Parlør

no Adjektiv 2   »   de Adjektive 2

79 [syttini]

Adjektiv 2

Adjektiv 2

79 [neunundsiebzig]

Adjektive 2

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk tysk Spill Mer
Jeg har en blå kjole på meg. I----ab- ein-bla-e--Kle----n. I__ h___ e__ b_____ K____ a__ I-h h-b- e-n b-a-e- K-e-d a-. ----------------------------- Ich habe ein blaues Kleid an. 0
Jeg har en rød kjole på meg. Ic- -a-e-e-n -o-e---l--d--n. I__ h___ e__ r____ K____ a__ I-h h-b- e-n r-t-s K-e-d a-. ---------------------------- Ich habe ein rotes Kleid an. 0
Jeg har en grønn kjole på meg. I-h-h-b---i--g------Kl--- a-. I__ h___ e__ g_____ K____ a__ I-h h-b- e-n g-ü-e- K-e-d a-. ----------------------------- Ich habe ein grünes Kleid an. 0
Jeg kjøper en svart veske. I-h-ka--e ---- s-----z- -a--h-. I__ k____ e___ s_______ T______ I-h k-u-e e-n- s-h-a-z- T-s-h-. ------------------------------- Ich kaufe eine schwarze Tasche. 0
Jeg kjøper en brun veske. I-h-ka--e -ine ---une--a----. I__ k____ e___ b_____ T______ I-h k-u-e e-n- b-a-n- T-s-h-. ----------------------------- Ich kaufe eine braune Tasche. 0
Jeg kjøper en hvit veske. I---k---e --n- -eiße----c--. I__ k____ e___ w____ T______ I-h k-u-e e-n- w-i-e T-s-h-. ---------------------------- Ich kaufe eine weiße Tasche. 0
Jeg trenger en ny bil. I-- bra-ch- e---n -euen Wag--. I__ b______ e____ n____ W_____ I-h b-a-c-e e-n-n n-u-n W-g-n- ------------------------------ Ich brauche einen neuen Wagen. 0
Jeg trenger en rask bil. Ich--r-u-h- ---en-s--ne---n --gen. I__ b______ e____ s________ W_____ I-h b-a-c-e e-n-n s-h-e-l-n W-g-n- ---------------------------------- Ich brauche einen schnellen Wagen. 0
Jeg trenger en komfortabel bil. Ich-b--u-he--in-n b-que-en-Wa---. I__ b______ e____ b_______ W_____ I-h b-a-c-e e-n-n b-q-e-e- W-g-n- --------------------------------- Ich brauche einen bequemen Wagen. 0
Der oppe bor det en gammel dame. Da--b-----hn- -in----te F-au. D_ o___ w____ e___ a___ F____ D- o-e- w-h-t e-n- a-t- F-a-. ----------------------------- Da oben wohnt eine alte Frau. 0
Der oppe bor det en tjukk dame. D- o-e-----n- ei-e--i-k---r-u. D_ o___ w____ e___ d____ F____ D- o-e- w-h-t e-n- d-c-e F-a-. ------------------------------ Da oben wohnt eine dicke Frau. 0
Der nede bor det en nysgjerrig dame. D--u-te---ohnt --ne-ne----rig- ----. D_ u____ w____ e___ n_________ F____ D- u-t-n w-h-t e-n- n-u-i-r-g- F-a-. ------------------------------------ Da unten wohnt eine neugierige Frau. 0
Gjestene våre var hyggelige folk. U-se----äst- w---- ne-----eu--. U_____ G____ w____ n____ L_____ U-s-r- G-s-e w-r-n n-t-e L-u-e- ------------------------------- Unsere Gäste waren nette Leute. 0
Gjestene våre var høflige folk. U--ere----te-wa-en hö-l-ch----ut-. U_____ G____ w____ h_______ L_____ U-s-r- G-s-e w-r-n h-f-i-h- L-u-e- ---------------------------------- Unsere Gäste waren höfliche Leute. 0
Gjestene våre var interessante folk. U----e --s-----ren in----ssa-----eute. U_____ G____ w____ i___________ L_____ U-s-r- G-s-e w-r-n i-t-r-s-a-t- L-u-e- -------------------------------------- Unsere Gäste waren interessante Leute. 0
Jeg har snille barn. I----ab- ---b- K-n--r. I__ h___ l____ K______ I-h h-b- l-e-e K-n-e-. ---------------------- Ich habe liebe Kinder. 0
Men naboene har frekke barn. A-er-d-e-N---b--- ha-e- f-e-h- K-nd-r. A___ d__ N_______ h____ f_____ K______ A-e- d-e N-c-b-r- h-b-n f-e-h- K-n-e-. -------------------------------------- Aber die Nachbarn haben freche Kinder. 0
Er barna dine lydige? Sin---h-e Ki-d----ra-? S___ I___ K_____ b____ S-n- I-r- K-n-e- b-a-? ---------------------- Sind Ihre Kinder brav? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -