| Jeg forstår ikke det ordet. |
ผม ---ิ--- ไ----้า----นี้
ผ_ / ดิ__ ไ________
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ข-า-จ-ำ-ี-
-------------------------
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจคำนี้
0
p-̌---ì--h-̌n---̂--k-̂o-j-i-kam--e-e
p______________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---a---e-e
-------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kam-née
|
Jeg forstår ikke det ordet.
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจคำนี้
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kam-née
|
| Jeg forstår ikke den setningen. |
ผม --ดิฉั-----เข้----ระโย-น-้
ผ_ / ดิ__ ไ_____________
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ข-า-จ-ร-โ-ค-ี-
-----------------------------
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจประโยคนี้
0
p-̌---ì-c--̌n-m--i--âo-j---b--a--yôk--ée
p___________________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---h-a---o-k-n-́-
--------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-bhrà-yôk-née
|
Jeg forstår ikke den setningen.
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจประโยคนี้
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-bhrà-yôk-née
|
| Jeg forstår ikke betydningen. |
ผม-/ ด--ัน -ม่เข้-ใจ-ว-มห--ย
ผ_ / ดิ__ ไ______________
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ข-า-จ-ว-ม-ม-ย
----------------------------
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจความหมาย
0
p--m-d---c-a---------â--ja---w-m-mǎi
p_______________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---w-m-m-̌-
--------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kwam-mǎi
|
Jeg forstår ikke betydningen.
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจความหมาย
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kwam-mǎi
|
| læreren |
ค-ณ-รู
คุ___
ค-ณ-ร-
------
คุณครู
0
ko-n--roo
k________
k-o---r-o
---------
koon-kroo
|
|
| Forstår du læreren? |
คุ-เ-------ณ-ร--หม--ร-- /---?
คุ_____________ ค__ / ค__
ค-ณ-ข-า-จ-ุ-ค-ู-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
0
koo--k--o-jai-koo-----o-ma-i---------́
k_________________________________
k-o---a-o-j-i-k-o---r-o-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
|
Forstår du læreren?
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
|
| Ja, jeg forstår ham godt. |
ครับ - --ะ ผม-/ ----น-เ--าใจท---ดี
ค__ / ค่_ ผ_ / ดิ__ เ________
ค-ั- / ค-ะ ผ- / ด-ฉ-น เ-้-ใ-ท-า-ด-
----------------------------------
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
0
k--́--k---pǒ--di----a----â--jai--â---ee
k__________________________________
k-a-p-k-̂-p-̌---i---h-̌---a-o-j-i-t-̂---e-
------------------------------------------
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-tân-dee
|
Ja, jeg forstår ham godt.
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-tân-dee
|
| lærerinnen |
ค-ณ-รู
คุ___
ค-ณ-ร-
------
คุณครู
0
ko-----oo
k________
k-o---r-o
---------
koon-kroo
|
lærerinnen
คุณครู
koon-kroo
|
| Forstår du lærerinnen? |
คุ-เข้-ใ---ณค---ห--คร-- - -ะ?
คุ_____________ ค__ / ค__
ค-ณ-ข-า-จ-ุ-ค-ู-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
0
koon-k-̂--ja---oon-kroo-m-̌--kr--p---́
k_________________________________
k-o---a-o-j-i-k-o---r-o-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
|
Forstår du lærerinnen?
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
|
| Ja, jeg forstår henne godt. |
คร-- /---- -ม --ดิ-ั---ข-าใ-ท-าน-ี
ค__ / ค่_ ผ_ / ดิ__ เ________
ค-ั- / ค-ะ ผ- / ด-ฉ-น เ-้-ใ-ท-า-ด-
----------------------------------
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
0
kr-́--k-----̌------------kâo-j---ta-n---e
k__________________________________
k-a-p-k-̂-p-̌---i---h-̌---a-o-j-i-t-̂---e-
------------------------------------------
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-tân-dee
|
Ja, jeg forstår henne godt.
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-tân-dee
|
| folk |
ผู้คน
ผู้__
ผ-้-น
-----
ผู้คน
0
p-̂--k-n
p______
p-̂---o-
--------
pôo-kon
|
|
| Forstår du de folkene? / Forstår du folk? |
คุณเข-า--พวก-ข---ม ค--บ --คะ?
คุ_______________ ค__ / ค__
ค-ณ-ข-า-จ-ว-เ-า-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
คุณเข้าใจพวกเขาไหม ครับ / คะ?
0
k----kâ---ai--------a-o-ma-i-kr-́----́
k________________________________
k-o---a-o-j-i-p-̂-k-k-̌---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------
koon-kâo-jai-pûak-kǎo-mǎi-kráp-ká
|
Forstår du de folkene? / Forstår du folk?
คุณเข้าใจพวกเขาไหม ครับ / คะ?
koon-kâo-jai-pûak-kǎo-mǎi-kráp-ká
|
| Nei, jeg forstår dem ikke så godt. |
ไม่ -ม--------ไม----ยเ-้---พว-เ--ซั-เ----หร่--ร---/--ะ
ไ_ ผ_ / ดิ__________________________ ค__ / ค_
ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น-ม-ค-อ-เ-้-ใ-พ-ก-ข-ซ-ก-ท-า-ห-่ ค-ั- / ค-
------------------------------------------------------
ไม่ ผม / ดิฉันไม่ค่อยเข้าใจพวกเขาซักเท่าไหร่ ครับ / คะ
0
mâ--pǒm-----c--̌n--â--ka--y-k-̂o------u-a--kǎo-sák---̂--r-̀i-kr--p-ká
m____________________________________________________________
m-̂---o-m-d-̀-c-a-n-m-̂---a-w---a-o-j-i-p-̂-k-k-̌---a-k-t-̂---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------------------------------------
mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-kâwy-kâo-jai-pûak-kǎo-sák-tâo-rài-kráp-ká
|
Nei, jeg forstår dem ikke så godt.
ไม่ ผม / ดิฉันไม่ค่อยเข้าใจพวกเขาซักเท่าไหร่ ครับ / คะ
mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-kâwy-kâo-jai-pûak-kǎo-sák-tâo-rài-kráp-ká
|
| venninen |
เ---อ-ห--- /-แ-น
เ______ / แ__
เ-ื-อ-ห-ิ- / แ-น
----------------
เพื่อนหญิง / แฟน
0
p-̂-a--y-------n
p_____________
p-̂-a---i-n---æ-
----------------
pêuan-yǐng-fæn
|
venninen
เพื่อนหญิง / แฟน
pêuan-yǐng-fæn
|
| Har du ei venninne / en kjæreste? |
ค-ณมีแ-น---?
คุ_________
ค-ณ-ี-ฟ-ไ-ม-
------------
คุณมีแฟนไหม?
0
koo---e--fæ--ma-i
k_______________
k-o---e---æ---a-i
-----------------
koon-mee-fæn-mǎi
|
Har du ei venninne / en kjæreste?
คุณมีแฟนไหม?
koon-mee-fæn-mǎi
|
| Ja, det har jeg. |
ค-------ี
ค__ ผ__
ค-ั- ผ-ม-
---------
ครับ ผมมี
0
kra-p------m-e
k___________
k-a-p-p-̌---e-
--------------
kráp-pǒm-mee
|
Ja, det har jeg.
ครับ ผมมี
kráp-pǒm-mee
|
| dattera |
ลูก--ว
ลู____
ล-ก-า-
------
ลูกสาว
0
l------a-o
l_______
l-̂-k-s-̌-
----------
lôok-sǎo
|
dattera
ลูกสาว
lôok-sǎo
|
| Har du en datter? |
ค-ณ-------วใ-่ไ--?
คุ_____________
ค-ณ-ี-ู-ส-ว-ช-ไ-ม-
------------------
คุณมีลูกสาวใช่ไหม?
0
k------e-lôok-s-̌o-------mǎi
k_________________________
k-o---e---o-o---a-o-c-a-i-m-̌-
------------------------------
koon-mee-lôok-sǎo-châi-mǎi
|
Har du en datter?
คุณมีลูกสาวใช่ไหม?
koon-mee-lôok-sǎo-châi-mǎi
|
| Nei, det har jeg ikke. |
ไ-่ ผ- - ด--ัน-ไ-่--ล---าว
ไ_ ผ_ / ดิ__ ไ_______
ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ี-ู-ส-ว
--------------------------
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่มีลูกสาว
0
mâi-pǒm-d-̀--h----ma-i-m----o----s--o
m_______________________________
m-̂---o-m-d-̀-c-a-n-m-̂---e---o-o---a-o
---------------------------------------
mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-mee-lôok-sǎo
|
Nei, det har jeg ikke.
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่มีลูกสาว
mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-mee-lôok-sǎo
|