Jezikovni vodič

sl Oblike modalnih glagolov za preteklost 2   »   tr Yardımcı fiillerin geçmiş zamanı 2

88 [oseminosemdeset]

Oblike modalnih glagolov za preteklost 2

Oblike modalnih glagolov za preteklost 2

88 [seksen sekiz]

Yardımcı fiillerin geçmiş zamanı 2

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina turščina Igraj Več
Moj sin se ni hotel igrati s punčko. Oğ-u- be-ekle -y----k-----m---rdu. Oğlum bebekle oynamak istemiyordu. O-l-m b-b-k-e o-n-m-k i-t-m-y-r-u- ---------------------------------- Oğlum bebekle oynamak istemiyordu. 0
Moja hči ni hotela igrati nogometa. K-z-m----b-l oynama--i--em-yo-du. Kızım futbol oynamak istemiyordu. K-z-m f-t-o- o-n-m-k i-t-m-y-r-u- --------------------------------- Kızım futbol oynamak istemiyordu. 0
Moja žena ni hotela igrati z menoj šaha. Ka--m be-im---s--r-n----namak ---emi-or--. Karım benimle satranç oynamak istemiyordu. K-r-m b-n-m-e s-t-a-ç o-n-m-k i-t-m-y-r-u- ------------------------------------------ Karım benimle satranç oynamak istemiyordu. 0
Moji otroci niso hoteli iti na sprehod. Ç--ukl--ı- ---i--i-yapmak--st-mi--rl-rd-. Çocuklarım gezinti yapmak istemiyorlardı. Ç-c-k-a-ı- g-z-n-i y-p-a- i-t-m-y-r-a-d-. ----------------------------------------- Çocuklarım gezinti yapmak istemiyorlardı. 0
Niso hoteli pospraviti sobe. Od--ı--o-l-mak-i-te--yo-lar--. Odayı toplamak istemiyorlardı. O-a-ı t-p-a-a- i-t-m-y-r-a-d-. ------------------------------ Odayı toplamak istemiyorlardı. 0
Niso hoteli iti spat. Y----k i-t-mi----a-d-. Yatmak istemiyorlardı. Y-t-a- i-t-m-y-r-a-d-. ---------------------- Yatmak istemiyorlardı. 0
On ni smel jesti nobenih sladoledov. O-un-(-----)-d-ndurm--ye-e---- -z---yo-tu. Onun (erkek) dondurma yemesine izin yoktu. O-u- (-r-e-) d-n-u-m- y-m-s-n- i-i- y-k-u- ------------------------------------------ Onun (erkek) dondurma yemesine izin yoktu. 0
On ni smel jesti nobene čokolade. O--- (er-ek)-çik---ta ye-esin--iz-- --ktu. Onun (erkek) çikolata yemesine izin yoktu. O-u- (-r-e-) ç-k-l-t- y-m-s-n- i-i- y-k-u- ------------------------------------------ Onun (erkek) çikolata yemesine izin yoktu. 0
On ni smel jesti nobenih bonbonov. Onun -erk--)-ş--e- y--e---e iz-n-y-kt-. Onun (erkek) şeker yemesine izin yoktu. O-u- (-r-e-) ş-k-r y-m-s-n- i-i- y-k-u- --------------------------------------- Onun (erkek) şeker yemesine izin yoktu. 0
Lahko sem si nekaj zaželel(a). B-r-dile-te -ulu----a i-i---ar-ı. Bir dilekte bulunmama izin vardı. B-r d-l-k-e b-l-n-a-a i-i- v-r-ı- --------------------------------- Bir dilekte bulunmama izin vardı. 0
Lahko sem si kupil(a) obleko. K-n---- -i- -l------l--m--i--- -a-d-. Kendime bir elbise almama izin vardı. K-n-i-e b-r e-b-s- a-m-m- i-i- v-r-ı- ------------------------------------- Kendime bir elbise almama izin vardı. 0
Lahko sem vzel(a) eno pralino. B-r f-n-a--al--m- --in --r-ı. Bir fondan almama izin vardı. B-r f-n-a- a-m-m- i-i- v-r-ı- ----------------------------- Bir fondan almama izin vardı. 0
Ali si smel(a) kaditi na letalu? U-------i-ara-----n--e-b-s---iyd-? Uçakta sigara içmen serbest miydi? U-a-t- s-g-r- i-m-n s-r-e-t m-y-i- ---------------------------------- Uçakta sigara içmen serbest miydi? 0
Ali si smel(a) piti pivo v bolnišnici? H-st-n--- bi-a -çme- --rb-s-------? Hastanede bira içmen serbest miydi? H-s-a-e-e b-r- i-m-n s-r-e-t m-y-i- ----------------------------------- Hastanede bira içmen serbest miydi? 0
Ali si smel(a) imeti v hotelu s sabo psa? K----i --e-e a-m---se-b-s-----di? Köpeği otele alman serbest miydi? K-p-ğ- o-e-e a-m-n s-r-e-t m-y-i- --------------------------------- Köpeği otele alman serbest miydi? 0
Med počitnicami so otroci smeli dlje časa ostajati zunaj. T-t-ld--c-------ın------sü-----ş---- -almaları-a --in va-dı. Tatilde cocukların uzun süre dışarda kalmalarına izin vardı. T-t-l-e c-c-k-a-ı- u-u- s-r- d-ş-r-a k-l-a-a-ı-a i-i- v-r-ı- ------------------------------------------------------------ Tatilde cocukların uzun süre dışarda kalmalarına izin vardı. 0
Smeli so se dlje časa igrati na dvorišču. Av-------un -ür- ---a--l---n- --sa-d- v-r--. Avluda uzun süre oynamalarına müsaade vardı. A-l-d- u-u- s-r- o-n-m-l-r-n- m-s-a-e v-r-ı- -------------------------------------------- Avluda uzun süre oynamalarına müsaade vardı. 0
Smeli so dlje časa ostajati pokonci. Gece ---- -ür----a-ı---a--a--r----müs--de-----ı. Gece uzun süre uyanık kalmalarına müsaade vardı. G-c- u-u- s-r- u-a-ı- k-l-a-a-ı-a m-s-a-e v-r-ı- ------------------------------------------------ Gece uzun süre uyanık kalmalarına müsaade vardı. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -