சொற்றொடர் புத்தகம்

ta அடைமொழி 1   »   bg Прилагателни 1

78 [எழுபத்து எட்டு]

அடைமொழி 1

அடைமொழி 1

78 [седемдесет и осем]

78 [sedemdeset i osem]

Прилагателни 1

Prilagatelni 1

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் பல்கேரியன் ஒலி மேலும்
ஒரு வயதான பெண் в----с----же-а в________ ж___ в-з-а-т-а ж-н- -------------- възрастна жена 0
vyzr----a-zh--a v________ z____ v-z-a-t-a z-e-a --------------- vyzrastna zhena
ஒரு பருமனான பெண் д--е-- жена д_____ ж___ д-б-л- ж-н- ----------- дебела жена 0
d-b-la -he-a d_____ z____ d-b-l- z-e-a ------------ debela zhena
ஓர் ஆர்வமுள்ள பெண் лю-оп---а-жена л________ ж___ л-б-п-т-а ж-н- -------------- любопитна жена 0
l---opitn--zh-na l_________ z____ l-u-o-i-n- z-e-a ---------------- lyubopitna zhena
ஒரு புது மோட்டார் வண்டி н-ва-кола н___ к___ н-в- к-л- --------- нова кола 0
n-v----la n___ k___ n-v- k-l- --------- nova kola
ஒரு துரிதமான மோட்டார் வண்டி бърза ко-а б____ к___ б-р-а к-л- ---------- бърза кола 0
by-za -ola b____ k___ b-r-a k-l- ---------- byrza kola
ஒரு வசதியான மோட்டார் வண்டி уд---а к-ла у_____ к___ у-о-н- к-л- ----------- удобна кола 0
ud-bn- ko-a u_____ k___ u-o-n- k-l- ----------- udobna kola
ஒரு நீல நிற உடுப்பு с--я--о-ля с___ р____ с-н- р-к-я ---------- синя рокля 0
sinya -ok--a s____ r_____ s-n-a r-k-y- ------------ sinya roklya
ஒரு சிகப்பு நிற உடுப்பு че-ве-а -ок-я ч______ р____ ч-р-е-а р-к-я ------------- червена рокля 0
c-er-ena r-kl-a c_______ r_____ c-e-v-n- r-k-y- --------------- chervena roklya
ஒரு பச்சை நிற உடுப்பு зе-е-----кля з_____ р____ з-л-н- р-к-я ------------ зелена рокля 0
z---na -o-l-a z_____ r_____ z-l-n- r-k-y- ------------- zelena roklya
ஒரு கருப்பு நிறப் பை черн--ча-та ч____ ч____ ч-р-а ч-н-а ----------- черна чанта 0
c--rna --a--a c_____ c_____ c-e-n- c-a-t- ------------- cherna chanta
ஒரு பழுப்பு நிறப் பை кафя-- -а-та к_____ ч____ к-ф-в- ч-н-а ------------ кафява чанта 0
k----v- -h---a k______ c_____ k-f-a-a c-a-t- -------------- kafyava chanta
ஒரு வெள்ளை நிறப் பை бя-а ч--та б___ ч____ б-л- ч-н-а ---------- бяла чанта 0
by-la-ch-nta b____ c_____ b-a-a c-a-t- ------------ byala chanta
நல்ல மனிதர்கள் пр------хора п______ х___ п-и-т-и х-р- ------------ приятни хора 0
p--ya--i k--ra p_______ k____ p-i-a-n- k-o-a -------------- priyatni khora
மரியாதை கொடுக்கும் மனிதர்கள் учтиви хора у_____ х___ у-т-в- х-р- ----------- учтиви хора 0
u-hti-i --ora u______ k____ u-h-i-i k-o-a ------------- uchtivi khora
சுவாரஸ்யமான மனிதர்கள் и--е-ес-- ---а и________ х___ и-т-р-с-и х-р- -------------- интересни хора 0
i--ere--- k-o-a i________ k____ i-t-r-s-i k-o-a --------------- interesni khora
நேசமான குழந்தைகள் м------ца м___ д___ м-л- д-ц- --------- мили деца 0
mi-i ---sa m___ d____ m-l- d-t-a ---------- mili detsa
குறும்பான குழந்தைகள் н----н----ца н______ д___ н-х-л-и д-ц- ------------ нахални деца 0
nakha-ni -e--a n_______ d____ n-k-a-n- d-t-a -------------- nakhalni detsa
நன்னடத்தையுள்ள குழந்தைகள் по-л-шн- ---а п_______ д___ п-с-у-н- д-ц- ------------- послушни деца 0
poslu-h-i----sa p________ d____ p-s-u-h-i d-t-a --------------- poslushni detsa

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -