د جملې کتاب

ps صفتونه 2   »   pa ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣ 2

79 [ نهه اویا ]

صفتونه 2

صفتونه 2

79 [ਉਨਾਸੀ]

70 [unāsī]

ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣ 2

viśēśaṇa 2

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Punjabi لوبه وکړئ نور
ما نیلي جامې اغوستي ਮੈਂ ਨੀਲੇ ਕੱਪੜੇ ਪਹਿਨੇ ਹਨ। ਮੈਂ ਨੀਲੇ ਕੱਪੜੇ ਪਹਿਨੇ ਹਨ। 1
mai- nī---k---ṛ--pa--nē-----. maiṁ nīlē kapaṛē pahinē hana.
ما سور کالي اغوستي دي. ਮੈਂ ਲਾਲ ਕੱਪੜੇ ਪਹਿਨੇ ਹਨ। ਮੈਂ ਲਾਲ ਕੱਪੜੇ ਪਹਿਨੇ ਹਨ। 1
Ma-ṁ -āla --p--- pa---ē --na. Maiṁ lāla kapaṛē pahinē hana.
ما شین کالی اغوستی دي ਮੈਂ ਹਰੇ ਕੱਪੜੇ ਪਹਿਨੇ ਹਨ। ਮੈਂ ਹਰੇ ਕੱਪੜੇ ਪਹਿਨੇ ਹਨ। 1
Maiṁ-h----k--a-ē pah--ē-ha-a. Maiṁ harē kapaṛē pahinē hana.
زه یو تور کڅوړه اخلم. ਮੈਂ ਕਾਲਾ ਬੈਗ ਖਰੀਦਦਾ / ਖਰੀਦਦੀ ਹਾਂ। ਮੈਂ ਕਾਲਾ ਬੈਗ ਖਰੀਦਦਾ / ਖਰੀਦਦੀ ਹਾਂ। 1
M-----āl---a-----ha--da--- -ha-ī--dī ---. Maiṁ kālā baiga kharīdadā/ kharīdadī hāṁ.
زه نسواري کڅوړه اخلم. ਮੈਂ ਭੂਰਾ ਬੈਗ ਖਰੀਦਦਾ / ਖਰੀਦਦੀ ਹਾਂ। ਮੈਂ ਭੂਰਾ ਬੈਗ ਖਰੀਦਦਾ / ਖਰੀਦਦੀ ਹਾਂ। 1
M--- bh-rā -a----kha-ī--d-----a-īdad- h-ṁ. Maiṁ bhūrā baiga kharīdadā/ kharīdadī hāṁ.
زه یوه سپینه کڅوړه اخلم. ਮੈਂ ਸਫੈਦ ਬੈਗ ਖਰੀਦਦਾ / ਖਰੀਦਦੀ ਹਾਂ। ਮੈਂ ਸਫੈਦ ਬੈਗ ਖਰੀਦਦਾ / ਖਰੀਦਦੀ ਹਾਂ। 1
M--ṁ---ph--d- --i-a-k---ī-a-ā/ k-a-ī--d- h--. Maiṁ saphaida baiga kharīdadā/ kharīdadī hāṁ.
زه یو نوی موټر ته اړتیا لرم. ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਨਵੀਂ ਗੱਡੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ। ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਨਵੀਂ ਗੱਡੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ। 1
M---ū ika-nav----aḍ--c-h--- --i. Mainū ika navīṁ gaḍī cāhīdī hai.
زه یو چټک موټر ته اړتیا لرم. ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਜ਼ਿਆਦਾ ਤੇਜ਼ ਗੱਡੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ। ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਜ਼ਿਆਦਾ ਤੇਜ਼ ਗੱਡੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ। 1
M--n--i-a --'-------a --ḍī-----d- -ai. Mainū ika zi'ādā tēza gaḍī cāhīdī hai.
زه یو آرام ده موټر ته اړتیا لرم. ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਆਰਾਮਦਾਇਕ ਗੱਡੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ। ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਆਰਾਮਦਾਇਕ ਗੱਡੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ। 1
M-in----a -rāmadā---- -a------ī-ī-hai. Mainū ika ārāmadā'ika gaḍī cāhīdī hai.
هلته یوه بوډا ښځه اوسیږي. ਉੱਥੇ ਉਪਰ ਇੱਕ ਬੁੱਢੀ ਔਰਤ ਰਹਿੰਦੀ ਹੈ। ਉੱਥੇ ਉਪਰ ਇੱਕ ਬੁੱਢੀ ਔਰਤ ਰਹਿੰਦੀ ਹੈ। 1
Uthē ----- -------hī a-rat- ra-id-----. Uthē upara ika buḍhī aurata rahidī hai.
یوه غټه ښځه هلته اوسیږي. ਉੱਥੇ ਉਪਰ ਇੱਕ ਮੋਟੀ ਔਰਤ ਰਹਿੰਦੀ ਹੈ। ਉੱਥੇ ਉਪਰ ਇੱਕ ਮੋਟੀ ਔਰਤ ਰਹਿੰਦੀ ਹੈ। 1
Ut-ē --ar- i---m-ṭī---ra-----h--ī -ai. Uthē upara ika mōṭī aurata rahidī hai.
یوه زړه سوانده ښځه هلته اوسیږي. ਉੱਥੇ ਹੇਠਾਂ ਇੱਕ ਜਿਗਿਆਸੂ ਔਰਤ ਰਹਿੰਦੀ ਹੈ। ਉੱਥੇ ਹੇਠਾਂ ਇੱਕ ਜਿਗਿਆਸੂ ਔਰਤ ਰਹਿੰਦੀ ਹੈ। 1
Ut-ē hēṭ--- --- ji-i'-sū--ura---r---d---a-. Uthē hēṭhāṁ ika jigi'āsū aurata rahidī hai.
زموږ میلمانه ښه خلک وو. ਸਾਡੇ ਮਹਿਮਾਨ ਚੰਗੇ ਲੋਕ ਸਨ। ਸਾਡੇ ਮਹਿਮਾਨ ਚੰਗੇ ਲੋਕ ਸਨ। 1
S-ḍē---hi---a-ca-ē-lōka -an-. Sāḍē mahimāna cagē lōka sana.
زموږ مېلمانه هوښيار خلک وو. ਸਾਡੇ ਮਹਿਮਾਨ ਨਿਮਰ ਲੋਕ ਸਨ। ਸਾਡੇ ਮਹਿਮਾਨ ਨਿਮਰ ਲੋਕ ਸਨ। 1
Sāḍē------ān---i-ara----a--an-. Sāḍē mahimāna nimara lōka sana.
زموږ مېلمانه په زړه پورې خلک وو. ਸਾਡੇ ਮਹਿਮਾਨ ਦਿਲਚਸਪ ਲੋਕ ਸਨ। ਸਾਡੇ ਮਹਿਮਾਨ ਦਿਲਚਸਪ ਲੋਕ ਸਨ। 1
S--ē-mah-m-n---i-ac-sapa---k---an-. Sāḍē mahimāna dilacasapa lōka sana.
زه ماشومان خوښوم. ਮੇਰੇ ਬੱਚੇ ਪਿਆਰੇ ਹਨ। ਮੇਰੇ ਬੱਚੇ ਪਿਆਰੇ ਹਨ। 1
Mērē-b--ē-pi'-r- -an-. Mērē bacē pi'ārē hana.
خو ګاونډيان يې شرارتي ماشومان لري. ਪਰ ਗੁਆਂਢੀਆਂ ਦੇ ਬੱਚੇ ਢੀਠ ਹਨ। ਪਰ ਗੁਆਂਢੀਆਂ ਦੇ ਬੱਚੇ ਢੀਠ ਹਨ। 1
P-ra ---āṇ--ī-ā-----bac---hīṭ---h--a. Para gu'āṇḍhī'āṁ dē bacē ḍhīṭha hana.
ایا ستاسو ماشومان ښه دي؟ ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਬੱਚੇ ਆਗਿਆਕਾਰੀ ਹਨ? ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਬੱਚੇ ਆਗਿਆਕਾਰੀ ਹਨ? 1
K---u--ḍ--bacē ----ā-ā-ī -an-? Kī tuhāḍē bacē āgi'ākārī hana?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -