Разговорник

ru Чувства   »   sr Осећаји

56 [пятьдесят шесть]

Чувства

Чувства

56 [педесет и шест]

56 [pedeset i šest]

Осећаји

Osećaji

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
русский сербский Играть Больше
Хотеть Бит- р-с--л---н. Б___ р__________ Б-т- р-с-о-о-е-. ---------------- Бити расположен. 0
B-t--r-s-o----n. B___ r__________ B-t- r-s-o-o-e-. ---------------- Biti raspoložen.
Мы хотим. Р--полож--- --о. Р__________ с___ Р-с-о-о-е-и с-о- ---------------- Расположени смо. 0
Rasp-l-ž------o. R__________ s___ R-s-o-o-e-i s-o- ---------------- Raspoloženi smo.
Мы не хотим. Ни--- ----о-ожен-. Н____ р___________ Н-с-о р-с-о-о-е-и- ------------------ Нисмо расположени. 0
Nis-- r-s-o-o--ni. N____ r___________ N-s-o r-s-o-o-e-i- ------------------ Nismo raspoloženi.
Бояться П-----и се. П______ с__ П-а-и-и с-. ----------- Плашити се. 0
P----t--se. P______ s__ P-a-i-i s-. ----------- Plašiti se.
Я боюсь. Ј- с- п--ши-. Ј_ с_ п______ Ј- с- п-а-и-. ------------- Ја се плашим. 0
J--s----a-i-. J_ s_ p______ J- s- p-a-i-. ------------- Ja se plašim.
Я не боюсь. Ја-се ----л-ш--. Ј_ с_ н_ п______ Ј- с- н- п-а-и-. ---------------- Ја се не плашим. 0
Ja-se--- --a-im. J_ s_ n_ p______ J- s- n- p-a-i-. ---------------- Ja se ne plašim.
Иметь время Им--- врем-на И____ в______ И-а-и в-е-е-а ------------- Имати времена 0
I-a-i vre-e-a I____ v______ I-a-i v-e-e-a ------------- Imati vremena
У него есть время. Он-и-------е-а. О_ и__ в_______ О- и-а в-е-е-а- --------------- Он има времена. 0
O- im- ---m--a. O_ i__ v_______ O- i-a v-e-e-a- --------------- On ima vremena.
У него нет времени. О- -е----------. О_ н___ в_______ О- н-м- в-е-е-а- ---------------- Он нема времена. 0
On n-ma --e-ena. O_ n___ v_______ O- n-m- v-e-e-a- ---------------- On nema vremena.
Скучать Д--ађи-ат---е Д_________ с_ Д-с-ђ-в-т- с- ------------- Досађивати се 0
Do-ađ----i -e D_________ s_ D-s-đ-v-t- s- ------------- Dosađivati se
Ей скучно. Он--се до---у-е. О__ с_ д________ О-а с- д-с-ђ-ј-. ---------------- Она се досађује. 0
On-----d---đu-e. O__ s_ d________ O-a s- d-s-đ-j-. ---------------- Ona se dosađuje.
Ей не скучно. О-а се н---оса-уј-. О__ с_ н_ д________ О-а с- н- д-с-ђ-ј-. ------------------- Она се не досађује. 0
O---s- n--do-ađu--. O__ s_ n_ d________ O-a s- n- d-s-đ-j-. ------------------- Ona se ne dosađuje.
Быть голодным(ой) Би---гл-д-н Б___ г_____ Б-т- г-а-а- ----------- Бити гладан 0
B-ti -ladan B___ g_____ B-t- g-a-a- ----------- Biti gladan
Вы голодные? Ј--т- ли--ла-ни? Ј____ л_ г______ Ј-с-е л- г-а-н-? ---------------- Јесте ли гладни? 0
J--t---i g-a-ni? J____ l_ g______ J-s-e l- g-a-n-? ---------------- Jeste li gladni?
Вы не голодные? В--нис-- ---д-и? В_ н____ г______ В- н-с-е г-а-н-? ---------------- Ви нисте гладни? 0
V----st---l----? V_ n____ g______ V- n-s-e g-a-n-? ---------------- Vi niste gladni?
Хотеть пить Бити--е-ан Б___ ж____ Б-т- ж-д-н ---------- Бити жедан 0
B-ti -ed-n B___ ž____ B-t- ž-d-n ---------- Biti žedan
Они хотят пить. Они -у --дн-. О__ с_ ж_____ О-и с- ж-д-и- ------------- Они су жедни. 0
Oni-su--e--i. O__ s_ ž_____ O-i s- ž-d-i- ------------- Oni su žedni.
Они не хотят пить. О-- --су ж-д-и. О__ н___ ж_____ О-и н-с- ж-д-и- --------------- Они нису жедни. 0
On- -is--že--i. O__ n___ ž_____ O-i n-s- ž-d-i- --------------- Oni nisu žedni.

Тайные языки

Языками мы хотим сообщить другим, что мы думаем и чувствуем. Понимание тем самым является самой важной задачей языка. Но иногда люди не хотят, чтобы их все понимали. Тогда они изобретают тайные языки. Тайные языки восхищают людей несколько столетий подряд. У Юлия Цезаря, например, был собственный тайный язык. Он отправлял зашифрованные послание во все области империи. Его враги не могли читать закодированные известия. Тайные языки - это защищённая коммуникация. Благодаря тайным языкам мы отличаемся от всех. Мы показываем, что мы относимся к эксклюзивной группе. Причины, почему мы используем тайные языки, существуют разные. Возлюбленные во все времена писали друг другу зашифрованные письма. Также у определённых профессиональных групп всегда был собственный язык. Так, существуют языки магов, воров и продавцов. Но зачастую тайные языки используют для политических целей. Почти каждую войну развивались тайные языки. У военных и спецслужб есть собственные эксперты по тайным языкам. Наука шифрования - криптология. Современные коды основываются на сложных математических формулах. Их очень сложно расшифровать. Без зашифрованных языков наша жизнь была бы немыслима. Повсюду сегодня работают с зашифрованными данными. Кредитные карты и электронная почта - всё сегодня работает с кодами. Особенно для детей тайные языки увлекательные. Они любят обмениваться со своими друзьями таинственными новостями. Для развития детей тайные языки очень полезные… Они способствуют развитию творчества и чувству языка!