Разговорник

ru Чувства   »   uk Почуття

56 [пятьдесят шесть]

Чувства

Чувства

56 [п’ятдесят шість]

56 [pʺyatdesyat shistʹ]

Почуття

Pochuttya

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
русский украинский Играть Больше
Хотеть Ма-и-б-жан-я М___ б______ М-т- б-ж-н-я ------------ Мати бажання 0
Mat--b----n-ya M___ b________ M-t- b-z-a-n-a -------------- Maty bazhannya
Мы хотим. Ми має-- б-жан-я. М_ м____ б_______ М- м-є-о б-ж-н-я- ----------------- Ми маємо бажання. 0
M- m---m- -azh-n--a. M_ m_____ b_________ M- m-y-m- b-z-a-n-a- -------------------- My mayemo bazhannya.
Мы не хотим. М- -- м---о -а--н--. М_ н_ м____ б_______ М- н- м-є-о б-ж-н-я- -------------------- Ми не маємо бажання. 0
M------ayemo ba--annya. M_ n_ m_____ b_________ M- n- m-y-m- b-z-a-n-a- ----------------------- My ne mayemo bazhannya.
Бояться Бо-ти--. Б_______ Б-я-и-я- -------- Боятися. 0
B-yatys-a. B_________ B-y-t-s-a- ---------- Boyatysya.
Я боюсь. Я-бою--. Я б_____ Я б-ю-я- -------- Я боюся. 0
Y- -oyu---. Y_ b_______ Y- b-y-s-a- ----------- YA boyusya.
Я не боюсь. Я--- б---я. Я н_ б_____ Я н- б-ю-я- ----------- Я не боюся. 0
Y- ne b--u-y-. Y_ n_ b_______ Y- n- b-y-s-a- -------------- YA ne boyusya.
Иметь время Ма-- -ас М___ ч__ М-т- ч-с -------- Мати час 0
M-----has M___ c___ M-t- c-a- --------- Maty chas
У него есть время. В-н--а--ча-. В__ м__ ч___ В-н м-є ч-с- ------------ Він має час. 0
V-- maye-c--s. V__ m___ c____ V-n m-y- c-a-. -------------- Vin maye chas.
У него нет времени. В-н -е --є--а--. В__ н_ м__ ч____ В-н н- м-є ч-с-. ---------------- Він не має часу. 0
Vin -e -a-------u. V__ n_ m___ c_____ V-n n- m-y- c-a-u- ------------------ Vin ne maye chasu.
Скучать Ну-ьгува-и Н_________ Н-д-г-в-т- ---------- Нудьгувати 0
N-dʹh----y N_________ N-d-h-v-t- ---------- Nudʹhuvaty
Ей скучно. В-на--удьг-є. В___ н_______ В-н- н-д-г-є- ------------- Вона нудьгує. 0
V----n-d-----. V___ n________ V-n- n-d-h-y-. -------------- Vona nudʹhuye.
Ей не скучно. В--а не -------. В___ н_ н_______ В-н- н- н-д-г-є- ---------------- Вона не нудьгує. 0
V-----e-nu-ʹ--y-. V___ n_ n________ V-n- n- n-d-h-y-. ----------------- Vona ne nudʹhuye.
Быть голодным(ой) Б--и -о-----м Б___ г_______ Б-т- г-л-д-и- ------------- Бути голодним 0
B-t- -o-odn-m B___ h_______ B-t- h-l-d-y- ------------- Buty holodnym
Вы голодные? В- го--д--? В_ г_______ В- г-л-д-і- ----------- Ви голодні? 0
V- hol-d-i? V_ h_______ V- h-l-d-i- ----------- Vy holodni?
Вы не голодные? В- не -оло-ні? В_ н_ г_______ В- н- г-л-д-і- -------------- Ви не голодні? 0
V- ne--olod--? V_ n_ h_______ V- n- h-l-d-i- -------------- Vy ne holodni?
Хотеть пить Мат--спр--у М___ с_____ М-т- с-р-г- ----------- Мати спрагу 0
Maty sp---u M___ s_____ M-t- s-r-h- ----------- Maty sprahu
Они хотят пить. Вони м-ю-ь -п---у. В___ м____ с______ В-н- м-ю-ь с-р-г-. ------------------ Вони мають спрагу. 0
V-----ay-----p-ah-. V___ m_____ s______ V-n- m-y-t- s-r-h-. ------------------- Vony mayutʹ sprahu.
Они не хотят пить. В-ни--е--ають с----и. В___ н_ м____ с______ В-н- н- м-ю-ь с-р-г-. --------------------- Вони не мають спраги. 0
Vo-y ----a-u-ʹ--p-a--. V___ n_ m_____ s______ V-n- n- m-y-t- s-r-h-. ---------------------- Vony ne mayutʹ sprahy.

Тайные языки

Языками мы хотим сообщить другим, что мы думаем и чувствуем. Понимание тем самым является самой важной задачей языка. Но иногда люди не хотят, чтобы их все понимали. Тогда они изобретают тайные языки. Тайные языки восхищают людей несколько столетий подряд. У Юлия Цезаря, например, был собственный тайный язык. Он отправлял зашифрованные послание во все области империи. Его враги не могли читать закодированные известия. Тайные языки - это защищённая коммуникация. Благодаря тайным языкам мы отличаемся от всех. Мы показываем, что мы относимся к эксклюзивной группе. Причины, почему мы используем тайные языки, существуют разные. Возлюбленные во все времена писали друг другу зашифрованные письма. Также у определённых профессиональных групп всегда был собственный язык. Так, существуют языки магов, воров и продавцов. Но зачастую тайные языки используют для политических целей. Почти каждую войну развивались тайные языки. У военных и спецслужб есть собственные эксперты по тайным языкам. Наука шифрования - криптология. Современные коды основываются на сложных математических формулах. Их очень сложно расшифровать. Без зашифрованных языков наша жизнь была бы немыслима. Повсюду сегодня работают с зашифрованными данными. Кредитные карты и электронная почта - всё сегодня работает с кодами. Особенно для детей тайные языки увлекательные. Они любят обмениваться со своими друзьями таинственными новостями. Для развития детей тайные языки очень полезные… Они способствуют развитию творчества и чувству языка!