Разговорник

ru Чувства   »   sr Осећаји

56 [пятьдесят шесть]

Чувства

Чувства

56 [педесет и шест]

56 [pedeset i šest]

Осећаји

Osećaji

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
русский сербский Играть Больше
Хотеть Б-т----сп-ло-ен. Б___ р__________ Б-т- р-с-о-о-е-. ---------------- Бити расположен. 0
Biti--asp-l--e-. B___ r__________ B-t- r-s-o-o-e-. ---------------- Biti raspoložen.
Мы хотим. Р--по-ож-ни с-о. Р__________ с___ Р-с-о-о-е-и с-о- ---------------- Расположени смо. 0
Ra-p-ložen- s--. R__________ s___ R-s-o-o-e-i s-o- ---------------- Raspoloženi smo.
Мы не хотим. Нис-о-ра---ло--н-. Н____ р___________ Н-с-о р-с-о-о-е-и- ------------------ Нисмо расположени. 0
N---- -a-pol-že--. N____ r___________ N-s-o r-s-o-o-e-i- ------------------ Nismo raspoloženi.
Бояться П-аши-- се. П______ с__ П-а-и-и с-. ----------- Плашити се. 0
P---i-i---. P______ s__ P-a-i-i s-. ----------- Plašiti se.
Я боюсь. Ја--е-п----м. Ј_ с_ п______ Ј- с- п-а-и-. ------------- Ја се плашим. 0
Ja-se ----i-. J_ s_ p______ J- s- p-a-i-. ------------- Ja se plašim.
Я не боюсь. Ја -- н- пл--им. Ј_ с_ н_ п______ Ј- с- н- п-а-и-. ---------------- Ја се не плашим. 0
Ja--e ne ------. J_ s_ n_ p______ J- s- n- p-a-i-. ---------------- Ja se ne plašim.
Иметь время Им--и-----е-а И____ в______ И-а-и в-е-е-а ------------- Имати времена 0
I-ati -r-mena I____ v______ I-a-i v-e-e-a ------------- Imati vremena
У него есть время. Он -ма-в-е--н-. О_ и__ в_______ О- и-а в-е-е-а- --------------- Он има времена. 0
O---ma v-e---a. O_ i__ v_______ O- i-a v-e-e-a- --------------- On ima vremena.
У него нет времени. Он-не-а вр-мена. О_ н___ в_______ О- н-м- в-е-е-а- ---------------- Он нема времена. 0
On---ma-vrem-n-. O_ n___ v_______ O- n-m- v-e-e-a- ---------------- On nema vremena.
Скучать Доса--ват- -е Д_________ с_ Д-с-ђ-в-т- с- ------------- Досађивати се 0
D----i--ti se D_________ s_ D-s-đ-v-t- s- ------------- Dosađivati se
Ей скучно. Он- -- --с-ђ---. О__ с_ д________ О-а с- д-с-ђ-ј-. ---------------- Она се досађује. 0
O-a se -os-đuj-. O__ s_ d________ O-a s- d-s-đ-j-. ---------------- Ona se dosađuje.
Ей не скучно. Она -- н- -о---у--. О__ с_ н_ д________ О-а с- н- д-с-ђ-ј-. ------------------- Она се не досађује. 0
Ona s- n--do-a---e. O__ s_ n_ d________ O-a s- n- d-s-đ-j-. ------------------- Ona se ne dosađuje.
Быть голодным(ой) Бит----а--н Б___ г_____ Б-т- г-а-а- ----------- Бити гладан 0
Biti g-a--n B___ g_____ B-t- g-a-a- ----------- Biti gladan
Вы голодные? Је--- л- г-----? Ј____ л_ г______ Ј-с-е л- г-а-н-? ---------------- Јесте ли гладни? 0
Jes-- -i---adn-? J____ l_ g______ J-s-e l- g-a-n-? ---------------- Jeste li gladni?
Вы не голодные? В--нисте---адни? В_ н____ г______ В- н-с-е г-а-н-? ---------------- Ви нисте гладни? 0
Vi -is-e---a--i? V_ n____ g______ V- n-s-e g-a-n-? ---------------- Vi niste gladni?
Хотеть пить Б-т--же--н Б___ ж____ Б-т- ж-д-н ---------- Бити жедан 0
Bi-i ---an B___ ž____ B-t- ž-d-n ---------- Biti žedan
Они хотят пить. О-и--у ---ни. О__ с_ ж_____ О-и с- ж-д-и- ------------- Они су жедни. 0
O-- ---žed--. O__ s_ ž_____ O-i s- ž-d-i- ------------- Oni su žedni.
Они не хотят пить. О----ис- -ед--. О__ н___ ж_____ О-и н-с- ж-д-и- --------------- Они нису жедни. 0
O-- -isu -----. O__ n___ ž_____ O-i n-s- ž-d-i- --------------- Oni nisu žedni.

Тайные языки

Языками мы хотим сообщить другим, что мы думаем и чувствуем. Понимание тем самым является самой важной задачей языка. Но иногда люди не хотят, чтобы их все понимали. Тогда они изобретают тайные языки. Тайные языки восхищают людей несколько столетий подряд. У Юлия Цезаря, например, был собственный тайный язык. Он отправлял зашифрованные послание во все области империи. Его враги не могли читать закодированные известия. Тайные языки - это защищённая коммуникация. Благодаря тайным языкам мы отличаемся от всех. Мы показываем, что мы относимся к эксклюзивной группе. Причины, почему мы используем тайные языки, существуют разные. Возлюбленные во все времена писали друг другу зашифрованные письма. Также у определённых профессиональных групп всегда был собственный язык. Так, существуют языки магов, воров и продавцов. Но зачастую тайные языки используют для политических целей. Почти каждую войну развивались тайные языки. У военных и спецслужб есть собственные эксперты по тайным языкам. Наука шифрования - криптология. Современные коды основываются на сложных математических формулах. Их очень сложно расшифровать. Без зашифрованных языков наша жизнь была бы немыслима. Повсюду сегодня работают с зашифрованными данными. Кредитные карты и электронная почта - всё сегодня работает с кодами. Особенно для детей тайные языки увлекательные. Они любят обмениваться со своими друзьями таинственными новостями. Для развития детей тайные языки очень полезные… Они способствуют развитию творчества и чувству языка!