சொற்றொடர் புத்தகம்

ta அடைமொழி 1   »   bg Прилагателни 1

78 [எழுபத்து எட்டு]

அடைமொழி 1

அடைமொழி 1

78 [седемдесет и осем]

78 [sedemdeset i osem]

Прилагателни 1

Prilagatelni 1

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் பல்கேரியன் ஒலி மேலும்
ஒரு வயதான பெண் въз--стна -е-а в________ ж___ в-з-а-т-а ж-н- -------------- възрастна жена 0
vyzra-t-- ---na v________ z____ v-z-a-t-a z-e-a --------------- vyzrastna zhena
ஒரு பருமனான பெண் деб-ла ---а д_____ ж___ д-б-л- ж-н- ----------- дебела жена 0
d---l- ---na d_____ z____ d-b-l- z-e-a ------------ debela zhena
ஓர் ஆர்வமுள்ள பெண் лю-о--тна-жена л________ ж___ л-б-п-т-а ж-н- -------------- любопитна жена 0
ly-bo----- z-ena l_________ z____ l-u-o-i-n- z-e-a ---------------- lyubopitna zhena
ஒரு புது மோட்டார் வண்டி нова ---а н___ к___ н-в- к-л- --------- нова кола 0
n--a k--a n___ k___ n-v- k-l- --------- nova kola
ஒரு துரிதமான மோட்டார் வண்டி б--з- к--а б____ к___ б-р-а к-л- ---------- бърза кола 0
by-za-k-la b____ k___ b-r-a k-l- ---------- byrza kola
ஒரு வசதியான மோட்டார் வண்டி у-о--а----а у_____ к___ у-о-н- к-л- ----------- удобна кола 0
udo-n--k-la u_____ k___ u-o-n- k-l- ----------- udobna kola
ஒரு நீல நிற உடுப்பு с-н----кля с___ р____ с-н- р-к-я ---------- синя рокля 0
s--ya -o---a s____ r_____ s-n-a r-k-y- ------------ sinya roklya
ஒரு சிகப்பு நிற உடுப்பு че-в-на р---я ч______ р____ ч-р-е-а р-к-я ------------- червена рокля 0
che-v-n- r-kl-a c_______ r_____ c-e-v-n- r-k-y- --------------- chervena roklya
ஒரு பச்சை நிற உடுப்பு зе--на р-кля з_____ р____ з-л-н- р-к-я ------------ зелена рокля 0
z--en- ---l-a z_____ r_____ z-l-n- r-k-y- ------------- zelena roklya
ஒரு கருப்பு நிறப் பை че-----ан-а ч____ ч____ ч-р-а ч-н-а ----------- черна чанта 0
c---na -han-a c_____ c_____ c-e-n- c-a-t- ------------- cherna chanta
ஒரு பழுப்பு நிறப் பை к-ф-в- -ан-а к_____ ч____ к-ф-в- ч-н-а ------------ кафява чанта 0
ka---v- chan-a k______ c_____ k-f-a-a c-a-t- -------------- kafyava chanta
ஒரு வெள்ளை நிறப் பை б--- ч-нта б___ ч____ б-л- ч-н-а ---------- бяла чанта 0
byala -h---a b____ c_____ b-a-a c-a-t- ------------ byala chanta
நல்ல மனிதர்கள் п-и---- -о-а п______ х___ п-и-т-и х-р- ------------ приятни хора 0
pr-y-tn- khora p_______ k____ p-i-a-n- k-o-a -------------- priyatni khora
மரியாதை கொடுக்கும் மனிதர்கள் учти-----ра у_____ х___ у-т-в- х-р- ----------- учтиви хора 0
uch--v-----ra u______ k____ u-h-i-i k-o-a ------------- uchtivi khora
சுவாரஸ்யமான மனிதர்கள் и----есни---ра и________ х___ и-т-р-с-и х-р- -------------- интересни хора 0
i--e---n- -ho-a i________ k____ i-t-r-s-i k-o-a --------------- interesni khora
நேசமான குழந்தைகள் м-ли----а м___ д___ м-л- д-ц- --------- мили деца 0
m-l--detsa m___ d____ m-l- d-t-a ---------- mili detsa
குறும்பான குழந்தைகள் на--лни--еца н______ д___ н-х-л-и д-ц- ------------ нахални деца 0
nakha--i--e--a n_______ d____ n-k-a-n- d-t-a -------------- nakhalni detsa
நன்னடத்தையுள்ள குழந்தைகள் п----шни де-а п_______ д___ п-с-у-н- д-ц- ------------- послушни деца 0
po---s------tsa p________ d____ p-s-u-h-i d-t-a --------------- poslushni detsa

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -