Buku frasa

ms Kata hubung 3   »   eo Konjunkcioj 3

96 [sembilan puluh enam]

Kata hubung 3

Kata hubung 3

96 [naŭdek ses]

Konjunkcioj 3

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Esperanto Main Lagi
Saya bangun tidur sebaik sahaja jam loceng berbunyi. Mi-el--t-ĝ-s --de ki-m--- ve-h-----o-s--o-a-. M_ e________ e___ k___ l_ v_________ s_______ M- e-l-t-ĝ-s e-d- k-a- l- v-k-o-l-ĝ- s-n-r-s- --------------------------------------------- Mi ellitiĝas ekde kiam la vekhorloĝo sonoras. 0
Saya menjadi penat sebaik sahaja saya sepatutnya belajar. M--l-c-ĝ-s ek-e --am m- d-va--l-rn-. M_ l______ e___ k___ m_ d____ l_____ M- l-c-ĝ-s e-d- k-a- m- d-v-s l-r-i- ------------------------------------ Mi laciĝas ekde kiam mi devas lerni. 0
Saya akan berhenti bekerja sebaik sahaja saya berumur 60 tahun. M- -eso- la--ri--kde-----6--ari--. M_ ĉ____ l_____ e___ m__ 6________ M- ĉ-s-s l-b-r- e-d- m-a 6-j-r-ĝ-. ---------------------------------- Mi ĉesos labori ekde mia 60jariĝo. 0
Bilakah anda akan menelefon? Kiam -- -o---? K___ v_ v_____ K-a- v- v-k-s- -------------- Kiam vi vokos? 0
Sebaik sahaja saya mempunyai masa lapang. Ek-e--i-- -i--a----m-menton. E___ k___ m_ h____ m________ E-d- k-a- m- h-v-s m-m-n-o-. ---------------------------- Ekde kiam mi havos momenton. 0
Dia akan menelefon sebaik sahaja dia mempunyai masa lapang. L--vo-as---de ki-- -- h-va--iom d- t-mp-. L_ v____ e___ k___ l_ h____ i__ d_ t_____ L- v-k-s e-d- k-a- l- h-v-s i-m d- t-m-o- ----------------------------------------- Li vokas ekde kiam li havas iom da tempo. 0
Berapa lamakah anda akan bekerja? Ki-- ----e vi l--or-s? K___ l____ v_ l_______ K-o- l-n-e v- l-b-r-s- ---------------------- Kiom longe vi laboros? 0
Saya akan bekerja selagi saya boleh. Mi l-b-r-- t--m lon-e-k-o- -i-p-vos. M_ l______ t___ l____ k___ m_ p_____ M- l-b-r-s t-o- l-n-e k-o- m- p-v-s- ------------------------------------ Mi laboros tiom longe kiom mi povos. 0
Saya akan bekerja selagi saya sihat. Mi -ab-r---tio--lo----k--- mi --nos. M_ l______ t___ l____ k___ m_ s_____ M- l-b-r-s t-o- l-n-e k-o- m- s-n-s- ------------------------------------ Mi laboros tiom longe kiom mi sanos. 0
Dia berbaring di atas katil dan bukannya bekerja. Li kuŝ----- ---o-----a-a---a-o-i. L_ k____ e_ l___ a_______ l______ L- k-ŝ-s e- l-t- a-s-a-a- l-b-r-. --------------------------------- Li kuŝas en lito anstataŭ labori. 0
Dia membaca surat khabar dan bukannya memasak. Ŝi le--s-l--ga-et-----st--a---ui--. Ŝ_ l____ l_ g______ a_______ k_____ Ŝ- l-g-s l- g-z-t-n a-s-a-a- k-i-i- ----------------------------------- Ŝi legas la gazeton anstataŭ kuiri. 0
Dia duduk di pub dan bukannya pulang ke rumah. Li--id-s en -a-d-ink-jo ---ta--ŭ -r---e--en. L_ s____ e_ l_ d_______ a_______ i__ h______ L- s-d-s e- l- d-i-k-j- a-s-a-a- i-i h-j-e-. -------------------------------------------- Li sidas en la drinkejo anstataŭ iri hejmen. 0
Setahu saya, dia tinggal di sini. L-----a sc--- ---loĝ-s----ti-. L__ m__ s____ l_ l____ ĉ______ L-ŭ m-a s-i-, l- l-ĝ-s ĉ---i-. ------------------------------ Laŭ mia scio, li loĝas ĉi-tie. 0
Setahu saya, isterinya sedang sakit. La---i- -ci------ e----o mal--n-s. L__ m__ s____ l__ e_____ m________ L-ŭ m-a s-i-, l-a e-z-n- m-l-a-a-. ---------------------------------- Laŭ mia scio, lia edzino malsanas. 0
Setahu saya, dia menganggur. L-ŭ-m-a---io,-l- -s----senl--ora. L__ m__ s____ l_ e____ s_________ L-ŭ m-a s-i-, l- e-t-s s-n-a-o-a- --------------------------------- Laŭ mia scio, li estas senlabora. 0
Saya telah terlebih tidur, jika tidak, saya akan menepati masa. Se m- n----o ---ge-d--mi-tu---mi estin--s-ak-r-ta. S_ m_ n_ t__ l____ d_________ m_ e_______ a_______ S- m- n- t-o l-n-e d-r-i-t-s- m- e-t-n-u- a-u-a-a- -------------------------------------------------- Se mi ne tro longe dormintus, mi estintus akurata. 0
Saya telah tertinggal bas, jika tidak, saya akan menepati masa. Se -----------afin-us--a-bus-----i es--nt-s-a-u-ata. S_ m_ n_ m___________ l_ b_____ m_ e_______ a_______ S- m- n- m-l-r-f-n-u- l- b-s-n- m- e-t-n-u- a-u-a-a- ---------------------------------------------------- Se mi ne maltrafintus la buson, mi estintus akurata. 0
Saya tidak menemui jalan, jika tidak, saya akan menepati masa. Se-mi ne voj-ra-in-----mi-e-tin-us-a---at-. S_ m_ n_ v____________ m_ e_______ a_______ S- m- n- v-j-r-r-n-u-, m- e-t-n-u- a-u-a-a- ------------------------------------------- Se mi ne vojerarintus, mi estintus akurata. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -