| Jeg har en blå kjole på meg. |
저는-파란- 원피-를 -고 -어요.
저_ 파__ 원___ 입_ 있___
저- 파-색 원-스- 입- 있-요-
-------------------
저는 파란색 원피스를 입고 있어요.
0
j-------pa--n-a-g -onpise--eul-ibg------eo--.
j______ p________ w___________ i___ i________
j-o-e-n p-l-n-a-g w-n-i-e-l-u- i-g- i-s-e-y-.
---------------------------------------------
jeoneun palansaeg wonpiseuleul ibgo iss-eoyo.
|
Jeg har en blå kjole på meg.
저는 파란색 원피스를 입고 있어요.
jeoneun palansaeg wonpiseuleul ibgo iss-eoyo.
|
| Jeg har en rød kjole på meg. |
저는 빨---원--------어-.
저_ 빨__ 원___ 입_ 있___
저- 빨-색 원-스- 입- 있-요-
-------------------
저는 빨간색 원피스를 입고 있어요.
0
j-one----pal----aeg-wo--i-eu--u- ibgo -----o--.
j______ p__________ w___________ i___ i________
j-o-e-n p-a-g-n-a-g w-n-i-e-l-u- i-g- i-s-e-y-.
-----------------------------------------------
jeoneun ppalgansaeg wonpiseuleul ibgo iss-eoyo.
|
Jeg har en rød kjole på meg.
저는 빨간색 원피스를 입고 있어요.
jeoneun ppalgansaeg wonpiseuleul ibgo iss-eoyo.
|
| Jeg har en grønn kjole på meg. |
저는---색 -피-- 입--있어요.
저_ 초__ 원___ 입_ 있___
저- 초-색 원-스- 입- 있-요-
-------------------
저는 초록색 원피스를 입고 있어요.
0
jeo--u- --ol--s-e--w-npiseu-eu- ib-o--s--e-yo.
j______ c_________ w___________ i___ i________
j-o-e-n c-o-o-s-e- w-n-i-e-l-u- i-g- i-s-e-y-.
----------------------------------------------
jeoneun chologsaeg wonpiseuleul ibgo iss-eoyo.
|
Jeg har en grønn kjole på meg.
저는 초록색 원피스를 입고 있어요.
jeoneun chologsaeg wonpiseuleul ibgo iss-eoyo.
|
| Jeg kjøper en svart veske. |
저는-검----방을 -- --요.
저_ 검__ 가__ 사_ 있___
저- 검-색 가-을 사- 있-요-
------------------
저는 검은색 가방을 사고 있어요.
0
j-on-u- g----------g ga-------l -a-- iss-e-y-.
j______ g___________ g_________ s___ i________
j-o-e-n g-o---u-s-e- g-b-n---u- s-g- i-s-e-y-.
----------------------------------------------
jeoneun geom-eunsaeg gabang-eul sago iss-eoyo.
|
Jeg kjøper en svart veske.
저는 검은색 가방을 사고 있어요.
jeoneun geom-eunsaeg gabang-eul sago iss-eoyo.
|
| Jeg kjøper en brun veske. |
저---색--방을----있--.
저_ 갈_ 가__ 사_ 있___
저- 갈- 가-을 사- 있-요-
-----------------
저는 갈색 가방을 사고 있어요.
0
jeon-u-------e- --b--g-e-l-s-----s--e--o.
j______ g______ g_________ s___ i________
j-o-e-n g-l-a-g g-b-n---u- s-g- i-s-e-y-.
-----------------------------------------
jeoneun galsaeg gabang-eul sago iss-eoyo.
|
Jeg kjøper en brun veske.
저는 갈색 가방을 사고 있어요.
jeoneun galsaeg gabang-eul sago iss-eoyo.
|
| Jeg kjøper en hvit veske. |
저- --색-가방을-사고---요.
저_ 하__ 가__ 사_ 있___
저- 하-색 가-을 사- 있-요-
------------------
저는 하얀색 가방을 사고 있어요.
0
je-neu---a---s-eg-g-ba-g---l-sa---is---oy-.
j______ h________ g_________ s___ i________
j-o-e-n h-y-n-a-g g-b-n---u- s-g- i-s-e-y-.
-------------------------------------------
jeoneun hayansaeg gabang-eul sago iss-eoyo.
|
Jeg kjøper en hvit veske.
저는 하얀색 가방을 사고 있어요.
jeoneun hayansaeg gabang-eul sago iss-eoyo.
|
| Jeg trenger en ny bil. |
저--새----필---.
저_ 새 차_ 필____
저- 새 차- 필-해-.
-------------
저는 새 차가 필요해요.
0
jeone-n -ae -h-ga-----y--a---.
j______ s__ c____ p___________
j-o-e-n s-e c-a-a p-l-y-h-e-o-
------------------------------
jeoneun sae chaga pil-yohaeyo.
|
Jeg trenger en ny bil.
저는 새 차가 필요해요.
jeoneun sae chaga pil-yohaeyo.
|
| Jeg trenger en rask bil. |
저- -- 차가 ---요.
저_ 빠_ 차_ 필____
저- 빠- 차- 필-해-.
--------------
저는 빠른 차가 필요해요.
0
j-o-eu--ppa-eun--h--a--il-y-h--y-.
j______ p______ c____ p___________
j-o-e-n p-a-e-n c-a-a p-l-y-h-e-o-
----------------------------------
jeoneun ppaleun chaga pil-yohaeyo.
|
Jeg trenger en rask bil.
저는 빠른 차가 필요해요.
jeoneun ppaleun chaga pil-yohaeyo.
|
| Jeg trenger en komfortabel bil. |
저---- 차가 -요--.
저_ 편_ 차_ 필____
저- 편- 차- 필-해-.
--------------
저는 편한 차가 필요해요.
0
j----u- -y----an-c--ga--il---ha-y-.
j______ p_______ c____ p___________
j-o-e-n p-e-n-a- c-a-a p-l-y-h-e-o-
-----------------------------------
jeoneun pyeonhan chaga pil-yohaeyo.
|
Jeg trenger en komfortabel bil.
저는 편한 차가 필요해요.
jeoneun pyeonhan chaga pil-yohaeyo.
|
| Der oppe bor det en gammel dame. |
나-든 -인- -- 살아요.
나__ 여__ 위_ 살___
나-든 여-이 위- 살-요-
---------------
나이든 여인이 위에 살아요.
0
n--d-u- y-oin-----e s-l---o.
n______ y______ w__ s_______
n-i-e-n y-o-n-i w-e s-l-a-o-
----------------------------
naideun yeoin-i wie sal-ayo.
|
Der oppe bor det en gammel dame.
나이든 여인이 위에 살아요.
naideun yeoin-i wie sal-ayo.
|
| Der oppe bor det en tjukk dame. |
뚱-한 여인---에 -아요.
뚱__ 여__ 위_ 살___
뚱-한 여-이 위- 살-요-
---------------
뚱뚱한 여인이 위에 살아요.
0
t--n-t-ung-a--ye-i--- -ie s-l-a-o.
t____________ y______ w__ s_______
t-u-g-t-n-h-n y-o-n-i w-e s-l-a-o-
----------------------------------
ttungttunghan yeoin-i wie sal-ayo.
|
Der oppe bor det en tjukk dame.
뚱뚱한 여인이 위에 살아요.
ttungttunghan yeoin-i wie sal-ayo.
|
| Der nede bor det en nysgjerrig dame. |
호기--많- --이 -에--아요.
호__ 많_ 여__ 밑_ 살___
호-심 많- 여-이 밑- 살-요-
------------------
호기심 많은 여인이 밑에 살아요.
0
h-gi--m-m-n---u--yeo-n-i mit-----l-ay-.
h______ m_______ y______ m____ s_______
h-g-s-m m-n---u- y-o-n-i m-t-e s-l-a-o-
---------------------------------------
hogisim manh-eun yeoin-i mit-e sal-ayo.
|
Der nede bor det en nysgjerrig dame.
호기심 많은 여인이 밑에 살아요.
hogisim manh-eun yeoin-i mit-e sal-ayo.
|
| Gjestene våre var hyggelige folk. |
저--손-들은-좋--사----어-.
저_ 손___ 좋_ 사_______
저- 손-들- 좋- 사-들-었-요-
-------------------
저희 손님들은 좋은 사람들이었어요.
0
jeo-u- --nni---u---u--jo--e-n s----d----ieo-s-e-yo.
j_____ s_____________ j______ s____________________
j-o-u- s-n-i-d-u---u- j-h-e-n s-l-m-e-l-i-o-s-e-y-.
---------------------------------------------------
jeohui sonnimdeul-eun joh-eun salamdeul-ieoss-eoyo.
|
Gjestene våre var hyggelige folk.
저희 손님들은 좋은 사람들이었어요.
jeohui sonnimdeul-eun joh-eun salamdeul-ieoss-eoyo.
|
| Gjestene våre var høflige folk. |
저- -님들- 친-- --들--어요.
저_ 손___ 친__ 사_______
저- 손-들- 친-한 사-들-었-요-
--------------------
저희 손님들은 친절한 사람들이었어요.
0
j-ohui s-nni----l-e---c-i--eo---n --l-md--------s-eoy-.
j_____ s_____________ c__________ s____________________
j-o-u- s-n-i-d-u---u- c-i-j-o-h-n s-l-m-e-l-i-o-s-e-y-.
-------------------------------------------------------
jeohui sonnimdeul-eun chinjeolhan salamdeul-ieoss-eoyo.
|
Gjestene våre var høflige folk.
저희 손님들은 친절한 사람들이었어요.
jeohui sonnimdeul-eun chinjeolhan salamdeul-ieoss-eoyo.
|
| Gjestene våre var interessante folk. |
저희-손-들은 흥--- 사람들이었-요.
저_ 손___ 흥___ 사_______
저- 손-들- 흥-로- 사-들-었-요-
---------------------
저희 손님들은 흥미로운 사람들이었어요.
0
jeo-u- s--n-m--u----n heung-il-u- s-la-deul-ieos--eo-o.
j_____ s_____________ h__________ s____________________
j-o-u- s-n-i-d-u---u- h-u-g-i-o-n s-l-m-e-l-i-o-s-e-y-.
-------------------------------------------------------
jeohui sonnimdeul-eun heungmiloun salamdeul-ieoss-eoyo.
|
Gjestene våre var interessante folk.
저희 손님들은 흥미로운 사람들이었어요.
jeohui sonnimdeul-eun heungmiloun salamdeul-ieoss-eoyo.
|
| Jeg har snille barn. |
저는--랑-러운 아이들- -어-.
저_ 사____ 아___ 있___
저- 사-스-운 아-들- 있-요-
------------------
저는 사랑스러운 아이들이 있어요.
0
j-o---n---lang-e--e--- --de-l-- i---eoyo.
j______ s_____________ a_______ i________
j-o-e-n s-l-n-s-u-e-u- a-d-u--- i-s-e-y-.
-----------------------------------------
jeoneun salangseuleoun aideul-i iss-eoyo.
|
Jeg har snille barn.
저는 사랑스러운 아이들이 있어요.
jeoneun salangseuleoun aideul-i iss-eoyo.
|
| Men naboene har frekke barn. |
하지- -웃들---방진 아이---있-요.
하__ 이___ 건__ 아___ 있___
하-만 이-들- 건-진 아-들- 있-요-
----------------------
하지만 이웃들은 건방진 아이들이 있어요.
0
ha-im-n-iusd-u--e-n-g----ang-i- aideu--- iss--oyo.
h______ i__________ g__________ a_______ i________
h-j-m-n i-s-e-l-e-n g-o-b-n-j-n a-d-u--- i-s-e-y-.
--------------------------------------------------
hajiman iusdeul-eun geonbangjin aideul-i iss-eoyo.
|
Men naboene har frekke barn.
하지만 이웃들은 건방진 아이들이 있어요.
hajiman iusdeul-eun geonbangjin aideul-i iss-eoyo.
|
| Er barna dine lydige? |
당신- --들- -전--?
당__ 아___ 얌____
당-의 아-들- 얌-해-?
--------------
당신의 아이들은 얌전해요?
0
d---s-n--i--id-ul-eun-y-m-eon-aey-?
d_________ a_________ y____________
d-n-s-n-u- a-d-u---u- y-m-e-n-a-y-?
-----------------------------------
dangsin-ui aideul-eun yamjeonhaeyo?
|
Er barna dine lydige?
당신의 아이들은 얌전해요?
dangsin-ui aideul-eun yamjeonhaeyo?
|