к- м-ж-м-
--------------------------------
Јас ќе работам, се додека можам.
0
Ј-s-kjye -ab----- s----o----- m----.
Ј__ k___ r_______ s__ d______ m_____
Ј-s k-y- r-b-t-m- s-e d-d-e-a m-ʐ-m-
------------------------------------
Јas kjye rabotam, sye dodyeka moʐam.
|
Saya akan bekerja selagi saya boleh.
Јас ќе работам, се додека можам.
Јas kjye rabotam, sye dodyeka moʐam.
|
| Saya akan bekerja selagi saya sihat. |
Ј----------та-,-с- дод-----ум зд----/ з--а--.
Ј__ ќ_ р_______ с_ д_____ с__ з____ / з______
Ј-с ќ- р-б-т-м- с- д-д-к- с-м з-р-в / з-р-в-.
---------------------------------------------
Јас ќе работам, се додека сум здрав / здрава.
0
Јa---j-- r-bo-am- s----od-eka soo- zd--v - -d----.
Ј__ k___ r_______ s__ d______ s___ z____ / z______
Ј-s k-y- r-b-t-m- s-e d-d-e-a s-o- z-r-v / z-r-v-.
--------------------------------------------------
Јas kjye rabotam, sye dodyeka soom zdrav / zdrava.
|
Saya akan bekerja selagi saya sihat.
Јас ќе работам, се додека сум здрав / здрава.
Јas kjye rabotam, sye dodyeka soom zdrav / zdrava.
|
| Dia berbaring di atas katil dan bukannya bekerja. |
Т-ј л--и-в- --е---,-----ст-----ра----.
Т__ л___ в_ к______ н______ д_ р______
Т-ј л-ж- в- к-е-е-, н-м-с-о д- р-б-т-.
--------------------------------------
Тој лежи во кревет, наместо да работи.
0
To- --e----- -r-e----,-na---s-o--- r-bo--.
T__ l____ v_ k________ n_______ d_ r______
T-ј l-e-i v- k-y-v-e-, n-m-e-t- d- r-b-t-.
------------------------------------------
Toј lyeʐi vo kryevyet, namyesto da raboti.
|
Dia berbaring di atas katil dan bukannya bekerja.
Тој лежи во кревет, наместо да работи.
Toј lyeʐi vo kryevyet, namyesto da raboti.
|
| Dia membaca surat khabar dan bukannya memasak. |
Таа --та--ес-ик,--а--с-- ---г-тв-.
Т__ ч___ в______ н______ д_ г_____
Т-а ч-т- в-с-и-, н-м-с-о д- г-т-и-
----------------------------------
Таа чита весник, наместо да готви.
0
T-- --it- -yesni-- -am---t- da gu--vi.
T__ c____ v_______ n_______ d_ g______
T-a c-i-a v-e-n-k- n-m-e-t- d- g-o-v-.
--------------------------------------
Taa chita vyesnik, namyesto da guotvi.
|
Dia membaca surat khabar dan bukannya memasak.
Таа чита весник, наместо да готви.
Taa chita vyesnik, namyesto da guotvi.
|
| Dia duduk di pub dan bukannya pulang ke rumah. |
Тој-с-ди во ---е-нат-- --ме--о д- си-од- до--.
Т__ с___ в_ к_________ н______ д_ с_ о__ д____
Т-ј с-д- в- к-ф-а-а-а- н-м-с-о д- с- о-и д-м-.
----------------------------------------------
Тој седи во кафеаната, наместо да си оди дома.
0
T----y-di -o-k-f-e-nata,--am-esto d--si-od--d--a.
T__ s____ v_ k__________ n_______ d_ s_ o__ d____
T-ј s-e-i v- k-f-e-n-t-, n-m-e-t- d- s- o-i d-m-.
-------------------------------------------------
Toј syedi vo kafyeanata, namyesto da si odi doma.
|
Dia duduk di pub dan bukannya pulang ke rumah.
Тој седи во кафеаната, наместо да си оди дома.
Toј syedi vo kafyeanata, namyesto da si odi doma.
|
| Setahu saya, dia tinggal di sini. |
К---- што -нам----- -и-----вд-.
К____ ш__ з____ т__ ж____ о____
К-л-у ш-о з-а-, т-ј ж-в-е о-д-.
-------------------------------
Колку што знам, тој живее овде.
0
K--k----h-- zna-, t-- ʐ---e---o-d-e.
K_____ s___ z____ t__ ʐ______ o_____
K-l-o- s-t- z-a-, t-ј ʐ-v-e-e o-d-e-
------------------------------------
Kolkoo shto znam, toј ʐivyeye ovdye.
|
Setahu saya, dia tinggal di sini.
Колку што знам, тој живее овде.
Kolkoo shto znam, toј ʐivyeye ovdye.
|
| Setahu saya, isterinya sedang sakit. |
К---- шт----а-,---г--ата-с--руг--- б-лна.
К____ ш__ з____ н_______ с______ е б_____
К-л-у ш-о з-а-, н-г-в-т- с-п-у-а е б-л-а-
-----------------------------------------
Колку што знам, неговата сопруга е болна.
0
K----- s--- z-a-,-nyeg--v-t--sop-oogu--y--bo-n-.
K_____ s___ z____ n_________ s________ y_ b_____
K-l-o- s-t- z-a-, n-e-u-v-t- s-p-o-g-a y- b-l-a-
------------------------------------------------
Kolkoo shto znam, nyeguovata soproogua ye bolna.
|
Setahu saya, isterinya sedang sakit.
Колку што знам, неговата сопруга е болна.
Kolkoo shto znam, nyeguovata soproogua ye bolna.
|
| Setahu saya, dia menganggur. |
Колк--ш-о-з-----т-ј-е---в-а-о-ен.
К____ ш__ з____ т__ е н__________
К-л-у ш-о з-а-, т-ј е н-в-а-о-е-.
---------------------------------
Колку што знам, тој е невработен.
0
K---------- ---m-------e-n-e--a-o-y-n.
K_____ s___ z____ t__ y_ n____________
K-l-o- s-t- z-a-, t-ј y- n-e-r-b-t-e-.
--------------------------------------
Kolkoo shto znam, toј ye nyevrabotyen.
|
Setahu saya, dia menganggur.
Колку што знам, тој е невработен.
Kolkoo shto znam, toј ye nyevrabotyen.
|
| Saya telah terlebih tidur, jika tidak, saya akan menepati masa. |
Јас се --пав, -н--- ќе -------н-вре--.
Ј__ с_ у_____ и____ ќ_ д_____ н_______
Ј-с с- у-п-в- и-а-у ќ- д-ј-е- н-в-е-е-
--------------------------------------
Јас се успав, инаку ќе дојдев навреме.
0
Јas s-e o--p--, i--k-- --------dy-v --vr-e-y-.
Ј__ s__ o______ i_____ k___ d______ n_________
Ј-s s-e o-s-a-, i-a-o- k-y- d-ј-y-v n-v-y-m-e-
----------------------------------------------
Јas sye oospav, inakoo kjye doјdyev navryemye.
|
Saya telah terlebih tidur, jika tidak, saya akan menepati masa.
Јас се успав, инаку ќе дојдев навреме.
Јas sye oospav, inakoo kjye doјdyev navryemye.
|
| Saya telah tertinggal bas, jika tidak, saya akan menepati masa. |
Ј-- го--р-пу---в-а-т--ус--- -н--у ќ- -----------е-е.
Ј__ г_ п________ а_________ и____ ќ_ д_____ н_______
Ј-с г- п-о-у-т-в а-т-б-с-т- и-а-у ќ- д-ј-е- н-в-е-е-
----------------------------------------------------
Јас го пропуштив автобусот, инаку ќе дојдев навреме.
0
Јa- --o---op-osht-- av---o--o---i--ko--kj-e-doј--ev n-v----ye.
Ј__ g__ p__________ a__________ i_____ k___ d______ n_________
Ј-s g-o p-o-o-s-t-v a-t-b-o-o-, i-a-o- k-y- d-ј-y-v n-v-y-m-e-
--------------------------------------------------------------
Јas guo propooshtiv avtoboosot, inakoo kjye doјdyev navryemye.
|
Saya telah tertinggal bas, jika tidak, saya akan menepati masa.
Јас го пропуштив автобусот, инаку ќе дојдев навреме.
Јas guo propooshtiv avtoboosot, inakoo kjye doјdyev navryemye.
|
| Saya tidak menemui jalan, jika tidak, saya akan menepati masa. |
Јас-н- ----а-до---ат-т- ---к- ќе-----е--нав--м-.
Ј__ н_ г_ н_____ п_____ и____ ќ_ д_____ н_______
Ј-с н- г- н-ј-о- п-т-т- и-а-у ќ- д-ј-е- н-в-е-е-
------------------------------------------------
Јас не го најдов патот, инаку ќе дојдев навреме.
0
Јa------guo -aјdo--p-t-t,---akoo-k--- d---ye- -avr-em-e.
Ј__ n__ g__ n_____ p_____ i_____ k___ d______ n_________
Ј-s n-e g-o n-ј-o- p-t-t- i-a-o- k-y- d-ј-y-v n-v-y-m-e-
--------------------------------------------------------
Јas nye guo naјdov patot, inakoo kjye doјdyev navryemye.
|
Saya tidak menemui jalan, jika tidak, saya akan menepati masa.
Јас не го најдов патот, инаку ќе дојдев навреме.
Јas nye guo naјdov patot, inakoo kjye doјdyev navryemye.
|