Parlør

no Nektelse 1   »   ko 부정하기 1

64 [sekstifire]

Nektelse 1

Nektelse 1

64 [예순넷]

64 [yesunnes]

부정하기 1

bujeonghagi 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk koreansk Spill Mer
Jeg forstår ikke det ordet. 저는-- --를 이- - 해요. 저_ 그 단__ 이_ 못 해__ 저- 그 단-를 이- 못 해-. ----------------- 저는 그 단어를 이해 못 해요. 0
jeo---n--e- d----o-e-- --a- --s----yo. j______ g__ d_________ i___ m__ h_____ j-o-e-n g-u d-n-e-l-u- i-a- m-s h-e-o- -------------------------------------- jeoneun geu dan-eoleul ihae mos haeyo.
Jeg forstår ikke den setningen. 저----문장- 이해 - 해-. 저_ 그 문__ 이_ 못 해__ 저- 그 문-을 이- 못 해-. ----------------- 저는 그 문장을 이해 못 해요. 0
j-oneun-g----u----g-eul--hae---s h-e--. j______ g__ m__________ i___ m__ h_____ j-o-e-n g-u m-n-a-g-e-l i-a- m-s h-e-o- --------------------------------------- jeoneun geu munjang-eul ihae mos haeyo.
Jeg forstår ikke betydningen. 저는-그 뜻- 이----해요. 저_ 그 뜻_ 이_ 못 해__ 저- 그 뜻- 이- 못 해-. ---------------- 저는 그 뜻을 이해 못 해요. 0
je-neun --u----us-eu- iha---os---eyo. j______ g__ t________ i___ m__ h_____ j-o-e-n g-u t-e-s-e-l i-a- m-s h-e-o- ------------------------------------- jeoneun geu tteus-eul ihae mos haeyo.
læreren 선생님 선__ 선-님 --- 선생님 0
s--n--e-g--m s___________ s-o-s-e-g-i- ------------ seonsaengnim
Forstår du læreren? 선--- -해해-? 선___ 이____ 선-님- 이-해-? ---------- 선생님을 이해해요? 0
seo-sae-gn---eu- --ae-ae-o? s_______________ i_________ s-o-s-e-g-i---u- i-a-h-e-o- --------------------------- seonsaengnim-eul ihaehaeyo?
Ja, jeg forstår ham godt. 네,-잘-이-해요. 네_ 잘 이____ 네- 잘 이-해-. ---------- 네, 잘 이해해요. 0
n-, j-l iha-ha-y-. n__ j__ i_________ n-, j-l i-a-h-e-o- ------------------ ne, jal ihaehaeyo.
lærerinnen 선-님 선__ 선-님 --- 선생님 0
se--sa-ngn-m s___________ s-o-s-e-g-i- ------------ seonsaengnim
Forstår du lærerinnen? 선--을---해요? 선___ 이____ 선-님- 이-해-? ---------- 선생님을 이해해요? 0
seo-s---g--m-e-l-ihae-a-yo? s_______________ i_________ s-o-s-e-g-i---u- i-a-h-e-o- --------------------------- seonsaengnim-eul ihaehaeyo?
Ja, jeg forstår henne godt. 네, ---해해요. 네_ 잘 이____ 네- 잘 이-해-. ---------- 네, 잘 이해해요. 0
n-----l-i--ehae--. n__ j__ i_________ n-, j-l i-a-h-e-o- ------------------ ne, jal ihaehaeyo.
folk 사람들 사__ 사-들 --- 사람들 0
s--amdeul s________ s-l-m-e-l --------- salamdeul
Forstår du de folkene? / Forstår du folk? 사-들을-이해-요? 사___ 이____ 사-들- 이-해-? ---------- 사람들을 이해해요? 0
s-----e---eul -ha-h-ey-? s____________ i_________ s-l-m-e-l-e-l i-a-h-e-o- ------------------------ salamdeul-eul ihaehaeyo?
Nei, jeg forstår dem ikke så godt. 아------이-----요. 아___ 잘 이_ 못 해__ 아-요- 잘 이- 못 해-. --------------- 아니요, 잘 이해 못 해요. 0
a-iy---j-l--hae--os-h-eyo. a_____ j__ i___ m__ h_____ a-i-o- j-l i-a- m-s h-e-o- -------------------------- aniyo, jal ihae mos haeyo.
venninen 여--구 여___ 여-친- ---- 여자친구 0
ye-jac--ngu y__________ y-o-a-h-n-u ----------- yeojachingu
Har du ei venninne / en kjæreste? 당신--여자--가 있어요? 당__ 여____ 있___ 당-은 여-친-가 있-요- -------------- 당신은 여자친구가 있어요? 0
dan-s-n-eu---eoj--h-ng-ga--s--e-yo? d__________ y____________ i________ d-n-s-n-e-n y-o-a-h-n-u-a i-s-e-y-? ----------------------------------- dangsin-eun yeojachinguga iss-eoyo?
Ja, det har jeg. 네, ---. 네_ 있___ 네- 있-요- ------- 네, 있어요. 0
ne- ----e---. n__ i________ n-, i-s-e-y-. ------------- ne, iss-eoyo.
dattera 딸딸 - 0
tt-l t___ t-a- ---- ttal
Har du en datter? 당신- ----어요? 당__ 딸_ 있___ 당-은 딸- 있-요- ----------- 당신은 딸이 있어요? 0
dan-si----- ---l-- iss-----? d__________ t_____ i________ d-n-s-n-e-n t-a--- i-s-e-y-? ---------------------------- dangsin-eun ttal-i iss-eoyo?
Nei, det har jeg ikke. 아-요,---요. 아___ 없___ 아-요- 없-요- --------- 아니요, 없어요. 0
a-i--- --bs----o. a_____ e_________ a-i-o- e-b---o-o- ----------------- aniyo, eobs-eoyo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -