| brillene |
ع-ن-
_____
-ی-ک-
------
عینک
0
a--ak
a____
a-n-k
-----
aynak
|
|
| Han har glemt brillene sine. |
و- ا--ی عینک-بھو- گیا--ے--
__ ا___ ع___ ب___ گ__ ہ_ -_
-ہ ا-ن- ع-ن- ب-و- گ-ا ہ- --
----------------------------
وہ اپنی عینک بھول گیا ہے -
0
w-h-a--i ayn-k -h--l-g-y- -ai--
w__ a___ a____ b____ g___ h__ -
w-h a-n- a-n-k b-o-l g-y- h-i -
-------------------------------
woh apni aynak bhool gaya hai -
|
Han har glemt brillene sine.
وہ اپنی عینک بھول گیا ہے -
woh apni aynak bhool gaya hai -
|
| Hvor har han brillene sine da? |
ا--- --ن- کہ-ں----؟
____ ع___ ک___ ہ_ ؟_
-س-ی ع-ن- ک-ا- ہ- ؟-
---------------------
اسکی عینک کہاں ہے ؟
0
us-- ayn-k k--an ha-?
u___ a____ k____ h___
u-k- a-n-k k-h-n h-i-
---------------------
uski aynak kahan hai?
|
Hvor har han brillene sine da?
اسکی عینک کہاں ہے ؟
uski aynak kahan hai?
|
| klokka |
گھ-ی
_____
-ھ-ی-
------
گھڑی
0
gha-i
g____
g-a-i
-----
ghari
|
|
| Klokka hans er ødelagt. |
ا------ڑی---ا- -- -
____ گ___ خ___ ہ_ -_
-س-ی گ-ڑ- خ-ا- ہ- --
---------------------
اسکی گھڑی خراب ہے -
0
u--- --ar- kh-r-b--ai--
u___ g____ k_____ h__ -
u-k- g-a-i k-a-a- h-i -
-----------------------
uski ghari kharab hai -
|
Klokka hans er ødelagt.
اسکی گھڑی خراب ہے -
uski ghari kharab hai -
|
| Klokka henger på veggen. |
گھ-ی-دیوا- پر لٹکی-ہ- -
____ د____ پ_ ل___ ہ_ -_
-ھ-ی د-و-ر پ- ل-ک- ہ- --
-------------------------
گھڑی دیوار پر لٹکی ہے -
0
ghar- de--a- p-r----ak--h-i -
g____ d_____ p__ l_____ h__ -
g-a-i d-e-a- p-r l-t-k- h-i -
-----------------------------
ghari deewar par lataki hai -
|
Klokka henger på veggen.
گھڑی دیوار پر لٹکی ہے -
ghari deewar par lataki hai -
|
| passet |
--س--رٹ
________
-ا-پ-ر-
---------
پاسپورٹ
0
p--sport
p_______
p-s-p-r-
--------
passport
|
passet
پاسپورٹ
passport
|
| Han har mistet passet sitt. |
---ا---س-ورٹ گ--ہ- -ی--ہ- -
____ پ______ گ_ ہ_ گ__ ہ_ -_
-س-ا پ-س-و-ٹ گ- ہ- گ-ا ہ- --
-----------------------------
اسکا پاسپورٹ گم ہو گیا ہے -
0
u-k---a-s-ort--u--ho ga-- --i -
u___ p_______ g__ h_ g___ h__ -
u-k- p-s-p-r- g-m h- g-y- h-i -
-------------------------------
uska passport gum ho gaya hai -
|
Han har mistet passet sitt.
اسکا پاسپورٹ گم ہو گیا ہے -
uska passport gum ho gaya hai -
|
| Hvor har han passet sitt da? |
-سک--پ---و-ٹ -ہ-ں -- -
____ پ______ ک___ ہ_ ؟_
-س-ا پ-س-و-ٹ ک-ا- ہ- ؟-
------------------------
اسکا پاسپورٹ کہاں ہے ؟
0
us-- pa---ort --h---hai?
u___ p_______ k____ h___
u-k- p-s-p-r- k-h-n h-i-
------------------------
uska passport kahin hai?
|
Hvor har han passet sitt da?
اسکا پاسپورٹ کہاں ہے ؟
uska passport kahin hai?
|
| de – deres |
و--– ا ن-ا
__ – ا ن___
-ہ – ا ن-ا-
------------
وہ – ا نکا
0
w-h n--a
w__ n___
w-h n-k-
--------
woh nika
|
de – deres
وہ – ا نکا
woh nika
|
| Barna kan ikke finne foreldrene sine. |
-چ--اپنے -الد-ن -- ن--ں-مل پ-رہے -----
___ ا___ و_____ س_ ن___ م_ پ____ ہ__ -_
-چ- ا-ن- و-ل-ی- س- ن-ی- م- پ-ر-ے ہ-ں --
----------------------------------------
بچے اپنے والدین سے نہیں مل پارہے ہیں -
0
b--hay ---e -----in s- -a-i m-l---- hai-hain--
b_____ a___ w______ s_ n___ m__ p__ h__ h___ -
b-c-a- a-n- w-l-a-n s- n-h- m-l p-r h-i h-i- -
----------------------------------------------
bachay apne waldain se nahi mil par hai hain -
|
Barna kan ikke finne foreldrene sine.
بچے اپنے والدین سے نہیں مل پارہے ہیں -
bachay apne waldain se nahi mil par hai hain -
|
| Men der er jo foreldrene deres! |
لیکن---کے -ا--ین----آرہ--ہی--!
____ ا___ و_____ و_ آ___ ہ__ !_
-ی-ن ا-ک- و-ل-ی- و- آ-ہ- ہ-ں !-
--------------------------------
لیکن انکے والدین وہ آرہے ہیں !
0
lekin un-ay -aldain-w-h---hay-h-in !
l____ u____ w______ w__ a____ h___ !
l-k-n u-k-y w-l-a-n w-h a-h-y h-i- !
------------------------------------
lekin unkay waldain woh arhay hain !
|
Men der er jo foreldrene deres!
لیکن انکے والدین وہ آرہے ہیں !
lekin unkay waldain woh arhay hain !
|
| De / du – Deres / din |
-- --آپ --
__ – آ_ ک__
-پ – آ- ک-
------------
آپ – آپ کا
0
aap aap -a
a__ a__ k_
a-p a-p k-
----------
aap aap ka
|
De / du – Deres / din
آپ – آپ کا
aap aap ka
|
| Hvordan var turen din? |
-پ-کا--فر---سا-ر-- ؟--س----و--،
__ ک_ س__ ک___ ر__ ؟ م___ م_____
-پ ک- س-ر ک-س- ر-ا ؟ م-ٹ- م-ل-،-
---------------------------------
آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسٹر مولر،
0
aa-----safa- ----- -a-- ---t--?
a__ k_ s____ k____ r___ m______
a-p k- s-f-r k-i-a r-h- m-s-e-?
-------------------------------
aap ka safar kaisa raha mister?
|
Hvordan var turen din?
آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسٹر مولر،
aap ka safar kaisa raha mister?
|
| Hvor er din kone? |
-پ--ی ب--ی ---- -ے - مس-ر-مو---
__ ک_ ب___ ک___ ہ_ ؟ م___ م_____
-پ ک- ب-و- ک-ا- ہ- ؟ م-ٹ- م-ل-،-
---------------------------------
آپ کی بیوی کہاں ہے ؟ مسٹر مولر،
0
aa- -- -----ka-a--h-i -iste-?
a__ k_ b___ k____ h__ m______
a-p k- b-w- k-h-n h-i m-s-e-?
-----------------------------
aap ki biwi kahan hai mister?
|
Hvor er din kone?
آپ کی بیوی کہاں ہے ؟ مسٹر مولر،
aap ki biwi kahan hai mister?
|
| De / du – Deres / din |
-پ-– -- -ا
__ – آ_ ک__
-پ – آ- ک-
------------
آپ – آپ کا
0
a-p a-p ka
a__ a__ k_
a-p a-p k-
----------
aap aap ka
|
De / du – Deres / din
آپ – آپ کا
aap aap ka
|
| Hvordan var turen din? |
-- ک----ر -ی---ر-ا-؟ مسز-ش-ڈ،
__ ک_ س__ ک___ ر__ ؟ م__ ش____
-پ ک- س-ر ک-س- ر-ا ؟ م-ز ش-ڈ-
-------------------------------
آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسز شمڈ،
0
a-- k----f-r----s--r--a m-----m-?
a__ k_ s____ k____ r___ m__ s____
a-p k- s-f-r k-i-a r-h- m-s s-m-?
---------------------------------
aap ka safar kaisa raha mrs shmd?
|
Hvordan var turen din?
آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسز شمڈ،
aap ka safar kaisa raha mrs shmd?
|
| Hvor er mannen din, fru Smidt? |
مس--ش--، آ- ک---وہر---اں-ہی--؟
___ ش___ آ_ ک_ ش___ ک___ ہ__ ؟_
-س- ش-ڈ- آ- ک- ش-ہ- ک-ا- ہ-ں ؟-
--------------------------------
مسز شمڈ، آپ کے شوہر کہاں ہیں ؟
0
a-p -e----ha--k--a--hain,--rs --md?
a__ k_ s_____ k____ h____ m__ s____
a-p k- s-o-a- k-h-n h-i-, m-s s-m-?
-----------------------------------
aap ke shohar kahan hain, mrs shmd?
|
Hvor er mannen din, fru Smidt?
مسز شمڈ، آپ کے شوہر کہاں ہیں ؟
aap ke shohar kahan hain, mrs shmd?
|