| జంతు ప్రదర్శనశాల అక్కడ ఉంది |
动-园 在 -边-。
动__ 在 那_ 。
动-园 在 那- 。
----------
动物园 在 那边 。
0
D-----yuá--z---nà --ān.
D_________ z__ n_ b____
D-n-w-y-á- z-i n- b-ā-.
-----------------------
Dòngwùyuán zài nà biān.
|
జంతు ప్రదర్శనశాల అక్కడ ఉంది
动物园 在 那边 。
Dòngwùyuán zài nà biān.
|
| జిరాఫీలు అక్కడ ఉన్నాయి |
长-鹿 - -- 。
长__ 在 那_ 。
长-鹿 在 那- 。
----------
长颈鹿 在 那边 。
0
C-á-g--n-lù-zài nà bi-n.
C__________ z__ n_ b____
C-á-g-ǐ-g-ù z-i n- b-ā-.
------------------------
Chángjǐnglù zài nà biān.
|
జిరాఫీలు అక్కడ ఉన్నాయి
长颈鹿 在 那边 。
Chángjǐnglù zài nà biān.
|
| భల్లూకాలు ఎక్కడ ఉన్నాయి |
熊 --在--- ?
熊 都 在 哪_ ?
熊 都 在 哪- ?
----------
熊 都 在 哪里 ?
0
X--ng --u---i---lǐ?
X____ d__ z__ n____
X-ó-g d-u z-i n-l-?
-------------------
Xióng dōu zài nǎlǐ?
|
భల్లూకాలు ఎక్కడ ఉన్నాయి
熊 都 在 哪里 ?
Xióng dōu zài nǎlǐ?
|
| ఏనుగులు ఎక్కడ ఉన్నాయి? |
大象-都 - 哪里 ?
大_ 都 在 哪_ ?
大- 都 在 哪- ?
-----------
大象 都 在 哪里 ?
0
D- --àn- dō- --i-nǎ--?
D_ x____ d__ z__ n____
D- x-à-g d-u z-i n-l-?
----------------------
Dà xiàng dōu zài nǎlǐ?
|
ఏనుగులు ఎక్కడ ఉన్నాయి?
大象 都 在 哪里 ?
Dà xiàng dōu zài nǎlǐ?
|
| పాములు ఎక్కడ ఉన్నాయి? |
蛇 都-- -里 ?
蛇 都 在 哪_ ?
蛇 都 在 哪- ?
----------
蛇 都 在 哪里 ?
0
Shé d-u ----n-l-?
S__ d__ z__ n____
S-é d-u z-i n-l-?
-----------------
Shé dōu zài nǎlǐ?
|
పాములు ఎక్కడ ఉన్నాయి?
蛇 都 在 哪里 ?
Shé dōu zài nǎlǐ?
|
| సింహాలు ఎక్కడ ఉన్నాయి? |
狮子-都-在 -- ?
狮_ 都 在 哪_ ?
狮- 都 在 哪- ?
-----------
狮子 都 在 哪里 ?
0
Shīz- dōu -ài -ǎ-ǐ?
S____ d__ z__ n____
S-ī-i d-u z-i n-l-?
-------------------
Shīzi dōu zài nǎlǐ?
|
సింహాలు ఎక్కడ ఉన్నాయి?
狮子 都 在 哪里 ?
Shīzi dōu zài nǎlǐ?
|
| నా వద్ద కేమరా ఉంది |
我-有 -台-照相机 。
我 有 一_ 照__ 。
我 有 一- 照-机 。
------------
我 有 一台 照相机 。
0
W- y-u--- -ái--hàoxià----.
W_ y__ y_ t__ z___________
W- y-u y- t-i z-à-x-à-g-ī-
--------------------------
Wǒ yǒu yī tái zhàoxiàngjī.
|
నా వద్ద కేమరా ఉంది
我 有 一台 照相机 。
Wǒ yǒu yī tái zhàoxiàngjī.
|
| నా వద్ద వీడియో కేమరా కూడా ఉంది |
我 也 有 一台-电--影--。
我 也 有 一_ 电____ 。
我 也 有 一- 电-摄-机 。
----------------
我 也 有 一台 电影摄影机 。
0
W--y-yǒ---ī--ái-diàny-ng ---y--g--.
W_ y____ y_ t__ d_______ s_________
W- y-y-u y- t-i d-à-y-n- s-è-ǐ-g-ī-
-----------------------------------
Wǒ yěyǒu yī tái diànyǐng shèyǐngjī.
|
నా వద్ద వీడియో కేమరా కూడా ఉంది
我 也 有 一台 电影摄影机 。
Wǒ yěyǒu yī tái diànyǐng shèyǐngjī.
|
| బ్యాటరీ ఎక్కడ దొరుకుతుంది? |
电池---哪--?
电_ 在 哪_ ?
电- 在 哪- ?
---------
电池 在 哪里 ?
0
D---c-í z-i---lǐ?
D______ z__ n____
D-à-c-í z-i n-l-?
-----------------
Diànchí zài nǎlǐ?
|
బ్యాటరీ ఎక్కడ దొరుకుతుంది?
电池 在 哪里 ?
Diànchí zài nǎlǐ?
|
| పెంగ్విన్లు ఎక్కడ ఉన్నాయి? |
企鹅-都 在 哪- ?
企_ 都 在 哪_ ?
企- 都 在 哪- ?
-----------
企鹅 都 在 哪里 ?
0
Q--é -ōu zài ---ǐ?
Q___ d__ z__ n____
Q-'- d-u z-i n-l-?
------------------
Qì'é dōu zài nǎlǐ?
|
పెంగ్విన్లు ఎక్కడ ఉన్నాయి?
企鹅 都 在 哪里 ?
Qì'é dōu zài nǎlǐ?
|
| కంగారూలు ఎక్కడ ఉన్నాయి? |
袋鼠 ----哪- ?
袋_ 都 在 哪_ ?
袋- 都 在 哪- ?
-----------
袋鼠 都 在 哪里 ?
0
D-ishǔ-d-u------ǎl-?
D_____ d__ z__ n____
D-i-h- d-u z-i n-l-?
--------------------
Dàishǔ dōu zài nǎlǐ?
|
కంగారూలు ఎక్కడ ఉన్నాయి?
袋鼠 都 在 哪里 ?
Dàishǔ dōu zài nǎlǐ?
|
| రైనోలు ఎక్కడ ఉన్నాయి? |
犀牛 - 在--里 ?
犀_ 都 在 哪_ ?
犀- 都 在 哪- ?
-----------
犀牛 都 在 哪里 ?
0
Xī-i- d-- zà- n---?
X____ d__ z__ n____
X-n-ú d-u z-i n-l-?
-------------------
Xīniú dōu zài nǎlǐ?
|
రైనోలు ఎక్కడ ఉన్నాయి?
犀牛 都 在 哪里 ?
Xīniú dōu zài nǎlǐ?
|
| మరుగు గది ఎక్కడ ఉంది? |
厕--在 -里-?
厕_ 在 哪_ ?
厕- 在 哪- ?
---------
厕所 在 哪里 ?
0
Cè--ǒ---i n-lǐ?
C____ z__ n____
C-s-ǒ z-i n-l-?
---------------
Cèsuǒ zài nǎlǐ?
|
మరుగు గది ఎక్కడ ఉంది?
厕所 在 哪里 ?
Cèsuǒ zài nǎlǐ?
|
| అక్కడ ఒక కఫే ఉంది |
那- - -- --厅 。
那_ 有 一_ 咖__ 。
那- 有 一- 咖-厅 。
-------------
那边 有 一间 咖啡厅 。
0
N- b-ān-y-u -- ji-n k-f-i tīn-.
N_ b___ y__ y_ j___ k____ t____
N- b-ā- y-u y- j-à- k-f-i t-n-.
-------------------------------
Nà biān yǒu yī jiàn kāfēi tīng.
|
అక్కడ ఒక కఫే ఉంది
那边 有 一间 咖啡厅 。
Nà biān yǒu yī jiàn kāfēi tīng.
|
| అక్కడ ఒక రెస్టారెంట్ ఉంది |
那边 有 一家--- 。
那_ 有 一_ 饭_ 。
那- 有 一- 饭- 。
------------
那边 有 一家 饭店 。
0
Nà biā- -ǒu---ji- f-----n.
N_ b___ y__ y____ f_______
N- b-ā- y-u y-j-ā f-n-i-n-
--------------------------
Nà biān yǒu yījiā fàndiàn.
|
అక్కడ ఒక రెస్టారెంట్ ఉంది
那边 有 一家 饭店 。
Nà biān yǒu yījiā fàndiàn.
|
| ఒంటెలు ఎక్కడ ఉన్నాయి? |
骆-------- ?
骆_ 都 在 哪_ ?
骆- 都 在 哪- ?
-----------
骆驼 都 在 哪里 ?
0
L---uó dō---à- n-lǐ?
L_____ d__ z__ n____
L-ò-u- d-u z-i n-l-?
--------------------
Luòtuó dōu zài nǎlǐ?
|
ఒంటెలు ఎక్కడ ఉన్నాయి?
骆驼 都 在 哪里 ?
Luòtuó dōu zài nǎlǐ?
|
| గొరిల్లాలు, జీబ్రాలు ఎక్కడ ఉన్నాయి? |
大-猩-和--马-都-在-哪里-?
大__ 和 斑_ 都 在 哪_ ?
大-猩 和 斑- 都 在 哪- ?
-----------------
大猩猩 和 斑马 都 在 哪里 ?
0
D--xīn--ī-- -é ---m---ōu--à---ǎl-?
D_ x_______ h_ b____ d__ z__ n____
D- x-n-x-n- h- b-n-ǎ d-u z-i n-l-?
----------------------------------
Dà xīngxīng hé bānmǎ dōu zài nǎlǐ?
|
గొరిల్లాలు, జీబ్రాలు ఎక్కడ ఉన్నాయి?
大猩猩 和 斑马 都 在 哪里 ?
Dà xīngxīng hé bānmǎ dōu zài nǎlǐ?
|
| పులులు, మొసళ్ళు ఎక్కడ ఉన్నాయి? |
老虎-和 鳄鱼-----里-?
老_ 和 鳄_ 都 在__ ?
老- 和 鳄- 都 在-里 ?
---------------
老虎 和 鳄鱼 都 在哪里 ?
0
Lǎohǔ-hé-è------ z-- n-l-?
L____ h_ è__ d__ z__ n____
L-o-ǔ h- è-ú d-u z-i n-l-?
--------------------------
Lǎohǔ hé èyú dōu zài nǎlǐ?
|
పులులు, మొసళ్ళు ఎక్కడ ఉన్నాయి?
老虎 和 鳄鱼 都 在哪里 ?
Lǎohǔ hé èyú dōu zài nǎlǐ?
|