Libri i frazës

sq Stinёt dhe moti   »   ro Anotimpuri şi vreme

16 [gjashtёmbёdhjetё]

Stinёt dhe moti

Stinёt dhe moti

16 [şaisprezece]

Anotimpuri şi vreme

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:   
Shqip Rumanisht Luaj Më shumë
Kёto janё stinёt e vitit: Acestea--unt an-tim-ur-l-: A______ s___ a____________ A-e-t-a s-n- a-o-i-p-r-l-: -------------------------- Acestea sunt anotimpurile: 0
pranvera, vera pri-ă---a, v-ra, p_________ v____ p-i-ă-a-a- v-r-, ---------------- primăvara, vara, 0
vjeshta dhe dimri. t-a--a şi ---na. t_____ ş_ i_____ t-a-n- ş- i-r-a- ---------------- toamna şi iarna. 0
Vera ёshtё e nxehtё. V--- este--i---in--. V___ e___ f_________ V-r- e-t- f-e-b-n-e- -------------------- Vara este fierbinte. 0
Nё verё dielli shkёlqen. V--a---t---o--ele. V___ b___ s_______ V-r- b-t- s-a-e-e- ------------------ Vara bate soarele. 0
Nё verё dalim shёtitje me qejf. V-ra me-gem-s-----pli---m cu-pl-cer-. V___ m_____ s_ n_ p______ c_ p_______ V-r- m-r-e- s- n- p-i-b-m c- p-ă-e-e- ------------------------------------- Vara mergem să ne plimbăm cu plăcere. 0
Dimri ёshtё i ftohtё. Iar-- e-t--r-ce. I____ e___ r____ I-r-a e-t- r-c-. ---------------- Iarna este rece. 0
Nё dimёr bie borё ose shi. I-rna--in-e---- p-o-ă. I____ n____ s__ p_____ I-r-a n-n-e s-u p-o-ă- ---------------------- Iarna ninge sau plouă. 0
Nё dimёr rrimё nё shtёpi me qejf. I-rna-s--- ------c-r- -cas-. I____ s___ c_ p______ a_____ I-r-a s-ă- c- p-ă-e-e a-a-ă- ---------------------------- Iarna stăm cu plăcere acasă. 0
Ёshtё ftohtё. Este r--e. E___ r____ E-t- r-c-. ---------- Este rece. 0
Bie shi. P---ă. P_____ P-o-ă- ------ Plouă. 0
Fryn erё. Bate-v---u-. B___ v______ B-t- v-n-u-. ------------ Bate vântul. 0
Ёshtё ngrohtё. Es-e-c---. E___ c____ E-t- c-l-. ---------- Este cald. 0
Ёshtё ditë me diell. Est- --so--t. E___ î_______ E-t- î-s-r-t- ------------- Este însorit. 0
Ёshtё kohё e kthjellёt. Est- ---i-. E___ s_____ E-t- s-n-n- ----------- Este senin. 0
Si ёshtё moti sot? C-- e-t--as-ăzi-vr----? C__ e___ a_____ v______ C-m e-t- a-t-z- v-e-e-? ----------------------- Cum este astăzi vremea? 0
Sot ёshtё ftohtё. As-ăz--e-te-r---. A_____ e___ r____ A-t-z- e-t- r-c-. ----------------- Astăzi este rece. 0
Sot ёshtё ngrohtё. A-t-----s-e-c-l-. A_____ e___ c____ A-t-z- e-t- c-l-. ----------------- Astăzi este cald. 0

Të mësuarit dhe emocionet

Nëse ne mund të flasim në një gjuhë të huaj, ne jemi të lumtur. Ne jemi krenarë për veten tonë dhe përparimin tonë në të mësuar. Nga ana tjetër, nëse nuk jemi të suksesshëm, jemi të mërzitur ose të zhgënjyer. Ndjenjat e ndryshme janë të lidhura me të mësuarit. Sidoqoftë, studimet e reja vijnë me rezultate të mëtejshme interesante. Ata tregojnë se ndjenjat luajnë rol gjatë të mësuarit. Sepse emocionet tona kanë ndikim në suksesin tonë të të mësuarit. Të mësuarit është gjithmonë një detyrë për trurin tonë. Dhe ai dëshiron ta zgjidhë këtë detyrë. Nëse ai ka sukses, varet nga ndjenjat tona. Nëse mendojmë se mund ta zgjidhim problemin, kemi besim në vetvete. Ky stabilitet emocional na ndihmon gjatë të mësuarit. Të menduarit pozitiv promovon aftësitë tona intelektuale. Nga ana tjetër, të mësuarit nën stres funksionon shumë keq. Dyshimet ose shqetësimet pengojnë performancën e mirë. Ne mësojmë veçanërisht dobët kur kemi frikë. Në këtë rast, truri ynë nuk mund të ruajë mirë përmbajtje të reja. Prandaj është e rëndësishme që gjithmonë të jemi të motivuar të mësojmë. Sepse emocionet kanë ndikim në të mësuar. Por, të mësuarit ndikon gjithashtu tek ndjenjat tona! Strukturat e trurit që përpunojnë faktet, përpunojnë gjithashtu ndjenjat. Kështu që të mësuarit mund t'ju bëjë të lumtur, dhe ata që janë të lumtur mësojnë më mirë. Sigurisht, të mësuarit nuk është gjithmonë argëtues, gjithashtu mund të jetë i lodhshëm. Kjo është arsyeja pse ne duhet të vendosim gjithmonë synime të vogla. Për të mos e mbingarkuar trurin tonë. Dhe për të garantuar përmbushjen e pritshmërive tona. Suksesi ynë është më pas një shpërblim që na motivon përsëri. Pra: mësoni - dhe buzëqeshni ndërkohë që mësoni!