Eg har ein blå kjole på meg.
Ме- көк -ө-нө- к--ип---р-м.
М__ к__ к_____ к____ ж_____
М-н к-к к-й-ө- к-й-п ж-р-м-
---------------------------
Мен көк көйнөк кийип жүрөм.
0
Me- -ök---ynök-kiyip -ü--m.
M__ k__ k_____ k____ j_____
M-n k-k k-y-ö- k-y-p j-r-m-
---------------------------
Men kök köynök kiyip jüröm.
Eg har ein blå kjole på meg.
Мен көк көйнөк кийип жүрөм.
Men kök köynök kiyip jüröm.
Eg har ein raud kjole på meg.
Мен кы--л-кө--ө- к-йип --рө---.
М__ к____ к_____ к____ ж_______
М-н к-з-л к-й-ө- к-й-п ж-р-м-н-
-------------------------------
Мен кызыл көйнөк кийип жүрөмүн.
0
M-n-k-zıl--öy-ö- k-y-p---r-mün.
M__ k____ k_____ k____ j_______
M-n k-z-l k-y-ö- k-y-p j-r-m-n-
-------------------------------
Men kızıl köynök kiyip jürömün.
Eg har ein raud kjole på meg.
Мен кызыл көйнөк кийип жүрөмүн.
Men kızıl köynök kiyip jürömün.
Eg har ein grøn kjole på meg.
Мен -а--л көй--к-ки-ип--ү-өмү-.
М__ ж____ к_____ к____ ж_______
М-н ж-ш-л к-й-ө- к-й-п ж-р-м-н-
-------------------------------
Мен жашыл көйнөк кийип жүрөмүн.
0
Me- ja-ıl --y-ö- k-----j---m--.
M__ j____ k_____ k____ j_______
M-n j-ş-l k-y-ö- k-y-p j-r-m-n-
-------------------------------
Men jaşıl köynök kiyip jürömün.
Eg har ein grøn kjole på meg.
Мен жашыл көйнөк кийип жүрөмүн.
Men jaşıl köynök kiyip jürömün.
Eg kjøper ei svart veske.
Мен кара----ка----ып ала--н.
М__ к___ с____ с____ а______
М-н к-р- с-м-а с-т-п а-а-ы-.
----------------------------
Мен кара сумка сатып аламын.
0
M-- ka-a-s---a --t-- a-a-ı-.
M__ k___ s____ s____ a______
M-n k-r- s-m-a s-t-p a-a-ı-.
----------------------------
Men kara sumka satıp alamın.
Eg kjøper ei svart veske.
Мен кара сумка сатып аламын.
Men kara sumka satıp alamın.
Eg kjøper ei brun veske.
М---кү--ң с-мка--а----ал-м-н.
М__ к____ с____ с____ а______
М-н к-р-ң с-м-а с-т-п а-а-ы-.
-----------------------------
Мен күрөң сумка сатып аламын.
0
M---k-r----u-ka--a----al-mı-.
M__ k____ s____ s____ a______
M-n k-r-ŋ s-m-a s-t-p a-a-ı-.
-----------------------------
Men küröŋ sumka satıp alamın.
Eg kjøper ei brun veske.
Мен күрөң сумка сатып аламын.
Men küröŋ sumka satıp alamın.
Eg kjøper ei kvit veske.
М-- ак су-ка--ат-п-ал-мын.
М__ а_ с____ с____ а______
М-н а- с-м-а с-т-п а-а-ы-.
--------------------------
Мен ак сумка сатып аламын.
0
Men--- s-m-a-s---- ---mı-.
M__ a_ s____ s____ a______
M-n a- s-m-a s-t-p a-a-ı-.
--------------------------
Men ak sumka satıp alamın.
Eg kjøper ei kvit veske.
Мен ак сумка сатып аламын.
Men ak sumka satıp alamın.
Eg treng ein ny bil.
М-га -аңы ав-о-на- к-рек.
М___ ж___ а_______ к_____
М-г- ж-ң- а-т-у-а- к-р-к-
-------------------------
Мага жаңы автоунаа керек.
