Parlør

no Nektelse 1   »   ad Мыдэныгъэ 1

64 [sekstifire]

Nektelse 1

Nektelse 1

64 [тIокIищрэ плIырэ]

64 [tIokIishhrje plIyrje]

Мыдэныгъэ 1

Mydjenygje 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk adyghe Spill Mer
Jeg forstår ikke det ordet. А гу----р-к---------р-п. А г______ к_____________ А г-щ-I-р к-ы-г-р-I-р-п- ------------------------ А гущыIэр къызгурыIорэп. 0
A --shh-Ijer k--gur---rjep. A g_________ k_____________ A g-s-h-I-e- k-z-u-y-o-j-p- --------------------------- A gushhyIjer kyzguryIorjep.
Jeg forstår ikke den setningen. А -у--Iэ-х-гъэр----зг-ры-о---. А г____________ к_____________ А г-щ-I-у-ы-ъ-р к-ы-г-р-I-р-п- ------------------------------ А гущыIэухыгъэр къызгурыIорэп. 0
A-gu--hy--eu-yg----k-zg--y-or---. A g_______________ k_____________ A g-s-h-I-e-h-g-e- k-z-u-y-o-j-p- --------------------------------- A gushhyIjeuhygjer kyzguryIorjep.
Jeg forstår ikke betydningen. А- и-э-ьан---ъ-зг--ыIор--. А_ и_______ к_____________ А- и-э-ь-н- к-ы-г-р-I-р-п- -------------------------- Ащ имэхьанэ къызгурыIорэп. 0
A--- -----'--j---y-g-ry-o----. A___ i_________ k_____________ A-h- i-j-h-a-j- k-z-u-y-o-j-p- ------------------------------ Ashh imjeh'anje kyzguryIorjep.
læreren кI-лэег--д---хъ-лъфыг-) к__________ (__________ к-э-э-г-а-ж (-ъ-л-ф-г-) ----------------------- кIэлэегъадж (хъулъфыгъ) 0
k-je-j--g--zh-(-----g) k____________ (_______ k-j-l-e-g-d-h (-u-f-g- ---------------------- kIjeljeegadzh (hulfyg)
Forstår du læreren? К-э-эег-а-жэ- ----орэ- къ--г---I--? К____________ к_______ к___________ К-э-э-г-а-ж-м к-ы-о-э- к-ы-г-р-I-а- ----------------------------------- КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа? 0
KI----e-g----je- ky--rjer-ky--ur-eIu-? K_______________ k_______ k___________ K-j-l-e-g-d-h-e- k-I-r-e- k-b-u-j-I-a- -------------------------------------- KIjeljeegadzhjem kyIorjer kybgurjeIua?
Ja, jeg forstår ham godt. Ар-- дэ--оу ---згу--I-. А___ д_____ к__________ А-ы- д-г-о- к-ы-г-р-I-. ----------------------- Ары, дэгъоу къызгурэIо. 0
A-y- dj-g-- ----u--eI-. A___ d_____ k__________ A-y- d-e-o- k-z-u-j-I-. ----------------------- Ary, djegou kyzgurjeIo.
lærerinnen к--лэ-гъ-дж-(бзыл-ф---) к__________ (__________ к-э-э-г-а-ж (-з-л-ф-г-) ----------------------- кIэлэегъадж (бзылъфыгъ) 0
k--el-e-g-d-h---z---yg) k____________ (________ k-j-l-e-g-d-h (-z-l-y-) ----------------------- kIjeljeegadzh (bzylfyg)
Forstår du lærerinnen? КIэлэе-ъ------к-ыIо-эр -ъ-бгур--у-? К____________ к_______ к___________ К-э-э-г-а-ж-м к-ы-о-э- к-ы-г-р-I-а- ----------------------------------- КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа? 0
K-j-----ga-z---m--yI-rje- -yb-u--eI-a? K_______________ k_______ k___________ K-j-l-e-g-d-h-e- k-I-r-e- k-b-u-j-I-a- -------------------------------------- KIjeljeegadzhjem kyIorjer kybgurjeIua?
Ja, jeg forstår henne godt. А-ы- дэгъоу къызг-----. А___ д_____ к__________ А-ы- д-г-о- к-ы-г-р-I-. ----------------------- Ары, дэгъоу къызгурэIо. 0
Ary, djegou--y--u-jeI-. A___ d_____ k__________ A-y- d-e-o- k-z-u-j-I-. ----------------------- Ary, djegou kyzgurjeIo.
folk цIыф--р ц______ ц-ы-х-р ------- цIыфхэр 0
c-yfh--r c_______ c-y-h-e- -------- cIyfhjer
Forstår du de folkene? / Forstår du folk? ЦI--м- --аI---р-------р-I--? Ц_____ к_______ к___________ Ц-ы-м- к-а-о-э- к-ы-г-р-I-а- ---------------------------- ЦIыфмэ къаIорэр къыбгурэIуа? 0
CIy---- k-Iorje----bgur---u-? C______ k_______ k___________ C-y-m-e k-I-r-e- k-b-u-j-I-a- ----------------------------- CIyfmje kaIorjer kybgurjeIua?
Nei, jeg forstår dem ikke så godt. Х-а-,--х-мэ---а---э----ъо--к----ур-Iорэ-. Х____ а____ к_______ и____ к_____________ Х-а-, а-э-э к-а-о-э- и-ъ-у к-ы-г-р-I-р-п- ----------------------------------------- Хьау, ахэмэ къаIорэр икъоу къызгурыIорэп. 0
H'-u--a--e--e kaIo---- -kou -y-guryIo-j--. H____ a______ k_______ i___ k_____________ H-a-, a-j-m-e k-I-r-e- i-o- k-z-u-y-o-j-p- ------------------------------------------ H'au, ahjemje kaIorjer ikou kyzguryIorjep.
venninen пш--ш-эг-у п_________ п-ъ-ш-э-ъ- ---------- пшъэшъэгъу 0
pshjes-jegu p__________ p-h-e-h-e-u ----------- pshjeshjegu
Har du ei venninne / en kjæreste? Пш-э-ъэгъ---иI-? П_________ у____ П-ъ-ш-э-ъ- у-I-? ---------------- Пшъэшъэгъу уиIа? 0
P-hj---je-u u-Ia? P__________ u____ P-h-e-h-e-u u-I-? ----------------- Pshjeshjegu uiIa?
Ja, det har jeg. Ары---и-. А___ с___ А-ы- с-I- --------- Ары, сиI. 0
A------I. A___ s___ A-y- s-I- --------- Ary, siI.
dattera п--аш---- п-ъу п______ / п___ п-ъ-ш-э / п-ъ- -------------- пшъашъэ / пхъу 0
psha---e /--hu p_______ / p__ p-h-s-j- / p-u -------------- pshashje / phu
Har du en datter? П-ъа-ъэ -и--? П______ у____ П-ъ-ш-э у-I-? ------------- Пшъашъэ уиIа? 0
Psh--h-e u-Ia? P_______ u____ P-h-s-j- u-I-? -------------- Pshashje uiIa?
Nei, det har jeg ikke. Х-ау, п----ъэ---I-п. Х____ п______ с_____ Х-а-, п-ъ-ш-э с-I-п- -------------------- Хьау, пшъашъэ сиIэп. 0
H--u, p--a-hj- siIje-. H____ p_______ s______ H-a-, p-h-s-j- s-I-e-. ---------------------- H'au, pshashje siIjep.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -