Parlør

no Nektelse 1   »   ru Отрицание 1

64 [sekstifire]

Nektelse 1

Nektelse 1

64 [шестьдесят четыре]

64 [shestʹdesyat chetyre]

Отрицание 1

Otritsaniye 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk russisk Spill Mer
Jeg forstår ikke det ordet. Я ---п--им-ю -то с----. Я н_ п______ э__ с_____ Я н- п-н-м-ю э-о с-о-о- ----------------------- Я не понимаю это слово. 0
Y- n------m--u-e------v-. Y_ n_ p_______ e__ s_____ Y- n- p-n-m-y- e-o s-o-o- ------------------------- Ya ne ponimayu eto slovo.
Jeg forstår ikke den setningen. Я-н- п---м---эт- -р---о-ение. Я н_ п______ э__ п___________ Я н- п-н-м-ю э-о п-е-л-ж-н-е- ----------------------------- Я не понимаю это предложение. 0
Ya -e-p--i---u--to p--dl---e-iye. Y_ n_ p_______ e__ p_____________ Y- n- p-n-m-y- e-o p-e-l-z-e-i-e- --------------------------------- Ya ne ponimayu eto predlozheniye.
Jeg forstår ikke betydningen. Я н- -он----,-чт--эт--зн---т. Я н_ п_______ ч__ э__ з______ Я н- п-н-м-ю- ч-о э-о з-а-и-. ----------------------------- Я не понимаю, что это значит. 0
Ya n--po---a-u- c-t--et----a--i-. Y_ n_ p________ c___ e__ z_______ Y- n- p-n-m-y-, c-t- e-o z-a-h-t- --------------------------------- Ya ne ponimayu, chto eto znachit.
læreren У-и-е-ь У______ У-и-е-ь ------- Учитель 0
Uc--telʹ U_______ U-h-t-l- -------- Uchitelʹ
Forstår du læreren? В---они---------теля? В_ п________ у_______ В- п-н-м-е-е у-и-е-я- --------------------- Вы понимаете учителя? 0
Vy-pon----e-e ---i---y-? V_ p_________ u_________ V- p-n-m-y-t- u-h-t-l-a- ------------------------ Vy ponimayete uchitelya?
Ja, jeg forstår ham godt. Д-,-я-его х-р--- -----а-. Д__ я е__ х_____ п_______ Д-, я е-о х-р-ш- п-н-м-ю- ------------------------- Да, я его хорошо понимаю. 0
Da- y--ye-o k-or-s-o -onimayu. D__ y_ y___ k_______ p________ D-, y- y-g- k-o-o-h- p-n-m-y-. ------------------------------ Da, ya yego khorosho ponimayu.
lærerinnen У--тел---ца У__________ У-и-е-ь-и-а ----------- Учительница 0
Uc--te--nitsa U____________ U-h-t-l-n-t-a ------------- Uchitelʹnitsa
Forstår du lærerinnen? В---о--м-ет- уч-т-ль--ц-? В_ п________ у___________ В- п-н-м-е-е у-и-е-ь-и-у- ------------------------- Вы понимаете учительницу? 0
Vy -o--m--------h--e-ʹn---u? V_ p_________ u_____________ V- p-n-m-y-t- u-h-t-l-n-t-u- ---------------------------- Vy ponimayete uchitelʹnitsu?
Ja, jeg forstår henne godt. Д-- - -- х-рош----н---ю. Д__ я е_ х_____ п_______ Д-, я е- х-р-ш- п-н-м-ю- ------------------------ Да, я её хорошо понимаю. 0
D-- -a yeyë-khoro--o -o--mayu. D__ y_ y___ k_______ p________ D-, y- y-y- k-o-o-h- p-n-m-y-. ------------------------------ Da, ya yeyë khorosho ponimayu.
folk Лю-и Л___ Л-д- ---- Люди 0
Ly--i L____ L-u-i ----- Lyudi
Forstår du de folkene? / Forstår du folk? Вы---ни---т- лю-е-? В_ п________ л_____ В- п-н-м-е-е л-д-й- ------------------- Вы понимаете людей? 0
V- -o---aye----y----? V_ p_________ l______ V- p-n-m-y-t- l-u-e-? --------------------- Vy ponimayete lyudey?
Nei, jeg forstår dem ikke så godt. Не------х ----ч-н- х-р-ш-----има-. Н___ я и_ н_ о____ х_____ п_______ Н-т- я и- н- о-е-ь х-р-ш- п-н-м-ю- ---------------------------------- Нет, я их не очень хорошо понимаю. 0
N--, -- i-- ne-oc--n- k-or--h--p---ma--. N___ y_ i__ n_ o_____ k_______ p________ N-t- y- i-h n- o-h-n- k-o-o-h- p-n-m-y-. ---------------------------------------- Net, ya ikh ne ochenʹ khorosho ponimayu.
venninen По--у-а П______ П-д-у-а ------- Подруга 0
Pod--ga P______ P-d-u-a ------- Podruga
Har du ei venninne / en kjæreste? У-Ва--есть --друга? У В__ е___ п_______ У В-с е-т- п-д-у-а- ------------------- У Вас есть подруга? 0
U Vas-ye--ʹ p-d----? U V__ y____ p_______ U V-s y-s-ʹ p-d-u-a- -------------------- U Vas yestʹ podruga?
Ja, det har jeg. Д-- - ме----с-ь----р---. Д__ у м___ е___ п_______ Д-, у м-н- е-т- п-д-у-а- ------------------------ Да, у меня есть подруга. 0
D-,----en-a-yestʹ-po-r---. D__ u m____ y____ p_______ D-, u m-n-a y-s-ʹ p-d-u-a- -------------------------- Da, u menya yestʹ podruga.
dattera До-ь Д___ Д-ч- ---- Дочь 0
D---ʹ D____ D-c-ʹ ----- Dochʹ
Har du en datter? У-Ва----т--д-чь? У В__ е___ д____ У В-с е-т- д-ч-? ---------------- У Вас есть дочь? 0
U --s -e-tʹ--och-? U V__ y____ d_____ U V-s y-s-ʹ d-c-ʹ- ------------------ U Vas yestʹ dochʹ?
Nei, det har jeg ikke. Не-, у -е-я ----д-че--. Н___ у м___ н__ д______ Н-т- у м-н- н-т д-ч-р-. ----------------------- Нет, у меня нет дочери. 0
N----u---ny----- -oc--r-. N___ u m____ n__ d_______ N-t- u m-n-a n-t d-c-e-i- ------------------------- Net, u menya net docheri.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -