Parlør

no Adjektiv 2   »   kk Сын есім 2

79 [syttini]

Adjektiv 2

Adjektiv 2

79 [жетпіс тоғыз]

79 [jetpis toğız]

Сын есім 2

[Sın esim 2]

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk kasakhisk Spill Mer
Jeg har en blå kjole på meg. Ме--ң үс----- кө--к-----. М____ ү______ к__ к______ М-н-ң ү-т-м-е к-к к-й-е-. ------------------------- Менің үстімде көк көйлек. 0
M---ñ--s-im-- -ö--köy-e-. M____ ü______ k__ k______ M-n-ñ ü-t-m-e k-k k-y-e-. ------------------------- Meniñ üstimde kök köylek.
Jeg har en rød kjole på meg. Менің -с--мд- --з-л---йл--. М____ ү______ қ____ к______ М-н-ң ү-т-м-е қ-з-л к-й-е-. --------------------------- Менің үстімде қызыл көйлек. 0
Men-ñ-ü----d- ----- k-y-e-. M____ ü______ q____ k______ M-n-ñ ü-t-m-e q-z-l k-y-e-. --------------------------- Meniñ üstimde qızıl köylek.
Jeg har en grønn kjole på meg. Мен-- ү---мде-ж-сы---ө-ле-. М____ ү______ ж____ к______ М-н-ң ү-т-м-е ж-с-л к-й-е-. --------------------------- Менің үстімде жасыл көйлек. 0
M-ni-----im----as---köy---. M____ ü______ j____ k______ M-n-ñ ü-t-m-e j-s-l k-y-e-. --------------------------- Meniñ üstimde jasıl köylek.
Jeg kjøper en svart veske. Мен -ар--сөмке с-тып а--мын. М__ қ___ с____ с____ а______ М-н қ-р- с-м-е с-т-п а-а-ы-. ---------------------------- Мен қара сөмке сатып аламын. 0
M-n -ar--s-mke s-t-p al---n. M__ q___ s____ s____ a______ M-n q-r- s-m-e s-t-p a-a-ı-. ---------------------------- Men qara sömke satıp alamın.
Jeg kjøper en brun veske. Мен ------сө-к- сат-п ----ын. М__ қ____ с____ с____ а______ М-н қ-ң-р с-м-е с-т-п а-а-ы-. ----------------------------- Мен қоңыр сөмке сатып аламын. 0
Men ----- s-mk--s-t-- al--ı-. M__ q____ s____ s____ a______ M-n q-ñ-r s-m-e s-t-p a-a-ı-. ----------------------------- Men qoñır sömke satıp alamın.
Jeg kjøper en hvit veske. М-н -қ---м---саты----а-ын. М__ а_ с____ с____ а______ М-н а- с-м-е с-т-п а-а-ы-. -------------------------- Мен ақ сөмке сатып аламын. 0
Me---q s-mk--s--ı--al--ın. M__ a_ s____ s____ a______ M-n a- s-m-e s-t-p a-a-ı-. -------------------------- Men aq sömke satıp alamın.
Jeg trenger en ny bil. М---- жаң--көл-к-кер--. М____ ж___ к____ к_____ М-ғ-н ж-ң- к-л-к к-р-к- ----------------------- Маған жаңа көлік керек. 0
M-ğ-n----a kö-i--ke--k. M____ j___ k____ k_____ M-ğ-n j-ñ- k-l-k k-r-k- ----------------------- Mağan jaña kölik kerek.
Jeg trenger en rask bil. Мағ-н--ы-д-м--өлік--е--к. М____ ж_____ к____ к_____ М-ғ-н ж-л-а- к-л-к к-р-к- ------------------------- Маған жылдам көлік керек. 0
M-ğan -ı---m --l-- ke-ek. M____ j_____ k____ k_____ M-ğ-n j-l-a- k-l-k k-r-k- ------------------------- Mağan jıldam kölik kerek.
Jeg trenger en komfortabel bil. М-ға- -ңғайл- к-л-к-ке-ек. М____ ы______ к____ к_____ М-ғ-н ы-ғ-й-ы к-л-к к-р-к- -------------------------- Маған ыңғайлы көлік керек. 0
M---n ıñ-ayl- --l-k --r--. M____ ı______ k____ k_____ M-ğ-n ı-ğ-y-ı k-l-k k-r-k- -------------------------- Mağan ıñğaylı kölik kerek.
Der oppe bor det en gammel dame. Ж-----да ----е--- ---- -ұ-ад-. Ж_______ б__ е___ ә___ т______ Ж-ғ-р-д- б-р е-д- ә-е- т-р-д-. ------------------------------ Жоғарыда бір егде әйел тұрады. 0
Jo-a-ıda--ir -g-e ä--l ---ad-. J_______ b__ e___ ä___ t______ J-ğ-r-d- b-r e-d- ä-e- t-r-d-. ------------------------------ Joğarıda bir egde äyel turadı.
Der oppe bor det en tjukk dame. Жо-ары------ --л----й-л---р--ы. Ж_______ б__ т____ ә___ т______ Ж-ғ-р-д- б-р т-л-қ ә-е- т-р-д-. ------------------------------- Жоғарыда бір толық әйел тұрады. 0
J---rı-a-b-- ---ı--ä----t--a--. J_______ b__ t____ ä___ t______ J-ğ-r-d- b-r t-l-q ä-e- t-r-d-. ------------------------------- Joğarıda bir tolıq äyel turadı.
Der nede bor det en nysgjerrig dame. Ж-ғ----а --р қ----қ--а---йе---ұр---. Ж_______ б__ қ_________ ә___ т______ Ж-ғ-р-д- б-р қ-з-қ-ұ-а- ә-е- т-р-д-. ------------------------------------ Жоғарыда бір қызыққұмар әйел тұрады. 0
Joğ-r-d- b---qız-qq-m-r-ä----t-radı. J_______ b__ q_________ ä___ t______ J-ğ-r-d- b-r q-z-q-u-a- ä-e- t-r-d-. ------------------------------------ Joğarıda bir qızıqqumar äyel turadı.
Gjestene våre var hyggelige folk. Қ----та----з---й--мд- жа-да- --лды. Қ___________ с_______ ж_____ б_____ Қ-н-қ-а-ы-ы- с-й-і-д- ж-н-а- б-л-ы- ----------------------------------- Қонақтарымыз сүйкімді жандар болды. 0
Q--a-ta-ımız -üyk--di-j---ar b--d-. Q___________ s_______ j_____ b_____ Q-n-q-a-ı-ı- s-y-i-d- j-n-a- b-l-ı- ----------------------------------- Qonaqtarımız süykimdi jandar boldı.
Gjestene våre var høflige folk. Қо-ақ-арымы---ы---- -д-мд---б----. Қ___________ с_____ а______ б_____ Қ-н-қ-а-ы-ы- с-п-й- а-а-д-р б-л-ы- ---------------------------------- Қонақтарымыз сыпайы адамдар болды. 0
Q-n-qt-------sıpa---a-a-d-r---ldı. Q___________ s_____ a______ b_____ Q-n-q-a-ı-ı- s-p-y- a-a-d-r b-l-ı- ---------------------------------- Qonaqtarımız sıpayı adamdar boldı.
Gjestene våre var interessante folk. Қо-а-та-------ы-ық-ы--а---- -----. Қ___________ қ______ ж_____ б_____ Қ-н-қ-а-ы-ы- қ-з-қ-ы ж-н-а- б-л-ы- ---------------------------------- Қонақтарымыз қызықты жандар болды. 0
Q--aqt--ımız-q--ı-------------ldı. Q___________ q______ j_____ b_____ Q-n-q-a-ı-ı- q-z-q-ı j-n-a- b-l-ı- ---------------------------------- Qonaqtarımız qızıqtı jandar boldı.
Jeg har snille barn. М---ң-сү--і--і-б-лал-р-- ба-. М____ с_______ б________ б___ М-н-ң с-й-і-д- б-л-л-р-м б-р- ----------------------------- Менің сүйкімді балаларым бар. 0
M------ü-k-mdi -ala-a-ı----r. M____ s_______ b________ b___ M-n-ñ s-y-i-d- b-l-l-r-m b-r- ----------------------------- Meniñ süykimdi balalarım bar.
Men naboene har frekke barn. Б-----к-рші-е-д-ң сот-а- б-ла--ры-бар. Б____ к__________ с_____ б_______ б___ Б-р-қ к-р-і-е-д-ң с-т-а- б-л-л-р- б-р- -------------------------------------- Бірақ көршілердің сотқар балалары бар. 0
Bi--q---rş---r--ñ -o-q-- --la--rı ba-. B____ k__________ s_____ b_______ b___ B-r-q k-r-i-e-d-ñ s-t-a- b-l-l-r- b-r- -------------------------------------- Biraq körşilerdiñ sotqar balaları bar.
Er barna dine lydige? Сізді- -ал-----ңыз-ә-е--- --? С_____ б__________ ә_____ м__ С-з-і- б-л-л-р-ң-з ә-е-т- м-? ----------------------------- Сіздің балаларыңыз әдепті ме? 0
Si--i--bala-----ız -dep---me? S_____ b__________ ä_____ m__ S-z-i- b-l-l-r-ñ-z ä-e-t- m-? ----------------------------- Sizdiñ balalarıñız ädepti me?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -