Prečo si neprišiel?
Эм---- --л-ен -оксуң?
Э_____ к_____ ж______
Э-н-г- к-л-е- ж-к-у-?
---------------------
Эмнеге келген жоксуң?
0
Em--g-----ge- -----ŋ?
E_____ k_____ j______
E-n-g- k-l-e- j-k-u-?
---------------------
Emnege kelgen joksuŋ?
Prečo si neprišiel?
Эмнеге келген жоксуң?
Emnege kelgen joksuŋ?
Bol som chorý.
Мен о-----к-лды-.
М__ о____ к______
М-н о-р-п к-л-ы-.
-----------------
Мен ооруп калдым.
0
Men-o-ru- ka-dı-.
M__ o____ k______
M-n o-r-p k-l-ı-.
-----------------
Men oorup kaldım.
Bol som chorý.
Мен ооруп калдым.
Men oorup kaldım.
Neprišiel som, pretože som bol chorý.
М-н--ор-п-ж--к-ндык--н-к-лг-н---кму-.
М__ о____ ж___________ к_____ ж______
М-н о-р-п ж-т-а-д-к-а- к-л-е- ж-к-у-.
-------------------------------------
Мен ооруп жаткандыктан келген жокмун.
0
Me---oru---at-a----tan kelg-n j----n.
M__ o____ j___________ k_____ j______
M-n o-r-p j-t-a-d-k-a- k-l-e- j-k-u-.
-------------------------------------
Men oorup jatkandıktan kelgen jokmun.
Neprišiel som, pretože som bol chorý.
Мен ооруп жаткандыктан келген жокмун.
Men oorup jatkandıktan kelgen jokmun.
Prečo neprišla?
Э--- ү----ал -е--е---о-?
Э___ ү___ а_ к_____ ж___
Э-н- ү-ү- а- к-л-е- ж-к-
------------------------
Эмне үчүн ал келген жок?
0
E-ne --ün a--kel-e---ok?
E___ ü___ a_ k_____ j___
E-n- ü-ü- a- k-l-e- j-k-
------------------------
Emne üçün al kelgen jok?
Prečo neprišla?
Эмне үчүн ал келген жок?
Emne üçün al kelgen jok?
Bola unavená.
А- ч-рчаг-- -олчу.
А_ ч_______ б_____
А- ч-р-а-а- б-л-у-
------------------
Ал чарчаган болчу.
0
A--çar--ga----lç-.
A_ ç_______ b_____
A- ç-r-a-a- b-l-u-
------------------
Al çarçagan bolçu.
Bola unavená.
Ал чарчаган болчу.
Al çarçagan bolçu.
Neprišla, pretože bola unavená.
Ал ч-р-----ды---н--ел-ен ---.
А_ ч_____________ к_____ ж___
А- ч-р-а-а-д-к-а- к-л-е- ж-к-
-----------------------------
Ал чарчагандыктан келген жок.
0
Al ç-rç-ga-dık--n kel-en-j--.
A_ ç_____________ k_____ j___
A- ç-r-a-a-d-k-a- k-l-e- j-k-
-----------------------------
Al çarçagandıktan kelgen jok.
Neprišla, pretože bola unavená.
Ал чарчагандыктан келген жок.
Al çarçagandıktan kelgen jok.
Prečo neprišiel?
Э--еге--л -е-ге--жо-?
Э_____ а_ к_____ ж___
Э-н-г- а- к-л-е- ж-к-
---------------------
Эмнеге ал келген жок?
0
E------al ---ge- j-k?
E_____ a_ k_____ j___
E-n-g- a- k-l-e- j-k-
---------------------
Emnege al kelgen jok?
Prečo neprišiel?
Эмнеге ал келген жок?
Emnege al kelgen jok?
Nemal chuť.
А-ын к-а-оос----- бол--.
А___ к_______ ж__ б_____
А-ы- к-а-о-с- ж-к б-л-у-
------------------------
Анын каалоосу жок болчу.
0
Anı----a--o-u -o--b--ç-.
A___ k_______ j__ b_____
A-ı- k-a-o-s- j-k b-l-u-
------------------------
Anın kaaloosu jok bolçu.
Nemal chuť.
Анын каалоосу жок болчу.
Anın kaaloosu jok bolçu.
Neprišiel, pretože nemal chuť.
А- к-лб-- кой--, ----ени анын каало--- ж-к-б----.
А_ к_____ к_____ а______ а___ к_______ ж__ б_____
А- к-л-е- к-й-у- а-т-е-и а-ы- к-а-о-с- ж-к б-л-у-
-------------------------------------------------
Ал келбей койду, анткени анын каалоосу жок болчу.
0
A- -el-e----ydu,-ant--ni-a----k--l-o-- j-k --lçu.
A_ k_____ k_____ a______ a___ k_______ j__ b_____
A- k-l-e- k-y-u- a-t-e-i a-ı- k-a-o-s- j-k b-l-u-
-------------------------------------------------
Al kelbey koydu, antkeni anın kaaloosu jok bolçu.
Neprišiel, pretože nemal chuť.
Ал келбей койду, анткени анын каалоосу жок болчу.
Al kelbey koydu, antkeni anın kaaloosu jok bolçu.
Prečo ste neprišli?
Э-н-ге к-л-ен--о-суң--?
Э_____ к_____ ж________
Э-н-г- к-л-е- ж-к-у-а-?
-----------------------
Эмнеге келген жоксуңар?
0
E--eg- -e--------suŋ-r?
E_____ k_____ j________
E-n-g- k-l-e- j-k-u-a-?
-----------------------
Emnege kelgen joksuŋar?
Prečo ste neprišli?
Эмнеге келген жоксуңар?
Emnege kelgen joksuŋar?
Naše auto je pokazené.
Би---н---т---ааб-- б-зу--п к--д-.
Б_____ а__________ б______ к_____
Б-з-и- а-т-у-а-б-з б-з-л-п к-л-ы-
---------------------------------
Биздин автоунаабыз бузулуп калды.
0
Bi--in ---o---a--z---zu--p ka--ı.
B_____ a__________ b______ k_____
B-z-i- a-t-u-a-b-z b-z-l-p k-l-ı-
---------------------------------
Bizdin avtounaabız buzulup kaldı.
Naše auto je pokazené.
Биздин автоунаабыз бузулуп калды.
Bizdin avtounaabız buzulup kaldı.
Neprišli sme, pretože naše auto je pokazené.
Унаа-ы- б--у-уп -алган--к--н--ел-е--жо-п--.
У______ б______ к___________ к_____ ж______
У-а-б-з б-з-л-п к-л-а-д-к-а- к-л-е- ж-к-у-.
-------------------------------------------
Унаабыз бузулуп калгандыктан келген жокпуз.
0
U---b-z---zulu---a--a-----an kelgen -okpuz.
U______ b______ k___________ k_____ j______
U-a-b-z b-z-l-p k-l-a-d-k-a- k-l-e- j-k-u-.
-------------------------------------------
Unaabız buzulup kalgandıktan kelgen jokpuz.
Neprišli sme, pretože naše auto je pokazené.
Унаабыз бузулуп калгандыктан келген жокпуз.
Unaabız buzulup kalgandıktan kelgen jokpuz.
Prečo tí ľudia neprišli?
Э-н- -чү- а-а---р к---ен --к?
Э___ ү___ а______ к_____ ж___
Э-н- ү-ү- а-а-д-р к-л-е- ж-к-
-----------------------------
Эмне үчүн адамдар келген жок?
0
Em-e--çü- -d---a-----g-n--ok?
E___ ü___ a______ k_____ j___
E-n- ü-ü- a-a-d-r k-l-e- j-k-
-----------------------------
Emne üçün adamdar kelgen jok?
Prečo tí ľudia neprišli?
Эмне үчүн адамдар келген жок?
Emne üçün adamdar kelgen jok?
Zmeškali vlak.
Алар ----дден --чиг-------шт-.
А___ п_______ к______ к_______
А-а- п-е-д-е- к-ч-г-п к-л-ш-ы-
------------------------------
Алар поездден кечигип калышты.
0
Al-r-poezdde- --ç-gip -a---t-.
A___ p_______ k______ k_______
A-a- p-e-d-e- k-ç-g-p k-l-ş-ı-
------------------------------
Alar poezdden keçigip kalıştı.
Zmeškali vlak.
Алар поездден кечигип калышты.
Alar poezdden keçigip kalıştı.
Neprišli, pretože zmeškali vlak.
П------------г-п -----кан-ы-та---е-бе- ка--ш-ы.
П_______ к______ к_____________ к_____ к_______
П-е-д-е- к-ч-г-п к-л-ш-а-д-к-а- к-л-е- к-л-ш-ы-
-----------------------------------------------
Поездден кечигип калышкандыктан келбей калышты.
0
Po-z--en -----i- ka--------ktan -elb-- --l--tı.
P_______ k______ k_____________ k_____ k_______
P-e-d-e- k-ç-g-p k-l-ş-a-d-k-a- k-l-e- k-l-ş-ı-
-----------------------------------------------
Poezdden keçigip kalışkandıktan kelbey kalıştı.
Neprišli, pretože zmeškali vlak.
Поездден кечигип калышкандыктан келбей калышты.
Poezdden keçigip kalışkandıktan kelbey kalıştı.
Prečo si neprišiel?
Э--е---келге---о-с-ң?
Э_____ к_____ ж______
Э-н-г- к-л-е- ж-к-у-?
---------------------
Эмнеге келген жоксуң?
0
E-nege-ke-g-- jok--ŋ?
E_____ k_____ j______
E-n-g- k-l-e- j-k-u-?
---------------------
Emnege kelgen joksuŋ?
Prečo si neprišiel?
Эмнеге келген жоксуң?
Emnege kelgen joksuŋ?
Nesmel som.
Ма-а-у---сат---р-л--- ж-к.
М___ у______ б_______ ж___
М-г- у-у-с-т б-р-л-е- ж-к-
--------------------------
Мага уруксат берилген жок.
0
Ma-a-ur-k-at ------en--o-.
M___ u______ b_______ j___
M-g- u-u-s-t b-r-l-e- j-k-
--------------------------
Maga uruksat berilgen jok.
Nesmel som.
Мага уруксат берилген жок.
Maga uruksat berilgen jok.
Neprišiel som, lebo som nesmel.
Ме- --лген--о-му-,-ант--ни--ага--руксат---рил-е- -ок.
М__ к_____ ж______ а______ м___ у______ б_______ ж___
М-н к-л-е- ж-к-у-, а-т-е-и м-г- у-у-с-т б-р-л-е- ж-к-
-----------------------------------------------------
Мен келген жокмун, анткени мага уруксат берилген жок.
0
M----el-e--j-k---, -ntke---m--a---u---t ---------j-k.
M__ k_____ j______ a______ m___ u______ b_______ j___
M-n k-l-e- j-k-u-, a-t-e-i m-g- u-u-s-t b-r-l-e- j-k-
-----------------------------------------------------
Men kelgen jokmun, antkeni maga uruksat berilgen jok.
Neprišiel som, lebo som nesmel.
Мен келген жокмун, анткени мага уруксат берилген жок.
Men kelgen jokmun, antkeni maga uruksat berilgen jok.