Parlør

no Adjektiv 2   »   fr Adjectifs 2

79 [syttini]

Adjektiv 2

Adjektiv 2

79 [soixante-dix-neuf]

Adjectifs 2

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk fransk Spill Mer
Jeg har en blå kjole på meg. J----rt- -n- --be-b-e-e. J_ p____ u__ r___ b_____ J- p-r-e u-e r-b- b-e-e- ------------------------ Je porte une robe bleue. 0
Jeg har en rød kjole på meg. Je p---- un--ro-- -ouge. J_ p____ u__ r___ r_____ J- p-r-e u-e r-b- r-u-e- ------------------------ Je porte une robe rouge. 0
Jeg har en grønn kjole på meg. J- -or-e-u-- -obe-----e. J_ p____ u__ r___ v_____ J- p-r-e u-e r-b- v-r-e- ------------------------ Je porte une robe verte. 0
Jeg kjøper en svart veske. J-a--è-e ----a- no-r. J_______ u_ s__ n____ J-a-h-t- u- s-c n-i-. --------------------- J’achète un sac noir. 0
Jeg kjøper en brun veske. J--ch--- un sa- -ru-. J_______ u_ s__ b____ J-a-h-t- u- s-c b-u-. --------------------- J’achète un sac brun. 0
Jeg kjøper en hvit veske. J’-----e un-s-c b----. J_______ u_ s__ b_____ J-a-h-t- u- s-c b-a-c- ---------------------- J’achète un sac blanc. 0
Jeg trenger en ny bil. J-ai b--oin -’u-e nouve--e-vo--ur-. J___ b_____ d____ n_______ v_______ J-a- b-s-i- d-u-e n-u-e-l- v-i-u-e- ----------------------------------- J’ai besoin d’une nouvelle voiture. 0
Jeg trenger en rask bil. J--- ------ d’un- vo---r- rap---. J___ b_____ d____ v______ r______ J-a- b-s-i- d-u-e v-i-u-e r-p-d-. --------------------------------- J’ai besoin d’une voiture rapide. 0
Jeg trenger en komfortabel bil. J--- ---oin-d’--e --------co---r-a---. J___ b_____ d____ v______ c___________ J-a- b-s-i- d-u-e v-i-u-e c-n-o-t-b-e- -------------------------------------- J’ai besoin d’une voiture confortable. 0
Der oppe bor det en gammel dame. En-h-ut --b-te-une vi-il---f-mm-. E_ h___ h_____ u__ v______ f_____ E- h-u- h-b-t- u-e v-e-l-e f-m-e- --------------------------------- En haut habite une vieille femme. 0
Der oppe bor det en tjukk dame. E- ha---hab-t- u---g-oss- fe---. E_ h___ h_____ u__ g_____ f_____ E- h-u- h-b-t- u-e g-o-s- f-m-e- -------------------------------- En haut habite une grosse femme. 0
Der nede bor det en nysgjerrig dame. E- bas ----t--u-- --m---c-r-e-s-. E_ b__ h_____ u__ f____ c________ E- b-s h-b-t- u-e f-m-e c-r-e-s-. --------------------------------- En bas habite une femme curieuse. 0
Gjestene våre var hyggelige folk. Nos-hô-es é--ie-t---s---ns--y-p-thiq-e-. N__ h____ é______ d__ g___ s____________ N-s h-t-s é-a-e-t d-s g-n- s-m-a-h-q-e-. ---------------------------------------- Nos hôtes étaient des gens sympathiques. 0
Gjestene våre var høflige folk. Nos h-----ét--------s -ens -----. N__ h____ é______ d__ g___ p_____ N-s h-t-s é-a-e-t d-s g-n- p-l-s- --------------------------------- Nos hôtes étaient des gens polis. 0
Gjestene våre var interessante folk. N-s --t-s ét-ien- de- gens----é--ssa---. N__ h____ é______ d__ g___ i____________ N-s h-t-s é-a-e-t d-s g-n- i-t-r-s-a-t-. ---------------------------------------- Nos hôtes étaient des gens intéressants. 0
Jeg har snille barn. J-ai--e--e-f-nts ---ectu-ux. J___ d__ e______ a__________ J-a- d-s e-f-n-s a-f-c-u-u-. ---------------------------- J’ai des enfants affectueux. 0
Men naboene har frekke barn. M---, --- v--sin--on- d---e---nt- -ff---t-s. M____ l__ v______ o__ d__ e______ e_________ M-i-, l-s v-i-i-s o-t d-s e-f-n-s e-f-o-t-s- -------------------------------------------- Mais, les voisins ont des enfants effrontés. 0
Er barna dine lydige? Es-------e vos--nf--t- -ont -ag-s ? E_____ q__ v__ e______ s___ s____ ? E-t-c- q-e v-s e-f-n-s s-n- s-g-s ? ----------------------------------- Est-ce que vos enfants sont sages ? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -