| ஒரு வயதான பெண் |
--ש- זק--
____ ז____
-י-ה ז-נ-
-----------
אישה זקנה
0
i--a- zqen-h
i____ z_____
i-h-h z-e-a-
------------
ishah zqenah
|
ஒரு வயதான பெண்
אישה זקנה
ishah zqenah
|
| ஒரு பருமனான பெண் |
--ש---מנה
____ ש____
-י-ה ש-נ-
-----------
אישה שמנה
0
i---h --me--h
i____ s______
i-h-h s-m-n-h
-------------
ishah shmenah
|
ஒரு பருமனான பெண்
אישה שמנה
ishah shmenah
|
| ஓர் ஆர்வமுள்ள பெண் |
אי-------י-
____ ס______
-י-ה ס-ר-י-
-------------
אישה סקרנית
0
ishah-sa--an-t
i____ s_______
i-h-h s-q-a-i-
--------------
ishah saqranit
|
ஓர் ஆர்வமுள்ள பெண்
אישה סקרנית
ishah saqranit
|
| ஒரு புது மோட்டார் வண்டி |
-כ-נ---ח-ש-
______ ח____
-כ-נ-ת ח-ש-
-------------
מכונית חדשה
0
m--h-ni----das--h
m_______ x_______
m-k-o-i- x-d-s-a-
-----------------
mekhonit xadashah
|
ஒரு புது மோட்டார் வண்டி
מכונית חדשה
mekhonit xadashah
|
| ஒரு துரிதமான மோட்டார் வண்டி |
-כ-נ---מה--ה
______ מ_____
-כ-נ-ת מ-י-ה-
--------------
מכונית מהירה
0
m--h-ni--me---ah
m_______ m______
m-k-o-i- m-h-r-h
----------------
mekhonit mehirah
|
ஒரு துரிதமான மோட்டார் வண்டி
מכונית מהירה
mekhonit mehirah
|
| ஒரு வசதியான மோட்டார் வண்டி |
מ-ונ-------
______ נ____
-כ-נ-ת נ-ח-
-------------
מכונית נוחה
0
m--h-nit no--h
m_______ n____
m-k-o-i- n-x-h
--------------
mekhonit noxah
|
ஒரு வசதியான மோட்டார் வண்டி
מכונית נוחה
mekhonit noxah
|
| ஒரு நீல நிற உடுப்பு |
ש--ה ----ה
____ כ_____
-מ-ה כ-ו-ה-
------------
שמלה כחולה
0
s-iml-h-kx-lah
s______ k_____
s-i-l-h k-u-a-
--------------
ssimlah kxulah
|
ஒரு நீல நிற உடுப்பு
שמלה כחולה
ssimlah kxulah
|
| ஒரு சிகப்பு நிற உடுப்பு |
ש-ל- א-ו--
____ א_____
-מ-ה א-ו-ה-
------------
שמלה אדומה
0
ss-mla----umah
s______ a_____
s-i-l-h a-u-a-
--------------
ssimlah adumah
|
ஒரு சிகப்பு நிற உடுப்பு
שמלה אדומה
ssimlah adumah
|
| ஒரு பச்சை நிற உடுப்பு |
שמ-- יר---
____ י_____
-מ-ה י-ו-ה-
------------
שמלה ירוקה
0
ss-m--- -er-qah
s______ y______
s-i-l-h y-r-q-h
---------------
ssimlah yeruqah
|
ஒரு பச்சை நிற உடுப்பு
שמלה ירוקה
ssimlah yeruqah
|
| ஒரு கருப்பு நிறப் பை |
-י- -חו-
___ ש____
-י- ש-ו-
----------
תיק שחור
0
ti- s-a--r
t__ s_____
t-q s-a-o-
----------
tiq shaxor
|
ஒரு கருப்பு நிறப் பை
תיק שחור
tiq shaxor
|
| ஒரு பழுப்பு நிறப் பை |
--ק-ח-ם
___ ח___
-י- ח-ם-
---------
תיק חום
0
ti- --m
t__ x__
t-q x-m
-------
tiq xum
|
ஒரு பழுப்பு நிறப் பை
תיק חום
tiq xum
|
| ஒரு வெள்ளை நிறப் பை |
--ק ל--
___ ל___
-י- ל-ן-
---------
תיק לבן
0
t-q-----n
t__ l____
t-q l-v-n
---------
tiq lavan
|
ஒரு வெள்ளை நிறப் பை
תיק לבן
tiq lavan
|
| நல்ல மனிதர்கள் |
א------חמ-י-
_____ נ______
-נ-י- נ-מ-י-
--------------
אנשים נחמדים
0
anas-im nex--dim
a______ n_______
a-a-h-m n-x-a-i-
----------------
anashim nexmadim
|
நல்ல மனிதர்கள்
אנשים נחמדים
anashim nexmadim
|
| மரியாதை கொடுக்கும் மனிதர்கள் |
א-ש-ם --ומ--ם
_____ מ_______
-נ-י- מ-ו-ס-ם-
---------------
אנשים מנומסים
0
an-s--- -enu--sim
a______ m________
a-a-h-m m-n-m-s-m
-----------------
anashim menumasim
|
மரியாதை கொடுக்கும் மனிதர்கள்
אנשים מנומסים
anashim menumasim
|
| சுவாரஸ்யமான மனிதர்கள் |
-נשים מ-נ-י--ם
_____ מ________
-נ-י- מ-נ-י-י-
----------------
אנשים מעניינים
0
ana-h----e--n----m
a______ m_________
a-a-h-m m-'-n-e-i-
------------------
anashim me'anienim
|
சுவாரஸ்யமான மனிதர்கள்
אנשים מעניינים
anashim me'anienim
|
| நேசமான குழந்தைகள் |
י--ים ט-ב--
_____ ט_____
-ל-י- ט-ב-ם-
-------------
ילדים טובים
0
y-l-dim --vim
y______ t____
y-l-d-m t-v-m
-------------
yeladim tovim
|
நேசமான குழந்தைகள்
ילדים טובים
yeladim tovim
|
| குறும்பான குழந்தைகள் |
--ד-ם -צ---ם
_____ ח______
-ל-י- ח-ו-י-
--------------
ילדים חצופים
0
yel--i- xats-fim
y______ x_______
y-l-d-m x-t-u-i-
----------------
yeladim xatsufim
|
குறும்பான குழந்தைகள்
ילדים חצופים
yeladim xatsufim
|
| நன்னடத்தையுள்ள குழந்தைகள் |
--די- מנומ-י-
_____ מ_______
-ל-י- מ-ו-ס-ם-
---------------
ילדים מנומסים
0
ye-adi- ---u---im
y______ m________
y-l-d-m m-n-m-s-m
-----------------
yeladim menumasim
|
நன்னடத்தையுள்ள குழந்தைகள்
ילדים מנומסים
yeladim menumasim
|