د جملې کتاب

ps ملاقات   »   pa ਮੁਲਾਕਾਤ

24 [ څلوروېشت ]

ملاقات

ملاقات

24 [ਚੌਵੀ]

24 [Cauvī]

ਮੁਲਾਕਾਤ

mulākāta

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Punjabi لوبه وکړئ نور
ایا تاسونه بس خطا سه؟ ਕੀ ਤੁਹਾਡੀ ਬੱਸ ਨਿਕਲ ਗਈ ਸੀ? ਕੀ ਤੁਹਾਡੀ ਬੱਸ ਨਿਕਲ ਗਈ ਸੀ? 1
kī t-hā-ī ba----ik------'ī--ī? kī tuhāḍī basa nikala ga'ī sī?
ما تاسو ته نیم ساعت انتظار وکړ. ਮੈਂ ਅੱਧੇ ਘੰਟੇ ਤੱਕ ਤੁਹਾਡੀ ਉਡੀਕ ਰਕ ਰਿਹਾ ਸੀ / ਰਹੀ ਸੀ। ਮੈਂ ਅੱਧੇ ਘੰਟੇ ਤੱਕ ਤੁਹਾਡੀ ਉਡੀਕ ਰਕ ਰਿਹਾ ਸੀ / ਰਹੀ ਸੀ। 1
M--ṁ -d-ē-gha-ē--a-- tuhā-- u-ī-- --k- -i-ā s-/ --hī--ī. Maiṁ adhē ghaṭē taka tuhāḍī uḍīka raka rihā sī/ rahī sī.
تاسو تلیفون نه لرئ؟ ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਮੋਬਾਈਲ ਫੋਨ ਨਹੀਂ ਹੈ? ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਮੋਬਾਈਲ ਫੋਨ ਨਹੀਂ ਹੈ? 1
Kī --hāḍē kōl--mōb--ī-a-phōn--n-hī---ai? Kī tuhāḍē kōla mōbā'īla phōna nahīṁ hai?
بل ځلې پر وخت اوسئ! ਅਗਲੀ ਵਾਰ ਠੀਕ ਸਮੇਂ ਤੇ ਆਉਣਾ। ਅਗਲੀ ਵਾਰ ਠੀਕ ਸਮੇਂ ਤੇ ਆਉਣਾ। 1
Agal--vā-a ṭ-īk- s--ēṁ-t- ā-uṇ-. Agalī vāra ṭhīka samēṁ tē ā'uṇā.
بل ځل ټکسي واخلئ! ਅਗਲੀ ਵਾਰ ਟੈਕਸੀ ਲੈ ਕੇ ਆਉਣਾ। ਅਗਲੀ ਵਾਰ ਟੈਕਸੀ ਲੈ ਕੇ ਆਉਣਾ। 1
Agal----r- ṭa-ka-- --i kē -'uṇ-. Agalī vāra ṭaikasī lai kē ā'uṇā.
بل ځل چترۍ راوړه! ਅਗਲੀ ਵਾਰ ਆਪਣੇ ਨਾਲ ਇੱਕ ਛਤਰੀ ਲੈ ਕੇ ਆਉਣਾ। ਅਗਲੀ ਵਾਰ ਆਪਣੇ ਨਾਲ ਇੱਕ ਛਤਰੀ ਲੈ ਕੇ ਆਉਣਾ। 1
A-a-ī----a-āp-ṇē ---- -ka-c---a-ī --- -- ā'--ā. Agalī vāra āpaṇē nāla ika chatarī lai kē ā'uṇā.
سبا زه رخصت یم. ਕੱਲ੍ਹ ਮੇਰੀ ਛੁੱਟੀ ਹੈ। ਕੱਲ੍ਹ ਮੇਰੀ ਛੁੱਟੀ ਹੈ। 1
Ka---a-mēr- -huṭī---i. Kal'ha mērī chuṭī hai.
سبا به ملاقات وکړو؟ ਕੀ ਆਪਾਂ ਕੱਲ੍ਹ ਮਿਲੀਏ? ਕੀ ਆਪਾਂ ਕੱਲ੍ਹ ਮਿਲੀਏ? 1
K--āp-- ---'-- m---'ē? Kī āpāṁ kal'ha milī'ē?
زه بخښنه غواړم، زه نشم کولی دا سبا ترسره کړم. ਮਾਫ ਕਰਨਾ, ਕੱਲ੍ਹ ਮੈਂ ਨਹੀਂ ਆ ਸਕਾਂਗਾਂ / ਸਕਾਂਗੀ। ਮਾਫ ਕਰਨਾ, ਕੱਲ੍ਹ ਮੈਂ ਨਹੀਂ ਆ ਸਕਾਂਗਾਂ / ਸਕਾਂਗੀ। 1
Mā-----aran-, ka-'-a-m--ṁ---h-ṁ - s-kā-gāṁ- s-k-ṅgī. Māpha karanā, kal'ha maiṁ nahīṁ ā sakāṅgāṁ/ sakāṅgī.
ایا تاسو د دې اونۍ پای لپاره پلان لرئ؟ ਕੀ ਤੂੰ ਇਸ ਹਫਤੇ ਦੇ ਅਖੀਰ ਲਈ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਬਣਾਇਆ ਸੀ? ਕੀ ਤੂੰ ਇਸ ਹਫਤੇ ਦੇ ਅਖੀਰ ਲਈ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਬਣਾਇਆ ਸੀ? 1
K- -ū--sa h---at--dē--khīr--l-'- p-h---ṁ-h---rōgar--a --ṇā-----s-? Kī tū isa haphatē dē akhīra la'ī pahilāṁ hī prōgarāma baṇā'i'ā sī?
یا تاسو دمخه نیټه لرئ؟ ਜਾਂ ਤੂੰ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਮਿਲਣ ਵਾਲਾ ਹੈਂ? ਜਾਂ ਤੂੰ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਮਿਲਣ ਵਾਲਾ ਹੈਂ? 1
Jā- ---kisē n- mil-ṇ- -ā-- hai-? Jāṁ tū kisē nū milaṇa vālā haiṁ?
زه د اونۍ په پای کې د لیدو وړاندیز کوم ਮੇਰੀ ਰਾਇ ਹੈ ਕਿ ਅਸੀਂ ਹਫਤੇ ਦੇ ਅਖੀਰ ‘ਚ ਮਿਲੀਏ। ਮੇਰੀ ਰਾਇ ਹੈ ਕਿ ਅਸੀਂ ਹਫਤੇ ਦੇ ਅਖੀਰ ‘ਚ ਮਿਲੀਏ। 1
M-rī ---i h-i -i--s---h---a--------h-r----a -i-ī--. Mērī rā'i hai ki asīṁ haphatē dē akhīra ‘ca milī'ē.
ایا موږ په پکنیک کې لاړ شو؟ ਕੀ ਅਸੀਂ ਪਿਕਨਿਕ ਲਈ ਜਾਈਏ? ਕੀ ਅਸੀਂ ਪਿਕਨਿਕ ਲਈ ਜਾਈਏ? 1
Kī-a--ṁ pi-a-ika-l--- -ā--'-? Kī asīṁ pikanika la'ī jā'ī'ē?
ساحل ته ځو؟ ਕੀ ਅਸੀਂ ਕਿਨਾਰੇ ਤੇ ਜਾਈਏ? ਕੀ ਅਸੀਂ ਕਿਨਾਰੇ ਤੇ ਜਾਈਏ? 1
Kī--s---kinārē--ē-j---'-? Kī asīṁ kinārē tē jā'ī'ē?
غرونو ته ځو؟ ਕੀ ਅਸੀਂ ਪਹਾਂੜਾਂ ਤੇ ਜਾਈਏ? ਕੀ ਅਸੀਂ ਪਹਾਂੜਾਂ ਤੇ ਜਾਈਏ? 1
K-----ṁ p-h-ṁṛā---ē ---ī-ē? Kī asīṁ pahāṁṛāṁ tē jā'ī'ē?
زه به تاسو له دفتر څخه اوچت کړم. ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਦਫਤਰ ਤੋਂ ਲੈ ਲਵਾਂਗਾ / ਲਵਾਂਗੀ। ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਦਫਤਰ ਤੋਂ ਲੈ ਲਵਾਂਗਾ / ਲਵਾਂਗੀ। 1
M-i- --i----------r- tō- -a- la-āṅ-ā- --vāṅ-ī. Maiṁ tainū daphatara tōṁ lai lavāṅgā/ lavāṅgī.
زه به تاسو له کور څخه اوچت کړم. ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਘਰ ਤੋਂ ਲੈ ਲਵਾਂਗਾ / ਲਵਾਂਗੀ। ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਘਰ ਤੋਂ ਲੈ ਲਵਾਂਗਾ / ਲਵਾਂਗੀ। 1
Mai---a----g-ara-t-ṁ -a---a-āṅ--/ la--ṅ--. Maiṁ tainū ghara tōṁ lai lavāṅgā/ lavāṅgī.
زه به تاسو د بس اډی کې اوچت کړم. ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਬੱਸ – ਸਟਾਪ ਤੋਂ ਲੈ ਲਵਾਂਗਾ / ਲਵਾਂਗੀ। ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਬੱਸ – ਸਟਾਪ ਤੋਂ ਲੈ ਲਵਾਂਗਾ / ਲਵਾਂਗੀ। 1
M-i--t-inū ba-a-– -a-ā-- -ō- l-i-la--ṅgā/ l-vāṅ-ī. Maiṁ tainū basa – saṭāpa tōṁ lai lavāṅgā/ lavāṅgī.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -