| Jeg har en blå kjole på meg. |
Н--м--і--и-є---а--я.
Н_ м___ с___ п______
Н- м-н- с-н- п-а-т-.
--------------------
На мені синє плаття.
0
N- ---- --n-e -lattya.
N_ m___ s____ p_______
N- m-n- s-n-e p-a-t-a-
----------------------
Na meni synye plattya.
|
Jeg har en blå kjole på meg.
На мені синє плаття.
Na meni synye plattya.
|
| Jeg har en rød kjole på meg. |
На -ені чер-о-е п---т-.
Н_ м___ ч______ п______
Н- м-н- ч-р-о-е п-а-т-.
-----------------------
На мені червоне плаття.
0
N--m-n- c-e-v-ne---at--a.
N_ m___ c_______ p_______
N- m-n- c-e-v-n- p-a-t-a-
-------------------------
Na meni chervone plattya.
|
Jeg har en rød kjole på meg.
На мені червоне плаття.
Na meni chervone plattya.
|
| Jeg har en grønn kjole på meg. |
На--е-і-з-ле----л-ття.
Н_ м___ з_____ п______
Н- м-н- з-л-н- п-а-т-.
----------------------
На мені зелене плаття.
0
Na--e-- zele-e p---ty-.
N_ m___ z_____ p_______
N- m-n- z-l-n- p-a-t-a-
-----------------------
Na meni zelene plattya.
|
Jeg har en grønn kjole på meg.
На мені зелене плаття.
Na meni zelene plattya.
|
| Jeg kjøper en svart veske. |
Я-к--ую-----у с-м--.
Я к____ ч____ с_____
Я к-п-ю ч-р-у с-м-у-
--------------------
Я купую чорну сумку.
0
YA --p--u -ho-----um-u.
Y_ k_____ c_____ s_____
Y- k-p-y- c-o-n- s-m-u-
-----------------------
YA kupuyu chornu sumku.
|
Jeg kjøper en svart veske.
Я купую чорну сумку.
YA kupuyu chornu sumku.
|
| Jeg kjøper en brun veske. |
Я--упую -ори--е---су--у.
Я к____ к________ с_____
Я к-п-ю к-р-ч-е-у с-м-у-
------------------------
Я купую коричневу сумку.
0
YA -upuyu ---y-------s-m-u.
Y_ k_____ k_________ s_____
Y- k-p-y- k-r-c-n-v- s-m-u-
---------------------------
YA kupuyu korychnevu sumku.
|
Jeg kjøper en brun veske.
Я купую коричневу сумку.
YA kupuyu korychnevu sumku.
|
| Jeg kjøper en hvit veske. |
Я --пую -іл----мку.
Я к____ б___ с_____
Я к-п-ю б-л- с-м-у-
-------------------
Я купую білу сумку.
0
Y- ku--yu b-l-----ku.
Y_ k_____ b___ s_____
Y- k-p-y- b-l- s-m-u-
---------------------
YA kupuyu bilu sumku.
|
Jeg kjøper en hvit veske.
Я купую білу сумку.
YA kupuyu bilu sumku.
|
| Jeg trenger en ny bil. |
М-ні--отрі-------и- ав--м--і-ь.
М___ п_______ н____ а__________
М-н- п-т-і-е- н-в-й а-т-м-б-л-.
-------------------------------
Мені потрібен новий автомобіль.
0
M--- -otriben-n---y̆ -vtom-bilʹ.
M___ p_______ n____ a__________
M-n- p-t-i-e- n-v-y- a-t-m-b-l-.
--------------------------------
Meni potriben novyy̆ avtomobilʹ.
|
Jeg trenger en ny bil.
Мені потрібен новий автомобіль.
Meni potriben novyy̆ avtomobilʹ.
|
| Jeg trenger en rask bil. |
Мені-п--р-б-- -ви-----ав--м-біль.
М___ п_______ ш______ а__________
М-н- п-т-і-е- ш-и-к-й а-т-м-б-л-.
---------------------------------
Мені потрібен швидкий автомобіль.
0
M----p--riben ----dky-̆----om-b---.
M___ p_______ s_______ a__________
M-n- p-t-i-e- s-v-d-y-̆ a-t-m-b-l-.
-----------------------------------
Meni potriben shvydkyy̆ avtomobilʹ.
|
Jeg trenger en rask bil.
Мені потрібен швидкий автомобіль.
Meni potriben shvydkyy̆ avtomobilʹ.
|
| Jeg trenger en komfortabel bil. |
М--і-потрі-ен -р--ни- а--о--б--ь.
М___ п_______ з______ а__________
М-н- п-т-і-е- з-у-н-й а-т-м-б-л-.
---------------------------------
Мені потрібен зручний автомобіль.
0
Men- ---r-be- --uchn-y- avto--bilʹ.
M___ p_______ z_______ a__________
M-n- p-t-i-e- z-u-h-y-̆ a-t-m-b-l-.
-----------------------------------
Meni potriben zruchnyy̆ avtomobilʹ.
|
Jeg trenger en komfortabel bil.
Мені потрібен зручний автомобіль.
Meni potriben zruchnyy̆ avtomobilʹ.
|
| Der oppe bor det en gammel dame. |
Там наг-рі--и-е стар---і--а.
Т__ н_____ ж___ с____ ж_____
Т-м н-г-р- ж-в- с-а-а ж-н-а-
----------------------------
Там нагорі живе стара жінка.
0
T-m n-h----zhy-e-st--- z-in--.
T__ n_____ z____ s____ z______
T-m n-h-r- z-y-e s-a-a z-i-k-.
------------------------------
Tam nahori zhyve stara zhinka.
|
Der oppe bor det en gammel dame.
Там нагорі живе стара жінка.
Tam nahori zhyve stara zhinka.
|
| Der oppe bor det en tjukk dame. |
Т-м н-г-----и-е товст- ж-нка.
Т__ н_____ ж___ т_____ ж_____
Т-м н-г-р- ж-в- т-в-т- ж-н-а-
-----------------------------
Там нагорі живе товста жінка.
0
T-m---h------y-e--o--t----i-k-.
T__ n_____ z____ t_____ z______
T-m n-h-r- z-y-e t-v-t- z-i-k-.
-------------------------------
Tam nahori zhyve tovsta zhinka.
|
Der oppe bor det en tjukk dame.
Там нагорі живе товста жінка.
Tam nahori zhyve tovsta zhinka.
|
| Der nede bor det en nysgjerrig dame. |
Та-----з---и-е-д-питли-а жі-ка.
Т__ в____ ж___ д________ ж_____
Т-м в-и-у ж-в- д-п-т-и-а ж-н-а-
-------------------------------
Там внизу живе допитлива жінка.
0
T---v---u-zh--e -o--tly-a-zhinka.
T__ v____ z____ d________ z______
T-m v-y-u z-y-e d-p-t-y-a z-i-k-.
---------------------------------
Tam vnyzu zhyve dopytlyva zhinka.
|
Der nede bor det en nysgjerrig dame.
Там внизу живе допитлива жінка.
Tam vnyzu zhyve dopytlyva zhinka.
|
| Gjestene våre var hyggelige folk. |
На-і ----- б-ли --б’-з-----лю-ь-и.
Н___ г____ б___ л_________ л______
Н-ш- г-с-і б-л- л-б-я-н-м- л-д-м-.
----------------------------------
Наші гості були люб’язними людьми.
0
Na--i--o-t- --ly--y--'-aznymy------m-.
N____ h____ b___ l___________ l_______
N-s-i h-s-i b-l- l-u-'-a-n-m- l-u-ʹ-y-
--------------------------------------
Nashi hosti buly lyub'yaznymy lyudʹmy.
|
Gjestene våre var hyggelige folk.
Наші гості були люб’язними людьми.
Nashi hosti buly lyub'yaznymy lyudʹmy.
|
| Gjestene våre var høflige folk. |
На-і гос-і----и---ічл--им- ---ьми.
Н___ г____ б___ в_________ л______
Н-ш- г-с-і б-л- в-і-л-в-м- л-д-м-.
----------------------------------
Наші гості були ввічливими людьми.
0
N--hi hosti -ul- ----hlyv----ly--ʹ-y.
N____ h____ b___ v__________ l_______
N-s-i h-s-i b-l- v-i-h-y-y-y l-u-ʹ-y-
-------------------------------------
Nashi hosti buly vvichlyvymy lyudʹmy.
|
Gjestene våre var høflige folk.
Наші гості були ввічливими людьми.
Nashi hosti buly vvichlyvymy lyudʹmy.
|
| Gjestene våre var interessante folk. |
Н--- го--і бул--ці--в------дьм-.
Н___ г____ б___ ц_______ л______
Н-ш- г-с-і б-л- ц-к-в-м- л-д-м-.
--------------------------------
Наші гості були цікавими людьми.
0
N--------t- b-l- t-i-------ly-d-my.
N____ h____ b___ t________ l_______
N-s-i h-s-i b-l- t-i-a-y-y l-u-ʹ-y-
-----------------------------------
Nashi hosti buly tsikavymy lyudʹmy.
|
Gjestene våre var interessante folk.
Наші гості були цікавими людьми.
Nashi hosti buly tsikavymy lyudʹmy.
|
| Jeg har snille barn. |
Я--аю -и--- -іт--.
Я м__ м____ д_____
Я м-ю м-л-х д-т-й-
------------------
Я маю милих дітей.
0
Y---ay---y-y-h d-t-y̆.
Y_ m___ m_____ d_____
Y- m-y- m-l-k- d-t-y-.
----------------------
YA mayu mylykh ditey̆.
|
Jeg har snille barn.
Я маю милих дітей.
YA mayu mylykh ditey̆.
|
| Men naboene har frekke barn. |
Але-сусід- -а--ь --хв---х-д----.
А__ с_____ м____ з_______ д_____
А-е с-с-д- м-ю-ь з-х-а-и- д-т-й-
--------------------------------
Але сусіди мають зухвалих дітей.
0
A-e --sidy -ay--ʹ-z-kh---y-- --t-y̆.
A__ s_____ m_____ z_________ d_____
A-e s-s-d- m-y-t- z-k-v-l-k- d-t-y-.
------------------------------------
Ale susidy mayutʹ zukhvalykh ditey̆.
|
Men naboene har frekke barn.
Але сусіди мають зухвалих дітей.
Ale susidy mayutʹ zukhvalykh ditey̆.
|
| Er barna dine lydige? |
Ва----іти-ч--н-?
В___ д___ ч_____
В-ш- д-т- ч-м-і-
----------------
Ваші діти чемні?
0
Vashi dity ------?
V____ d___ c______
V-s-i d-t- c-e-n-?
------------------
Vashi dity chemni?
|
Er barna dine lydige?
Ваші діти чемні?
Vashi dity chemni?
|