| Jeg har en blå kjole på meg. |
-ی--نے نیل--لب---پ--- ہوا ----
___ ن_ ن___ ل___ پ___ ہ__ ہ_ -_
-ی- ن- ن-ل- ل-ا- پ-ن- ہ-ا ہ- --
--------------------------------
میں نے نیلا لباس پہنا ہوا ہے -
0
m-i---e-nee---li-a-s---h-a ho-a h-- -
m___ n_ n____ l_____ p____ h___ h__ -
m-i- n- n-e-a l-b-a- p-h-a h-w- h-i -
-------------------------------------
mein ne neela libaas pehna howa hai -
|
Jeg har en blå kjole på meg.
میں نے نیلا لباس پہنا ہوا ہے -
mein ne neela libaas pehna howa hai -
|
| Jeg har en rød kjole på meg. |
میں ن--س---ل-------- --ا-ہے -
___ ن_ س__ ل___ پ___ ہ__ ہ_ -_
-ی- ن- س-خ ل-ا- پ-ن- ہ-ا ہ- --
-------------------------------
میں نے سرخ لباس پہنا ہوا ہے -
0
me-n--- --r------aas -e-n- how- -a---
m___ n_ s____ l_____ p____ h___ h__ -
m-i- n- s-r-h l-b-a- p-h-a h-w- h-i -
-------------------------------------
mein ne surkh libaas pehna howa hai -
|
Jeg har en rød kjole på meg.
میں نے سرخ لباس پہنا ہوا ہے -
mein ne surkh libaas pehna howa hai -
|
| Jeg har en grønn kjole på meg. |
م-ں-نے---ز-لب-س پہن- ----ہ- -
___ ن_ س__ ل___ پ___ ہ__ ہ_ -_
-ی- ن- س-ز ل-ا- پ-ن- ہ-ا ہ- --
-------------------------------
میں نے سبز لباس پہنا ہوا ہے -
0
m-in-n---ab- liba-- p--n------------
m___ n_ s___ l_____ p____ h___ h__ -
m-i- n- s-b- l-b-a- p-h-a h-w- h-i -
------------------------------------
mein ne sabz libaas pehna howa hai -
|
Jeg har en grønn kjole på meg.
میں نے سبز لباس پہنا ہوا ہے -
mein ne sabz libaas pehna howa hai -
|
| Jeg kjøper en svart veske. |
--ں ---- ب---خر---- --ں--
___ ک___ ب__ خ_____ ہ__ -_
-ی- ک-ل- ب-گ خ-ی-ت- ہ-ں --
---------------------------
میں کالا بیگ خریدتا ہوں -
0
m--- ka-- --g kharee-on ----
m___ k___ b__ k________ g_ -
m-i- k-l- b-g k-a-e-d-n g- -
----------------------------
mein kala bag khareedon ga -
|
Jeg kjøper en svart veske.
میں کالا بیگ خریدتا ہوں -
mein kala bag khareedon ga -
|
| Jeg kjøper en brun veske. |
--ں --و---بی----ی-تا--وں-
___ ب____ ب__ خ_____ ہ____
-ی- ب-و-ا ب-گ خ-ی-ت- ہ-ں-
---------------------------
میں بھورا بیگ خریدتا ہوں-
0
mein -ho-----ag-k------o- g---
m___ b_____ b__ k________ g_ -
m-i- b-o-r- b-g k-a-e-d-n g- -
------------------------------
mein bhoora bag khareedon ga -
|
Jeg kjøper en brun veske.
میں بھورا بیگ خریدتا ہوں-
mein bhoora bag khareedon ga -
|
| Jeg kjøper en hvit veske. |
می- سف-- بیگ--ر-دت- --ں-
___ س___ ب__ خ_____ ہ____
-ی- س-ی- ب-گ خ-ی-ت- ہ-ں-
--------------------------
میں سفید بیگ خریدتا ہوں-
0
m--n--a-----ba- k----ed---ga -
m___ s_____ b__ k________ g_ -
m-i- s-f-i- b-g k-a-e-d-n g- -
------------------------------
mein safaid bag khareedon ga -
|
Jeg kjøper en hvit veske.
میں سفید بیگ خریدتا ہوں-
mein safaid bag khareedon ga -
|
| Jeg trenger en ny bil. |
م----ایک----- -ی ض-و-ت-ہ---
____ ا__ گ___ ک_ ض____ ہ_ -_
-ج-ے ا-ک گ-ڑ- ک- ض-و-ت ہ- --
-----------------------------
مجھے ایک گاڑی کی ضرورت ہے -
0
mujhe aik--aa---ki --r----t------
m____ a__ g____ k_ z_______ h__ -
m-j-e a-k g-a-i k- z-r-o-a- h-i -
---------------------------------
mujhe aik gaari ki zaroorat hai -
|
Jeg trenger en ny bil.
مجھے ایک گاڑی کی ضرورت ہے -
mujhe aik gaari ki zaroorat hai -
|
| Jeg trenger en rask bil. |
-ج-ے ا-ک-ت-- ---ی ک---ر-رت-ہے--
____ ا__ ت__ گ___ ک_ ض____ ہ_ -_
-ج-ے ا-ک ت-ز گ-ڑ- ک- ض-و-ت ہ- --
---------------------------------
مجھے ایک تیز گاڑی کی ضرورت ہے -
0
mu-he-a-k-ta-- ---ri -i--a-o-r---hai--
m____ a__ t___ g____ k_ z_______ h__ -
m-j-e a-k t-i- g-a-i k- z-r-o-a- h-i -
--------------------------------------
mujhe aik taiz gaari ki zaroorat hai -
|
Jeg trenger en rask bil.
مجھے ایک تیز گاڑی کی ضرورت ہے -
mujhe aik taiz gaari ki zaroorat hai -
|
| Jeg trenger en komfortabel bil. |
م------ک آ--- دہ --ڑی-کی-ض-و-ت -ے -
____ ا__ آ___ د_ گ___ ک_ ض____ ہ_ -_
-ج-ے ا-ک آ-ا- د- گ-ڑ- ک- ض-و-ت ہ- --
-------------------------------------
مجھے ایک آرام دہ گاڑی کی ضرورت ہے -
0
m---e--ik--ar--- -a-g---i-ki -aroor-- hai -
m____ a__ a_____ d_ g____ k_ z_______ h__ -
m-j-e a-k a-r-a- d- g-a-i k- z-r-o-a- h-i -
-------------------------------------------
mujhe aik aaraam da gaari ki zaroorat hai -
|
Jeg trenger en komfortabel bil.
مجھے ایک آرام دہ گاڑی کی ضرورت ہے -
mujhe aik aaraam da gaari ki zaroorat hai -
|
| Der oppe bor det en gammel dame. |
وہا-----ر---- بو-ھی -و-ت------ہے -
____ ا___ ا__ ب____ ع___ ر___ ہ_ -_
-ہ-ں ا-پ- ا-ک ب-ڑ-ی ع-ر- ر-ت- ہ- --
------------------------------------
وہاں اوپر ایک بوڑھی عورت رہتی ہے -
0
w--an-oopa----k-boorh----r-- ---t- hai--
w____ o____ a__ b_____ a____ r____ h__ -
w-h-n o-p-r a-k b-o-h- a-r-t r-h-i h-i -
----------------------------------------
wahan oopar aik boorhi aurat rehti hai -
|
Der oppe bor det en gammel dame.
وہاں اوپر ایک بوڑھی عورت رہتی ہے -
wahan oopar aik boorhi aurat rehti hai -
|
| Der oppe bor det en tjukk dame. |
-ہاں-او-ر---ک---ٹی---ر--------- -
____ ا___ ا__ م___ ع___ ر___ ہ_ -_
-ہ-ں ا-پ- ا-ک م-ٹ- ع-ر- ر-ت- ہ- --
-----------------------------------
وہاں اوپر ایک موٹی عورت رہتی ہے -
0
w-han -o-a----k -o-ti-aur-t --h-----i--
w____ o____ a__ m____ a____ r____ h__ -
w-h-n o-p-r a-k m-u-i a-r-t r-h-i h-i -
---------------------------------------
wahan oopar aik mouti aurat rehti hai -
|
Der oppe bor det en tjukk dame.
وہاں اوپر ایک موٹی عورت رہتی ہے -
wahan oopar aik mouti aurat rehti hai -
|
| Der nede bor det en nysgjerrig dame. |
-ہ-- --پ- --ک -تج-- / ت--- کرنے وال---و---رہتی--ے--
____ ا___ ا__ م____ / ت___ ک___ و___ ع___ ر___ ہ_ -_
-ہ-ں ا-پ- ا-ک م-ج-س / ت-س- ک-ن- و-ل- ع-ر- ر-ت- ہ- --
-----------------------------------------------------
وہاں اوپر ایک متجسس / تجسس کرنے والی عورت رہتی ہے -
0
w--an-oopa- --k --j-ss-s -a-------- au--- ---t- --i--
w____ o____ a__ t_______ k____ w___ a____ r____ h__ -
w-h-n o-p-r a-k t-j-s-u- k-r-e w-l- a-r-t r-h-i h-i -
-----------------------------------------------------
wahan oopar aik tajassus karne wali aurat rehti hai -
|
Der nede bor det en nysgjerrig dame.
