| Jeg har en blå kjole på meg. |
О-ле-ен- --------н- р-кл-.
О_______ с__ в с___ р_____
О-л-ч-н- с-м в с-н- р-к-я-
--------------------------
Облечена съм в синя рокля.
0
O---ch--a-s-m ------a -ok--a.
O________ s__ v s____ r______
O-l-c-e-a s-m v s-n-a r-k-y-.
-----------------------------
Oblechena sym v sinya roklya.
|
Jeg har en blå kjole på meg.
Облечена съм в синя рокля.
Oblechena sym v sinya roklya.
|
| Jeg har en rød kjole på meg. |
Облеч-на-съм-в--ер---а ро--я.
О_______ с__ в ч______ р_____
О-л-ч-н- с-м в ч-р-е-а р-к-я-
-----------------------------
Облечена съм в червена рокля.
0
Ob------a-s---v-c-erv--- rok---.
O________ s__ v c_______ r______
O-l-c-e-a s-m v c-e-v-n- r-k-y-.
--------------------------------
Oblechena sym v chervena roklya.
|
Jeg har en rød kjole på meg.
Облечена съм в червена рокля.
Oblechena sym v chervena roklya.
|
| Jeg har en grønn kjole på meg. |
О--е---- ------зе-ен- ро--я.
О_______ с__ в з_____ р_____
О-л-ч-н- с-м в з-л-н- р-к-я-
----------------------------
Облечена съм в зелена рокля.
0
O-l--hen----m--------- -o-l--.
O________ s__ v z_____ r______
O-l-c-e-a s-m v z-l-n- r-k-y-.
------------------------------
Oblechena sym v zelena roklya.
|
Jeg har en grønn kjole på meg.
Облечена съм в зелена рокля.
Oblechena sym v zelena roklya.
|
| Jeg kjøper en svart veske. |
Аз--уп-в-----рна--а---.
А_ к______ ч____ ч_____
А- к-п-в-м ч-р-а ч-н-а-
-----------------------
Аз купувам черна чанта.
0
Az ku--v---c----a --an--.
A_ k______ c_____ c______
A- k-p-v-m c-e-n- c-a-t-.
-------------------------
Az kupuvam cherna chanta.
|
Jeg kjøper en svart veske.
Аз купувам черна чанта.
Az kupuvam cherna chanta.
|
| Jeg kjøper en brun veske. |
А---упув-м---фява --н-а.
А_ к______ к_____ ч_____
А- к-п-в-м к-ф-в- ч-н-а-
------------------------
Аз купувам кафява чанта.
0
Az-ku-uv-- --fy-v- --ant-.
A_ k______ k______ c______
A- k-p-v-m k-f-a-a c-a-t-.
--------------------------
Az kupuvam kafyava chanta.
|
Jeg kjøper en brun veske.
Аз купувам кафява чанта.
Az kupuvam kafyava chanta.
|
| Jeg kjøper en hvit veske. |
Аз ку-у-------а-ч-н-а.
А_ к______ б___ ч_____
А- к-п-в-м б-л- ч-н-а-
----------------------
Аз купувам бяла чанта.
0
Az --p-----by--- cha--a.
A_ k______ b____ c______
A- k-p-v-m b-a-a c-a-t-.
------------------------
Az kupuvam byala chanta.
|
Jeg kjøper en hvit veske.
Аз купувам бяла чанта.
Az kupuvam byala chanta.
|
| Jeg trenger en ny bil. |
И-ам-нужд- -т-н-в- кола.
И___ н____ о_ н___ к____
И-а- н-ж-а о- н-в- к-л-.
------------------------
Имам нужда от нова кола.
0
I-a------d---- n--- kola.
I___ n_____ o_ n___ k____
I-a- n-z-d- o- n-v- k-l-.
-------------------------
Imam nuzhda ot nova kola.
|
Jeg trenger en ny bil.
Имам нужда от нова кола.
Imam nuzhda ot nova kola.
|
| Jeg trenger en rask bil. |
Имам-ну--а-от-б---а-ко-а.
И___ н____ о_ б____ к____
И-а- н-ж-а о- б-р-а к-л-.
-------------------------
Имам нужда от бърза кола.
0
Im-m -u------t--yr-a -o--.
I___ n_____ o_ b____ k____
I-a- n-z-d- o- b-r-a k-l-.
--------------------------
Imam nuzhda ot byrza kola.
|
Jeg trenger en rask bil.
Имам нужда от бърза кола.
Imam nuzhda ot byrza kola.
|
| Jeg trenger en komfortabel bil. |
Им----у-да--т---о-----о--.
И___ н____ о_ у_____ к____
И-а- н-ж-а о- у-о-н- к-л-.
--------------------------
Имам нужда от удобна кола.
0
I-am --zhda-ot udo-na---l-.
I___ n_____ o_ u_____ k____
I-a- n-z-d- o- u-o-n- k-l-.
---------------------------
Imam nuzhda ot udobna kola.
|
Jeg trenger en komfortabel bil.
Имам нужда от удобна кола.
Imam nuzhda ot udobna kola.
|
| Der oppe bor det en gammel dame. |
Г-р- -ив-----на в-зр-с-на--ена.
Г___ ж____ е___ в________ ж____
Г-р- ж-в-е е-н- в-з-а-т-а ж-н-.
-------------------------------
Горе живее една възрастна жена.
0
G-r- -h-v---yed-a--yz--st-a----n-.
G___ z_____ y____ v________ z_____
G-r- z-i-e- y-d-a v-z-a-t-a z-e-a-
----------------------------------
Gore zhivee yedna vyzrastna zhena.
|
Der oppe bor det en gammel dame.
Горе живее една възрастна жена.
Gore zhivee yedna vyzrastna zhena.
|
| Der oppe bor det en tjukk dame. |
Г--- -и--- ---а-деб-ла ж--а.
Г___ ж____ е___ д_____ ж____
Г-р- ж-в-е е-н- д-б-л- ж-н-.
----------------------------
Горе живее една дебела жена.
0
Go-----ive- --d-a ---el--zhena.
G___ z_____ y____ d_____ z_____
G-r- z-i-e- y-d-a d-b-l- z-e-a-
-------------------------------
Gore zhivee yedna debela zhena.
|
Der oppe bor det en tjukk dame.
Горе живее една дебела жена.
Gore zhivee yedna debela zhena.
|
| Der nede bor det en nysgjerrig dame. |
Долу--и----е--а--юбо--тна-жен-.
Д___ ж____ е___ л________ ж____
Д-л- ж-в-е е-н- л-б-п-т-а ж-н-.
-------------------------------
Долу живее една любопитна жена.
0
Dolu--hi--e--edn-----b--i--- zh---.
D___ z_____ y____ l_________ z_____
D-l- z-i-e- y-d-a l-u-o-i-n- z-e-a-
-----------------------------------
Dolu zhivee yedna lyubopitna zhena.
|
Der nede bor det en nysgjerrig dame.
Долу живее една любопитна жена.
Dolu zhivee yedna lyubopitna zhena.
|
| Gjestene våre var hyggelige folk. |
Гос---е-ни бяха п--ятни--ор-.
Г______ н_ б___ п______ х____
Г-с-и-е н- б-х- п-и-т-и х-р-.
-----------------------------
Гостите ни бяха приятни хора.
0
Gos---- ----yak-----iy-tni-kho-a.
G______ n_ b_____ p_______ k_____
G-s-i-e n- b-a-h- p-i-a-n- k-o-a-
---------------------------------
Gostite ni byakha priyatni khora.
|
Gjestene våre var hyggelige folk.
Гостите ни бяха приятни хора.
Gostite ni byakha priyatni khora.
|
| Gjestene våre var høflige folk. |
Г--ти-- -- б-х---ч---и-х-р-.
Г______ н_ б___ у_____ х____
Г-с-и-е н- б-х- у-т-в- х-р-.
----------------------------
Гостите ни бяха учтиви хора.
0
Go-t-t- n--b-a--- --h---i kh--a.
G______ n_ b_____ u______ k_____
G-s-i-e n- b-a-h- u-h-i-i k-o-a-
--------------------------------
Gostite ni byakha uchtivi khora.
|
Gjestene våre var høflige folk.
Гостите ни бяха учтиви хора.
Gostite ni byakha uchtivi khora.
|
| Gjestene våre var interessante folk. |
Г-с-ит- -- б------те-ес-и-----.
Г______ н_ б___ и________ х____
Г-с-и-е н- б-х- и-т-р-с-и х-р-.
-------------------------------
Гостите ни бяха интересни хора.
0
Go-t-t---- -ya--- -----es-i k--r-.
G______ n_ b_____ i________ k_____
G-s-i-e n- b-a-h- i-t-r-s-i k-o-a-
----------------------------------
Gostite ni byakha interesni khora.
|
Gjestene våre var interessante folk.
Гостите ни бяха интересни хора.
Gostite ni byakha interesni khora.
|
| Jeg har snille barn. |
Аз-и-ам ми-и -е--.
А_ и___ м___ д____
А- и-а- м-л- д-ц-.
------------------
Аз имам мили деца.
0
A-----m -i-- d---a.
A_ i___ m___ d_____
A- i-a- m-l- d-t-a-
-------------------
Az imam mili detsa.
|
Jeg har snille barn.
Аз имам мили деца.
Az imam mili detsa.
|
| Men naboene har frekke barn. |
Н- -ъс-дит-------н-х--н-----а.
Н_ с_______ и___ н______ д____
Н- с-с-д-т- и-а- н-х-л-и д-ц-.
------------------------------
Но съседите имат нахални деца.
0
N---y-edit--im-t nakhalni-d-tsa.
N_ s_______ i___ n_______ d_____
N- s-s-d-t- i-a- n-k-a-n- d-t-a-
--------------------------------
No sysedite imat nakhalni detsa.
|
Men naboene har frekke barn.
Но съседите имат нахални деца.
No sysedite imat nakhalni detsa.
|
| Er barna dine lydige? |
В-ши-- д--- -осл------и--а?
В_____ д___ п_______ л_ с__
В-ш-т- д-ц- п-с-у-н- л- с-?
---------------------------
Вашите деца послушни ли са?
0
V-s-it- d---- -o--ush---li sa?
V______ d____ p________ l_ s__
V-s-i-e d-t-a p-s-u-h-i l- s-?
------------------------------
Vashite detsa poslushni li sa?
|
Er barna dine lydige?
Вашите деца послушни ли са?
Vashite detsa poslushni li sa?
|