சொற்றொடர் புத்தகம்

ta ஸப் ஆர்டினெட் க்ளாஸ்: என்று 1   »   bg Подчинени изречения с че 1

91 [தொண்ணூற்று ஒன்று]

ஸப் ஆர்டினெட் க்ளாஸ்: என்று 1

ஸப் ஆர்டினெட் க்ளாஸ்: என்று 1

91 [деветдесет и едно]

91 [devetdeset i yedno]

Подчинени изречения с че 1

Podchineni izrecheniya s che 1

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் பல்கேரியன் ஒலி மேலும்
நாளை ஒரு வேளை வானிலை இன்னும் நன்றாக இருக்கக் கூடும். В-----о---ре може-б- -- е--о-хуба--. В______ у___ м___ б_ щ_ е п_________ В-е-е-о у-р- м-ж- б- щ- е п---у-а-о- ------------------------------------ Времето утре може би ще е по-хубаво. 0
Vremet----r- --zhe----s--he-ye-----h----o. V______ u___ m____ b_ s____ y_ p__________ V-e-e-o u-r- m-z-e b- s-c-e y- p---h-b-v-. ------------------------------------------ Vremeto utre mozhe bi shche ye po-khubavo.
உங்களுக்கு அது எப்படித் தெரியும்? О-къд--з-а-т--тов-? О_____ з_____ т____ О-к-д- з-а-т- т-в-? ------------------- Откъде знаете това? 0
Otkyde znae-----v-? O_____ z_____ t____ O-k-d- z-a-t- t-v-? ------------------- Otkyde znaete tova?
இன்னும் நன்றாக இருககும் என்று ஒரு நம்பிக்கை. Над---- ----че ще е------бав-. Н______ с__ ч_ щ_ е п_________ Н-д-в-м с-, ч- щ- е п---у-а-о- ------------------------------ Надявам се, че ще е по-хубаво. 0
N-----am -e---he --ch- ye po-khub---. N_______ s__ c__ s____ y_ p__________ N-d-a-a- s-, c-e s-c-e y- p---h-b-v-. ------------------------------------- Nadyavam se, che shche ye po-khubavo.
அவன் கண்டிப்பாக வருவான். Т-й не-р--енно щ--до-де. Т__ н_________ щ_ д_____ Т-й н-п-е-е-н- щ- д-й-е- ------------------------ Той непременно ще дойде. 0
Toy --------no-s---e --y--. T__ n_________ s____ d_____ T-y n-p-e-e-n- s-c-e d-y-e- --------------------------- Toy nepremenno shche doyde.
உங்களுக்கு நிச்சயமாக தெரியுமா? С-гур----- е? С______ л_ е_ С-г-р-о л- е- ------------- Сигурно ли е? 0
Sig-rn- -- y-? S______ l_ y__ S-g-r-o l- y-? -------------- Sigurno li ye?
எனக்குத் தெரியும் அவன் வருவாரென்று. З------------о-д-. З____ ч_ щ_ д_____ З-а-, ч- щ- д-й-е- ------------------ Зная, че ще дойде. 0
Z--y---che ---h- -o---. Z_____ c__ s____ d_____ Z-a-a- c-e s-c-e d-y-e- ----------------------- Znaya, che shche doyde.
அவன் கண்டிப்பாக ஃபோன் செய்வான். То--не-----нн- щ----ънн-. Т__ н_________ щ_ з______ Т-й н-п-е-е-н- щ- з-ъ-н-. ------------------------- Той непременно ще звънне. 0
T-y-n-p-em-nno s-c-e -v--n-. T__ n_________ s____ z______ T-y n-p-e-e-n- s-c-e z-y-n-. ---------------------------- Toy nepremenno shche zvynne.
நிஜமாகவா? Н-ис-и---л-? Н_______ л__ Н-и-т-н- л-? ------------ Наистина ли? 0
N---t-na--i? N_______ l__ N-i-t-n- l-? ------------ Naistina li?
அவன் ஃபோன் செய்வான் என்று நான் நினைக்கிறேன். Мисля- ч- ще--в-н--. М_____ ч_ щ_ з______ М-с-я- ч- щ- з-ъ-н-. -------------------- Мисля, че ще звънне. 0
M-sly-,---e -h--e -v----. M______ c__ s____ z______ M-s-y-, c-e s-c-e z-y-n-. ------------------------- Mislya, che shche zvynne.