0
Ma-- j--ı -vt-un-- -er--.
M___ j___ a_______ k_____
M-g- j-ŋ- a-t-u-a- k-r-k-
-------------------------
Maga jaŋı avtounaa kerek.
Eg treng ein ny bil.
Мага жаңы автоунаа керек.
Maga jaŋı avtounaa kerek.
Eg treng ein rask bil.
М-га-т-- -в-оун-а кере-.
М___ т__ а_______ к_____
М-г- т-з а-т-у-а- к-р-к-
------------------------
Мага тез автоунаа керек.
0
Ma-a-te----to-----ke-ek.
M___ t__ a_______ k_____
M-g- t-z a-t-u-a- k-r-k-
------------------------
Maga tez avtounaa kerek.
Eg treng ein rask bil.
Мага тез автоунаа керек.
Maga tez avtounaa kerek.
Eg treng ein komfortabel bil.
Ма-а---гайл---а-т--на----рек.
М___ ы_______ а_______ к_____
М-г- ы-г-й-у- а-т-у-а- к-р-к-
-----------------------------
Мага ыңгайлуу автоунаа керек.
0
Ma-a-ı-g-ylu--a-t--naa k--ek.
M___ ı_______ a_______ k_____
M-g- ı-g-y-u- a-t-u-a- k-r-k-
-----------------------------
Maga ıŋgayluu avtounaa kerek.
Eg treng ein komfortabel bil.
Мага ыңгайлуу автоунаа керек.
Maga ıŋgayluu avtounaa kerek.
Der oppe bur det ei gamal dame.
Ж-г--у ж--т---лга-г-- ая- жаша--.
Ж_____ ж____ у_______ а__ ж______
Ж-г-р- ж-к-а у-г-й-а- а-л ж-ш-й-.
---------------------------------
Жогору жакта улгайган аял жашайт.
0
J-g--u jak---u---yga---y-l-j-şayt.
J_____ j____ u_______ a___ j______
J-g-r- j-k-a u-g-y-a- a-a- j-ş-y-.
----------------------------------
Jogoru jakta ulgaygan ayal jaşayt.
Der oppe bur det ei gamal dame.
Жогору жакта улгайган аял жашайт.
Jogoru jakta ulgaygan ayal jaşayt.
Der oppe bur det ei tjukk dame.
Ж-го-ку ж--та б-р се--з --------й-.
Ж______ ж____ б__ с____ а__ ж______
Ж-г-р-у ж-к-а б-р с-м-з а-л ж-ш-й-.
-----------------------------------
Жогорку жакта бир семиз аял жашайт.
0
Jo-o--u--ak-- bi- s-miz--ya- ---a-t.
J______ j____ b__ s____ a___ j______
J-g-r-u j-k-a b-r s-m-z a-a- j-ş-y-.
------------------------------------
Jogorku jakta bir semiz ayal jaşayt.
Der oppe bur det ei tjukk dame.
Жогорку жакта бир семиз аял жашайт.
Jogorku jakta bir semiz ayal jaşayt.
Der nede bur det ei nysgjerrig dame.
Ыл-------та --лак--ү--ү- ----ж--айт.
Ы____ ж____ к____ т_____ а__ ж______
Ы-д-й ж-к-а к-л-к т-р-ү- а-л ж-ш-й-.
------------------------------------
Ылдый жакта кулак түргүч аял жашайт.
0
Il--- j-kta---la- --rgüç ayal--aş-y-.
I____ j____ k____ t_____ a___ j______
I-d-y j-k-a k-l-k t-r-ü- a-a- j-ş-y-.
-------------------------------------
Ildıy jakta kulak türgüç ayal jaşayt.
Der nede bur det ei nysgjerrig dame.
Ылдый жакта кулак түргүч аял жашайт.
Ildıy jakta kulak türgüç ayal jaşayt.
Gjestane våre var hyggelege folk.
Би-д-- ---окт-р-ж-кш--а-амдар-экен.
Б_____ к_______ ж____ а______ э____
Б-з-и- к-н-к-о- ж-к-ы а-а-д-р э-е-.
-----------------------------------
Биздин коноктор жакшы адамдар экен.
0
B-z-in ---okt-- jak-ı ada---r-ek-n.
B_____ k_______ j____ a______ e____
B-z-i- k-n-k-o- j-k-ı a-a-d-r e-e-.
-----------------------------------
Bizdin konoktor jakşı adamdar eken.
Gjestane våre var hyggelege folk.
Биздин коноктор жакшы адамдар экен.
Bizdin konoktor jakşı adamdar eken.
Gjestane våre var høflege folk.
Б----н---н--т--убу---и-и пейил ---мда---к-н.
Б_____ к___________ к___ п____ а______ э____
Б-з-и- к-н-к-о-у-у- к-ч- п-й-л а-а-д-р э-е-.
--------------------------------------------
Биздин конокторубуз кичи пейил адамдар экен.
0
Bi-d---ko-ok-o-u-----i---pe--- -d-mda- --e-.
B_____ k___________ k___ p____ a______ e____
B-z-i- k-n-k-o-u-u- k-ç- p-y-l a-a-d-r e-e-.
--------------------------------------------
Bizdin konoktorubuz kiçi peyil adamdar eken.
Gjestane våre var høflege folk.
Биздин конокторубуз кичи пейил адамдар экен.
Bizdin konoktorubuz kiçi peyil adamdar eken.
Gjestane våre var interessante folk.
Б-здин-ко--кт----ызыкту- --ам--- э--н.
Б_____ к_______ к_______ а______ э____
Б-з-и- к-н-к-о- к-з-к-у- а-а-д-р э-е-.
--------------------------------------
Биздин коноктор кызыктуу адамдар экен.
0
Bizd-----n-kt-r ----------d--da------.
B_____ k_______ k_______ a______ e____
B-z-i- k-n-k-o- k-z-k-u- a-a-d-r e-e-.
--------------------------------------
Bizdin konoktor kızıktuu adamdar eken.
Gjestane våre var interessante folk.
Биздин коноктор кызыктуу адамдар экен.
Bizdin konoktor kızıktuu adamdar eken.
Eg har snille born.
Ме-де с--күмдү- балдары- --р.
М____ с________ б_______ б___
М-н-е с-й-ү-д-ү б-л-а-ы- б-р-
-----------------------------
Менде сүйкүмдүү балдарым бар.
0
M-n-- -üykü--ü- baldar-m--ar.
M____ s________ b_______ b___
M-n-e s-y-ü-d-ü b-l-a-ı- b-r-
-----------------------------
Mende süykümdüü baldarım bar.
Eg har snille born.
Менде сүйкүмдүү балдарым бар.
Mende süykümdüü baldarım bar.
Men naboane har frekke born.
Б-ро- к-ш--а---д-- ---те----л--ры---р.
Б____ к___________ т_____ б______ б___
Б-р-к к-ш-н-л-р-ы- т-н-е- б-л-а-ы б-р-
--------------------------------------
Бирок кошуналардын тентек балдары бар.
0
B-r-k koş--alard-n-t-n------l-a-- -a-.
B____ k___________ t_____ b______ b___
B-r-k k-ş-n-l-r-ı- t-n-e- b-l-a-ı b-r-
--------------------------------------
Birok koşunalardın tentek baldarı bar.
Men naboane har frekke born.
Бирок кошуналардын тентек балдары бар.
Birok koşunalardın tentek baldarı bar.
Er borna dine lydige?
С---и- --лда-ы--- тил---ч--кп-?
С_____ б_________ т__ а________
С-з-и- б-л-а-ы-ы- т-л а-ч-а-п-?
-------------------------------
Сиздин балдарыңыз тил алчаакпы?
0
Sizdin---lda-ı-ız--il alça-kp-?
S_____ b_________ t__ a________
S-z-i- b-l-a-ı-ı- t-l a-ç-a-p-?
-------------------------------
Sizdin baldarıŋız til alçaakpı?
Er borna dine lydige?
Сиздин балдарыңыз тил алчаакпы?
Sizdin baldarıŋız til alçaakpı?