وہاں اوپر ایک متجسس / تجسس کرنے والی عورت رہتی ہے -
wahan oopar aik tajassus karne wali aurat rehti hai -
|
| Gjestene våre var hyggelige folk. |
---رے-مہ--ن ---ے-لو- تھے--
_____ م____ ا___ ل__ ت__ -_
-م-ر- م-م-ن ا-ھ- ل-گ ت-ے --
----------------------------
ہمارے مہمان اچھے لوگ تھے -
0
h-m-r----a--m-n a-ha--lo- --a- -
h______ m______ a____ l__ t___ -
h-m-r-y m-h-m-n a-h-y l-g t-a- -
--------------------------------
hamaray mahaman achay log thay -
|
Gjestene våre var hyggelige folk.
ہمارے مہمان اچھے لوگ تھے -
hamaray mahaman achay log thay -
|
| Gjestene våre var høflige folk. |
-مار--م-م-----ذ--لوگ-ت----
_____ م____ م___ ل__ ت__ -_
-م-ر- م-م-ن م-ذ- ل-گ ت-ے --
----------------------------
ہمارے مہمان مہذب لوگ تھے -
0
h----a- ma-a-an---haz-- l---th----
h______ m______ m______ l__ t___ -
h-m-r-y m-h-m-n m-h-z-b l-g t-a- -
----------------------------------
hamaray mahaman mohazab log thay -
|
Gjestene våre var høflige folk.
ہمارے مہمان مہذب لوگ تھے -
hamaray mahaman mohazab log thay -
|
| Gjestene våre var interessante folk. |
-ما-- -ہما- -ل--پ-لو- تھ- -
_____ م____ د____ ل__ ت__ -_
-م-ر- م-م-ن د-چ-پ ل-گ ت-ے --
-----------------------------
ہمارے مہمان دلچسپ لوگ تھے -
0
h-mar-----hama---i-ch-s---og -hay -
h______ m______ d_______ l__ t___ -
h-m-r-y m-h-m-n d-l-h-s- l-g t-a- -
-----------------------------------
hamaray mahaman dilchasp log thay -
|
Gjestene våre var interessante folk.
ہمارے مہمان دلچسپ لوگ تھے -
hamaray mahaman dilchasp log thay -
|
| Jeg har snille barn. |
م--ے -چے-پ-ار--ہ-ں-
____ ب__ پ____ ہ____
-ی-ے ب-ے پ-ا-ے ہ-ں-
---------------------
میرے بچے پیارے ہیں-
0
me-- b----n s-----abbat k-----hon -
m___ b_____ s_ m_______ k____ h__ -
m-i- b-c-o- s- m-h-b-a- k-r-a h-n -
-----------------------------------
mein bachon se mohabbat karta hon -
|
Jeg har snille barn.
میرے بچے پیارے ہیں-
mein bachon se mohabbat karta hon -
|
| Men naboene har frekke barn. |
---ن -ڑوس-----ے-بچ-ے--را-تی-ہیں -
____ پ______ ک_ ب__ ش_____ ہ__ -_
-ی-ن پ-و-ی-ں ک- ب-ّ- ش-ا-ت- ہ-ں --
-----------------------------------
لیکن پڑوسیوں کے بچّے شرارتی ہیں -
0
lek-- p-r----- k- -ac-ay---st-akh ha-n -
l____ p_______ k_ b_____ g_______ h___ -
l-k-n p-r-s-o- k- b-c-a- g-s-a-k- h-i- -
----------------------------------------
lekin parosion ke bachay gustaakh hain -
|
Men naboene har frekke barn.
لیکن پڑوسیوں کے بچّے شرارتی ہیں -
lekin parosion ke bachay gustaakh hain -
|
| Er barna dine lydige? |
--- -پ کےبچّے ---ے-ہ---؟
___ آ_ ک____ ا___ ہ__ ؟_
-ی- آ- ک-ب-ّ- ا-ھ- ہ-ں ؟-
--------------------------
کیا آپ کےبچّے اچھے ہیں ؟
0
kya-aap -e -ac-a- --hay ---n?
k__ a__ k_ b_____ a____ h____
k-a a-p k- b-c-a- a-h-y h-i-?
-----------------------------
kya aap ke bachay achay hain?
|
Er barna dine lydige?
کیا آپ کےبچّے اچھے ہیں ؟
kya aap ke bachay achay hain?
|