நிச்சயமாக இந்த வைன் பழையது. Вин-т--с--урно-е старо. В_____ с______ е с_____ В-н-т- с-г-р-о е с-а-о- ----------------------- Виното сигурно е старо. 0
Vi-ot--si-u--- y--star-. V_____ s______ y_ s_____ V-n-t- s-g-r-o y- s-a-o- ------------------------ Vinoto sigurno ye staro.
உங்களுக்கு நிச்சயமாக தெரியுமா? З-а-т- ли---в--с-с----урност? З_____ л_ т___ с__ с_________ З-а-т- л- т-в- с-с с-г-р-о-т- ----------------------------- Знаете ли това със сигурност? 0
Znaet- l- --v--sy- -ig--nost? Z_____ l_ t___ s__ s_________ Z-a-t- l- t-v- s-s s-g-r-o-t- ----------------------------- Znaete li tova sys sigurnost?
நான் நினைக்கிறேன் இது பழையது என்று. П-е--ол---м,-ч- - старо. П___________ ч_ е с_____ П-е-п-л-г-м- ч- е с-а-о- ------------------------ Предполагам, че е старо. 0
Pre-pol--am,-che y-----r-. P___________ c__ y_ s_____ P-e-p-l-g-m- c-e y- s-a-o- -------------------------- Predpolagam, che ye staro.
நமது மேலாளர் அழகாக இருக்கிறார். На-------ф изгле--- д--р-. Н_____ ш__ и_______ д_____ Н-ш-я- ш-ф и-г-е-д- д-б-е- -------------------------- Нашият шеф изглежда добре. 0
Na-h-yat -he- iz---z-da------. N_______ s___ i________ d_____ N-s-i-a- s-e- i-g-e-h-a d-b-e- ------------------------------ Nashiyat shef izglezhda dobre.
நீங்கள் அப்படி நினைக்கிறீர்களா? Намир--е---? Н_______ л__ Н-м-р-т- л-? ------------ Намирате ли? 0
Na--ra-e --? N_______ l__ N-m-r-t- l-? ------------ Namirate li?
எனக்கு அவர் மிகவும் அழகாகத் தெரிகிறார் На-ир-м, ч- -з--е--а д-р--м-о-- д-б-е. Н_______ ч_ и_______ д___ м____ д_____ Н-м-р-м- ч- и-г-е-д- д-р- м-о-о д-б-е- -------------------------------------- Намирам, че изглежда дори много добре. 0
N-m-r--,--h- ---l-z--- d--i mn-go-do--e. N_______ c__ i________ d___ m____ d_____ N-m-r-m- c-e i-g-e-h-a d-r- m-o-o d-b-e- ---------------------------------------- Namiram, che izglezhda dori mnogo dobre.
மேலாளருக்கு கண்டிப்பாக ஒரு தோழி இருக்கிறாள். Ше--т оп-ед--ено -ма п----елк-. Ш____ о_________ и__ п_________ Ш-ф-т о-р-д-л-н- и-а п-и-т-л-а- ------------------------------- Шефът определено има приятелка. 0
Sh---t o-r--el----ima-p--y-tel-a. S_____ o_________ i__ p__________ S-e-y- o-r-d-l-n- i-a p-i-a-e-k-. --------------------------------- Shefyt opredeleno ima priyatelka.
நீங்கள் நிச்சயமாக அப்படி நினைக்கிறீர்களா? Н-и-т--- -и-ми--ите --ка? Н_______ л_ м______ т____ Н-и-т-н- л- м-с-и-е т-к-? ------------------------- Наистина ли мислите така? 0
N-i---na -- --s--t--t-k-? N_______ l_ m______ t____ N-i-t-n- l- m-s-i-e t-k-? ------------------------- Naistina li mislite taka?
அவருக்கு ஒரு தோழி இருக்கக்கூடும். Т-ър-----з-ожн- - да--ма-прият--к-. Т_____ в_______ е д_ и__ п_________ Т-ъ-д- в-з-о-н- е д- и-а п-и-т-л-а- ----------------------------------- Твърде възможно е да има приятелка. 0
T--rd--v-zm--hn- ye -- --a-p-i-a-elka. T_____ v________ y_ d_ i__ p__________ T-y-d- v-z-o-h-o y- d- i-a p-i-a-e-k-. -------------------------------------- Tvyrde vyzmozhno ye da ima priyatelka.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -