Buku frasa

ms Kata hubung 3   »   et Sidesõnad 3

96 [sembilan puluh enam]

Kata hubung 3

Kata hubung 3

96 [üheksakümmend kuus]

Sidesõnad 3

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Estonian Main Lagi
Saya bangun tidur sebaik sahaja jam loceng berbunyi. Ma-t-u-e- --e---ohe k----r----kel-------e-. M_ t_____ ü___ k___ k__ ä_________ h_______ M- t-u-e- ü-e- k-h- k-i ä-a-u-k-l- h-l-s-b- ------------------------------------------- Ma tõusen üles kohe kui äratuskell heliseb. 0
Saya menjadi penat sebaik sahaja saya sepatutnya belajar. Ma ---n--äsin-d k--e-k-- -p-i-----a-. M_ o___ v______ k___ k__ õ_____ p____ M- o-e- v-s-n-d k-h- k-i õ-p-m- p-a-. ------------------------------------- Ma olen väsinud kohe kui õppima pean. 0
Saya akan berhenti bekerja sebaik sahaja saya berumur 60 tahun. Ma -õp-ta- töö----s--ko-e ku- -0-sa--. M_ l______ t________ k___ k__ 6_ s____ M- l-p-t-n t-ö-a-i-e k-h- k-i 6- s-a-. -------------------------------------- Ma lõpetan töötamise kohe kui 60 saan. 0
Bilakah anda akan menelefon? M-ll-l--e -el--tate? M_____ t_ h_________ M-l-a- t- h-l-s-a-e- -------------------- Millal te helistate? 0
Sebaik sahaja saya mempunyai masa lapang. K--- k---m-l -- hetk--e--. K___ k__ m__ o_ h___ a____ K-h- k-i m-l o- h-t- a-g-. -------------------------- Kohe kui mul on hetk aega. 0
Dia akan menelefon sebaik sahaja dia mempunyai masa lapang. Ta-h--i-ta- koh----- ta- ---h------g-. T_ h_______ k___ k__ t__ o_ h___ a____ T- h-l-s-a- k-h- k-i t-l o- h-t- a-g-. -------------------------------------- Ta helistab kohe kui tal on hetk aega. 0
Berapa lamakah anda akan bekerja? Ku--k-ua--e--ö-----? K__ k___ t_ t_______ K-i k-u- t- t-ö-a-e- -------------------- Kui kaua te töötate? 0
Saya akan bekerja selagi saya boleh. Ma -öö--n nii -a-a, -----saa-. M_ t_____ n__ k____ k___ s____ M- t-ö-a- n-i k-u-, k-n- s-a-. ------------------------------ Ma töötan nii kaua, kuni saan. 0
Saya akan bekerja selagi saya sihat. Ma-töö-an-n-- k-u---kuni-olen -erv-. M_ t_____ n__ k____ k___ o___ t_____ M- t-ö-a- n-i k-u-, k-n- o-e- t-r-e- ------------------------------------ Ma töötan nii kaua, kuni olen terve. 0
Dia berbaring di atas katil dan bukannya bekerja. Ta--a-ab-v----- --lle-a-----,--t -----d-. T_ l____ v_____ s____ a______ e_ t_______ T- l-m-b v-o-i- s-l-e a-e-e-, e- t-ö-a-a- ----------------------------------------- Ta lamab voodis selle asemel, et töötada. 0
Dia membaca surat khabar dan bukannya memasak. T--l-eb-a--l-h---s-l----s-me-,-e--s-ü--te-a. T_ l___ a_______ s____ a______ e_ s___ t____ T- l-e- a-a-e-t- s-l-e a-e-e-, e- s-ü- t-h-. -------------------------------------------- Ta loeb ajalehte selle asemel, et süüa teha. 0
Dia duduk di pub dan bukannya pulang ke rumah. Ta ---u- p-bi--s-lle--s--e-,-e---oj- -in--. T_ i____ p____ s____ a______ e_ k___ m_____ T- i-t-b p-b-s s-l-e a-e-e-, e- k-j- m-n-a- ------------------------------------------- Ta istub pubis selle asemel, et koju minna. 0
Setahu saya, dia tinggal di sini. Ni- -alju-ku---i-- -ean- ---b-ta----n. N__ p____ k__ m___ t____ e___ t_ s____ N-i p-l-u k-i m-n- t-a-, e-a- t- s-i-. -------------------------------------- Nii palju kui mina tean, elab ta siin. 0
Setahu saya, isterinya sedang sakit. N---p---u k-i--i-a t---- ---t- --ine -ai--. N__ p____ k__ m___ t____ o_ t_ n____ h_____ N-i p-l-u k-i m-n- t-a-, o- t- n-i-e h-i-e- ------------------------------------------- Nii palju kui mina tean, on ta naine haige. 0
Setahu saya, dia menganggur. N---palju-kui -i-a-te--,-----a-t-ötu. N__ p____ k__ m___ t____ o_ t_ t_____ N-i p-l-u k-i m-n- t-a-, o- t- t-ö-u- ------------------------------------- Nii palju kui mina tean, on ta töötu. 0
Saya telah terlebih tidur, jika tidak, saya akan menepati masa. Ma magas-n-si-se, --i-- ---ks-----ps--t --u----. M_ m______ s_____ m____ o______ t______ j_______ M- m-g-s-n s-s-e- m-i-u o-e-s-n t-p-e-t j-u-n-d- ------------------------------------------------ Ma magasin sisse, muidu oleksin täpselt jõudnud. 0
Saya telah tertinggal bas, jika tidak, saya akan menepati masa. M----i- ---sis----ha,-m---u---e-sin --p-e-t jõ----d. M_ j___ b______ m____ m____ o______ t______ j_______ M- j-i- b-s-i-t m-h-, m-i-u o-e-s-n t-p-e-t j-u-n-d- ---------------------------------------------------- Ma jäin bussist maha, muidu oleksin täpselt jõudnud. 0
Saya tidak menemui jalan, jika tidak, saya akan menepati masa. Ma -i le--n---te----muid--o-e-s-n-t-pse-- --udnu-. M_ e_ l______ t____ m____ o______ t______ j_______ M- e- l-i-n-d t-e-, m-i-u o-e-s-n t-p-e-t j-u-n-d- -------------------------------------------------- Ma ei leidnud teed, muidu oleksin täpselt jõudnud. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -