د جملې کتاب

ps په حوض کې   »   pa ਤਰਣਤਾਲ ਵਿੱਚ

50 [ پنځوس ]

په حوض کې

په حوض کې

50 [ਪੰਜਾਹ]

50 [Pajāha]

ਤਰਣਤਾਲ ਵਿੱਚ

taraṇatāla vica

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Punjabi لوبه وکړئ نور
نن ورځ ګرمه ده. ਅੱਜ ਗਰਮੀ ਹੈ। ਅੱਜ ਗਰਮੀ ਹੈ। 1
aj-------- -ai. aja garamī hai.
ایا موږ حوض ته ځو؟ ਕੀ ਆਪਾਂ ਤੈਰਨ ਚੱਲੀਏ? ਕੀ ਆਪਾਂ ਤੈਰਨ ਚੱਲੀਏ? 1
K----ā--t-ir-na--alī-ē? Kī āpāṁ tairana calī'ē?
ایا ته غواړې چې لامبو ته لاړ شې؟ ਕੀ ਤੇਰਾ ਤੈਰਨ ਦਾ ਮਨ ਹੈ? ਕੀ ਤੇਰਾ ਤੈਰਨ ਦਾ ਮਨ ਹੈ? 1
Kī-t--ā t---ana--ā--ana--ai? Kī tērā tairana dā mana hai?
ایا ته تولیه لرې؟ ਕੀ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਤੌਲੀਆ ਹੈ? ਕੀ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਤੌਲੀਆ ਹੈ? 1
K--t--- -ōl- --ulī-ā --i? Kī tērē kōla taulī'ā hai?
ایا تاسو د لامبو ټانګونه لرئ؟ ਕੀ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਤੈਰਾਕੀ ਵਾਲੀ ਪਤਲੂਨ ਹੈ? ਕੀ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਤੈਰਾਕੀ ਵਾਲੀ ਪਤਲੂਨ ਹੈ? 1
K- tē-- k--a-t-i-ā-ī---lī-p--a-ū-a-hai? Kī tērē kōla tairākī vālī patalūna hai?
ایا تاسو د حمام کولو جامې لرئ؟ ਕੀ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਤੈਰਾਕੀ ਵਾਲੇ ਕੱਪੜੇ ਹਨ? ਕੀ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਤੈਰਾਕੀ ਵਾਲੇ ਕੱਪੜੇ ਹਨ? 1
Kī -ē-- -ōl--t--r--ī --l--ka-aṛ- ha-a? Kī tērē kōla tairākī vālē kapaṛē hana?
اېا ته لامبو کولی شې. ਕੀ ਤੂੰ ਤੈਰ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹੈਂ? ਕੀ ਤੂੰ ਤੈਰ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹੈਂ? 1
K-----t-------k-dā/-s--ad--hai-? Kī tū taira sakadā/ sakadī haiṁ?
ایا تاسو غوطه کولی شئ؟ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਡੁਬਕੀ ਲਗਾ ਸਕਦੇ ਹੋ? ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਡੁਬਕੀ ਲਗਾ ਸਕਦੇ ਹੋ? 1
K- t--īṁ-----k- l-g--sak--- --? Kī tusīṁ ḍubakī lagā sakadē hō?
تاسو په اوبو کې ټوپ کولی شئ ਕੀ ਤੂੰ ਪਾਣੀ ਵਿੱਚ ਕੁੱਦ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹੈਂ? ਕੀ ਤੂੰ ਪਾਣੀ ਵਿੱਚ ਕੁੱਦ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹੈਂ? 1
Kī -ū --ṇ- -ica -ud- --kadā---ak-dī-h--ṁ? Kī tū pāṇī vica kuda sakadā/ sakadī haiṁ?
شاور چیرته دی ਫੁਹਾਰਾ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? ਫੁਹਾਰਾ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? 1
P--hā-ā---th- h-i? Phuhārā kithē hai?
د جامو بدلولو ځای چیرته دی؟ ਕਪੜੇ ਬਦਲਣ ਦਾ ਕਮਰਾ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? ਕਪੜੇ ਬਦਲਣ ਦਾ ਕਮਰਾ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? 1
K-p-ṛ----d--a-a dā-k--a-ā -i--- -ai? Kapaṛē badalaṇa dā kamarā kithē hai?
د لامبو چشمې چیرته دي؟ ਤੈਰਨ ਦਾ ਚਸ਼ਮਾ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? ਤੈਰਨ ਦਾ ਚਸ਼ਮਾ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? 1
Tai--n--dā-caśamā-k-t------? Tairana dā caśamā kithē hai?
اوبه ژورې دي؟ ਕੀ ਪਾਣੀ ਗਹਿਰਾ ਹੈ? ਕੀ ਪਾਣੀ ਗਹਿਰਾ ਹੈ? 1
Kī -āṇī----i-ā----? Kī pāṇī gahirā hai?
اوبه پاکې دي؟ ਕੀ ਪਾਣੀ ਸਾਫ – ਸੁਥਰਾ ਹੈ? ਕੀ ਪਾਣੀ ਸਾਫ – ਸੁਥਰਾ ਹੈ? 1
K-----ī s-----– ---h-rā----? Kī pāṇī sāpha – sutharā hai?
اوبه ګرمې دي؟ ਕੀ ਪਾਣੀ ਗਰਮ ਹੈ? ਕੀ ਪਾਣੀ ਗਰਮ ਹੈ? 1
Kī--ā-ī-gara-- -ai? Kī pāṇī garama hai?
ما ته ساړه کیږی ਮੈਂ ਕੰਬ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ। ਮੈਂ ਕੰਬ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ। 1
M-iṁ ---a rih-- rah---ā-. Maiṁ kaba rihā/ rahī hāṁ.
اوبه ډېرې یخې دی ਪਾਣੀ ਬਹੁਤ ਠੰਢਾ ਹੈ। ਪਾਣੀ ਬਹੁਤ ਠੰਢਾ ਹੈ। 1
P-ṇ- -a-u-- -ha--ā----. Pāṇī bahuta ṭhaḍhā hai.
زه اوس د اوبو څخه بهر یم. ਹੁਣ ਮੈਂ ਪਾਣੀ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਨਿਕਲਾਂਗਾ / ਨਿਕਲਾਂਗੀ। ਹੁਣ ਮੈਂ ਪਾਣੀ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਨਿਕਲਾਂਗਾ / ਨਿਕਲਾਂਗੀ। 1
H-ṇa-mai----ṇī-t-ṁ--āha-a n-k--āṅgā/-ni--lāṅ-ī. Huṇa maiṁ pāṇī tōṁ bāhara nikalāṅgā/ nikalāṅgī.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -