Jablkovú šťavu, prosím.
С---ныч, -и- -лм- ширес-.
С_______ б__ а___ ш______
С-р-н-ч- б-р а-м- ш-р-с-.
-------------------------
Сураныч, бир алма ширеси.
0
S-r-n--, bir---ma şire-i.
S_______ b__ a___ ş______
S-r-n-ç- b-r a-m- ş-r-s-.
-------------------------
Suranıç, bir alma şiresi.
Jablkovú šťavu, prosím.
Сураныч, бир алма ширеси.
Suranıç, bir alma şiresi.
Limonádu, prosím.
Лим-н--, сур-н-ч.
Л_______ с_______
Л-м-н-д- с-р-н-ч-
-----------------
Лимонад, сураныч.
0
Limona---su--nıç.
L_______ s_______
L-m-n-d- s-r-n-ç-
-----------------
Limonad, suranıç.
Limonádu, prosím.
Лимонад, сураныч.
Limonad, suranıç.
Paradajkovú šťavu, prosím.
То-ат -и-еси, сура-ыч.
Т____ ш______ с_______
Т-м-т ш-р-с-, с-р-н-ч-
----------------------
Томат ширеси, сураныч.
0
To-----i-esi,-s-r----.
T____ ş______ s_______
T-m-t ş-r-s-, s-r-n-ç-
----------------------
Tomat şiresi, suranıç.
Paradajkovú šťavu, prosím.
Томат ширеси, сураныч.
Tomat şiresi, suranıç.
Prosím si pohár červeného vína.
Ме------с-а--- --з-- -ар-- -л----кел--.
М__ б__ с_____ к____ ш____ а____ к_____
М-н б-р с-а-а- к-з-л ш-р-п а-г-м к-л-т-
---------------------------------------
Мен бир стакан кызыл шарап алгым келет.
0
Me---ir --a-a----z-l-şa--- a-gım---le-.
M__ b__ s_____ k____ ş____ a____ k_____
M-n b-r s-a-a- k-z-l ş-r-p a-g-m k-l-t-
---------------------------------------
Men bir stakan kızıl şarap algım kelet.
Prosím si pohár červeného vína.
Мен бир стакан кызыл шарап алгым келет.
Men bir stakan kızıl şarap algım kelet.
Prosím si pohár bieleho vína.
Мен-би- с---а- а--ш-р-п а--ым--е-е-.
М__ б__ с_____ а_ ш____ а____ к_____
М-н б-р с-а-а- а- ш-р-п а-г-м к-л-т-
------------------------------------
Мен бир стакан ак шарап алгым келет.
0
M-n ----st--a- ak-ş-r-p a-gım k----.
M__ b__ s_____ a_ ş____ a____ k_____
M-n b-r s-a-a- a- ş-r-p a-g-m k-l-t-
------------------------------------
Men bir stakan ak şarap algım kelet.
Prosím si pohár bieleho vína.
Мен бир стакан ак шарап алгым келет.
Men bir stakan ak şarap algım kelet.
Prosím si fľašu šampanského.
М-н--ир----ө----га--алган--а--- ----- к--е-.
М__ б__ б______ г________ ш____ а____ к_____
М-н б-р б-т-л-ө г-з-а-г-н ш-р-п а-г-м к-л-т-
--------------------------------------------
Мен бир бөтөлкө газдалган шарап алгым келет.
0
M-- -----ötöl-ö--azdal-a--şarap a-g-m --let.
M__ b__ b______ g________ ş____ a____ k_____
M-n b-r b-t-l-ö g-z-a-g-n ş-r-p a-g-m k-l-t-
--------------------------------------------
Men bir bötölkö gazdalgan şarap algım kelet.
Prosím si fľašu šampanského.
Мен бир бөтөлкө газдалган шарап алгым келет.
Men bir bötölkö gazdalgan şarap algım kelet.
Máš rád(rada) ryby?
Се- ба-------ак-- к--ө-ү--ү?
С__ б______ ж____ к_________
С-н б-л-к-ы ж-к-ы к-р-с-ң-ү-
----------------------------
Сен балыкты жакшы көрөсүңбү?
0
S-n ba-ı--- j--ş- ---ö-ü--ü?
S__ b______ j____ k_________
S-n b-l-k-ı j-k-ı k-r-s-ŋ-ü-
----------------------------
Sen balıktı jakşı körösüŋbü?
Máš rád(rada) ryby?
Сен балыкты жакшы көрөсүңбү?
Sen balıktı jakşı körösüŋbü?
Máš rád (rada) hovädzie mäso?
Сен -----и- -а--ы-----сүң--?
С__ у_ э___ ж____ к_________
С-н у- э-и- ж-к-ы к-р-с-ң-ү-
----------------------------
Сен уй этин жакшы көрөсүңбү?
0
S-n-u- -tin ----ı ---ösüŋ-ü?
S__ u_ e___ j____ k_________
S-n u- e-i- j-k-ı k-r-s-ŋ-ü-
----------------------------
Sen uy etin jakşı körösüŋbü?
Máš rád (rada) hovädzie mäso?
Сен уй этин жакшы көрөсүңбү?
Sen uy etin jakşı körösüŋbü?
Máš rád (rada) bravčové mäso?
Ч-ч--н-н э-и- жакшы көр-сүңбү?
Ч_______ э___ ж____ к_________
Ч-ч-о-у- э-и- ж-к-ы к-р-с-ң-ү-
------------------------------
Чочконун этин жакшы көрөсүңбү?
0
Ço-k--u--eti--jak-ı k--------?
Ç_______ e___ j____ k_________
Ç-ç-o-u- e-i- j-k-ı k-r-s-ŋ-ü-
------------------------------
Çoçkonun etin jakşı körösüŋbü?
Máš rád (rada) bravčové mäso?
Чочконун этин жакшы көрөсүңбү?
Çoçkonun etin jakşı körösüŋbü?
Dám si niečo bez mäsa.
Ме--э--и- --- --р-- каала-м.
М__ э____ б__ н____ к_______
М-н э-с-з б-р н-р-е к-а-а-м-
----------------------------
Мен этсиз бир нерсе каалайм.
0
Men etsiz-bir -e-s- -----ym.
M__ e____ b__ n____ k_______
M-n e-s-z b-r n-r-e k-a-a-m-
----------------------------
Men etsiz bir nerse kaalaym.
Dám si niečo bez mäsa.
Мен этсиз бир нерсе каалайм.
Men etsiz bir nerse kaalaym.
Dám si zeleninovú misu.
Ме- -аш-л-а --б-к а-г-м-к-ле-.
М__ ж______ т____ а____ к_____
М-н ж-ш-л-а т-б-к а-г-м к-л-т-
------------------------------
Мен жашылча табак алгым келет.
0
M-- j--ılç- t-b-k al--m--elet.
M__ j______ t____ a____ k_____
M-n j-ş-l-a t-b-k a-g-m k-l-t-
------------------------------
Men jaşılça tabak algım kelet.
Dám si zeleninovú misu.
Мен жашылча табак алгым келет.
Men jaşılça tabak algım kelet.
Dám si niečo, čo sa nepripravuje dlho.
Мен-кө-кө --з--б-га- н--с-ни-каа--йм.
М__ к____ с_________ н______ к_______
М-н к-п-ө с-з-л-а-а- н-р-е-и к-а-а-м-
-------------------------------------
Мен көпкө созулбаган нерсени каалайм.
0
M---kö-kö s--u---g-n n--se-- k-al---.
M__ k____ s_________ n______ k_______
M-n k-p-ö s-z-l-a-a- n-r-e-i k-a-a-m-
-------------------------------------
Men köpkö sozulbagan nerseni kaalaym.
Dám si niečo, čo sa nepripravuje dlho.
Мен көпкө созулбаган нерсени каалайм.
Men köpkö sozulbagan nerseni kaalaym.
Prosíte si to s ryžou?
М-н------ч -ен---к--л-йсы---?
М___ к____ м____ к___________
М-н- к-р-ч м-н-н к-а-а-с-з-ы-
-----------------------------
Муну күрүч менен каалайсызбы?
0
M--u -ür---me--n ka--aysı-b-?
M___ k____ m____ k___________
M-n- k-r-ç m-n-n k-a-a-s-z-ı-
-----------------------------
Munu kürüç menen kaalaysızbı?
Prosíte si to s ryžou?
Муну күрүч менен каалайсызбы?
Munu kürüç menen kaalaysızbı?
Prosíte si to s cestovinami?
Му-у-мак--он -енен -аала-сы--ы?
М___ м______ м____ к___________
М-н- м-к-р-н м-н-н к-а-а-с-з-ы-
-------------------------------
Муну макарон менен каалайсызбы?
0
Mu-u --ka-o--mene--k-a----ız--?
M___ m______ m____ k___________
M-n- m-k-r-n m-n-n k-a-a-s-z-ı-
-------------------------------
Munu makaron menen kaalaysızbı?
Prosíte si to s cestovinami?
Муну макарон менен каалайсызбы?
Munu makaron menen kaalaysızbı?
Prosíte si to so zemiakmi?
Мун- картошк- -ене--к--ла--ыз-ы?
М___ к_______ м____ к___________
М-н- к-р-о-к- м-н-н к-а-а-с-з-ы-
--------------------------------
Муну картошка менен каалайсызбы?
0
Mun--k------a-m-n-n---a--ysı-b-?
M___ k_______ m____ k___________
M-n- k-r-o-k- m-n-n k-a-a-s-z-ı-
--------------------------------
Munu kartoşka menen kaalaysızbı?
Prosíte si to so zemiakmi?
Муну картошка менен каалайсызбы?
Munu kartoşka menen kaalaysızbı?
To mi nechutí.
Бу---ага -а-к-- -о-.
Б__ м___ ж_____ ж___
Б-л м-г- ж-к-а- ж-к-
--------------------
Бул мага жаккан жок.
0
B-- mag---a-k-n---k.
B__ m___ j_____ j___
B-l m-g- j-k-a- j-k-
--------------------
Bul maga jakkan jok.
To mi nechutí.
Бул мага жаккан жок.
Bul maga jakkan jok.
Jedlo je studené.
Тама--м---а-.
Т____ м______
Т-м-к м-з-а-.
-------------
Тамак муздак.
0
T-m-k -uz-a-.
T____ m______
T-m-k m-z-a-.
-------------
Tamak muzdak.
Jedlo je studené.
Тамак муздак.
Tamak muzdak.
To som si neobjednal.
Ме-----а-г-----р-м----р-ен эмес--н.
М__ а______ б______ б_____ э_______
М-н а-д-й-а б-ю-т-а б-р-е- э-е-м-н-
-----------------------------------
Мен андайга буюртма берген эмесмин.
0
Me- -nd--g--bu-urtma be-g-n emes--n.
M__ a______ b_______ b_____ e_______
M-n a-d-y-a b-y-r-m- b-r-e- e-e-m-n-
------------------------------------
Men andayga buyurtma bergen emesmin.
To som si neobjednal.
Мен андайга буюртма берген эмесмин.
Men andayga buyurtma bergen emesmin.